Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door de overheid gesteund exportkrediet
OESO-consensus
PHACSY

Traduction de «konden worden gesteund » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programma voor de financiële transacties van de beheerseenheden in de gesteunde landen | PHACSY [Abbr.]

programme pour les opérations effectuées par les unités de gestion dans les pays bénéficiaires | PHACSY [Abbr.]


OESO-consensus | Regeling inzake richtsnoeren op het gebied van door de overheid gesteunde exportkredieten

Arrangement relatif à des lignes directrices pour les crédits à l'exportation bénéficiant d'un soutien public | Consensus OCDE


door de overheid gesteund exportkrediet

crédit à l'exportation bénéficiant d'un soutien public
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. overwegende dat lokale milities gelieerd aan de zuidelijke afscheidingsbeweging meerdere malen troepen van Daesh en AQAP hebben teruggedrongen, maar dat de coalitie onder leiding van Saudi-Arabië deze zuidelijke milities niet heeft gesteund, waardoor extremistische troepen konden terugkeren naar posities waarvandaan zij verdreven waren;

C. considérant que les milices locales alliées aux mouvements séparatistes du sud ont repoussé à plusieurs reprises les forces de Daech et de l'AQPA, mais que la coalition dirigée par l'Arabie saoudite n'a pas apporté son soutien à ces forces basées au sud, ce qui a permis aux forces extrémistes de regagner les positions qu'elles détenaient auparavant;


De heer Baeyens die ook voorzitter was van de raad van bestuur van het SCK, heeft toen de heel proactieve optie gesteund waarbij hij de nucleaire afvalresearch in Mol mee op gang heeft getrokken en het daar mogelijk heeft gemaakt dat we een van de belangrijkste ondergrondse researchlabo's — die de meeste andere landen niet meer vergund hebben gekregen — konden oprichten.

M. Baeyens, qui était aussi président du conseil d'administration du SCK-CEN, a alors soutenu une option très proactive, contribuant ainsi au lancement des recherches sur les déchets nucléaires à Mol et permettant qu'y soit construit l'un des plus importants laboratoires de recherches souterrains, que la plupart des autres pays n'ont plus été autorisés à construire.


3. veroordeelt het feit dat de EU, met name de regeringen van sommige lidstaten, de regimes in kwestie decennialang hebben gesteund; vestigt de aandacht op het medeweten en de medeplichtigheid van de Verenigde Staten en de EU, waarop deze regimes konden rekenen onder het voorwendsel van bescherming tegen het islamitisch extremisme;

3. condamne le soutien que l'Union européenne et notamment certains gouvernements des États membres ont apporté à ces régimes pendant des décennies; attire l'attention sur la connivence et la complicité des États-Unis et de l'Union européenne, dont ces régimes ont bénéficié au motif qu'ils représentaient une protection contre l'islamisme;


Degenen die naar de radio luisterden, konden dit doen omdat de radiostations werden gesteund en gefinancierd.

Ceux qui voulaient écouter la radio étaient en mesure de le faire parce que les émetteurs ont bénéficié d’appuis et de fonds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gesteunde bedrijvenparken konden evenmin symmetrische ADSL-diensten van meer dan 2 Mbps krijgen, vanwege hun afstand tot de telefooncentrales van de gevestigde exploitant.

Les parcs d'activité concernés ne pouvaient pas non plus obtenir des services ADSL symétriques d'une vitesse supérieure à 2 Mbps en raison de la distance qui les séparait du central téléphonique de l'opérateur historique.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de afgelopen twee jaar heeft de Britse regering “Operation Scrap-it” gesteund met zeven miljoen pond - elf miljoen euro - per jaar, zodat de deelraden in Londen uitvoering konden geven aan de richtlijn betreffende autowrakken.

- (EN) Monsieur le Président, le gouvernement britannique finance l’opération Scrap-it depuis deux ans à hauteur de 7 millions de livres sterling - 11 millions d’euros - par an pour les communes de Londres dans l’optique de la mise en œuvre de la directive sur les véhicules hors d’usage.


De moslimfundamentalisten in Afghanistan en het regime van Saddam Hoessein in Irak konden nog niet zolang geleden overleven, omdat ze door het westen tegen anderen werden gesteund.

Les fondamentalistes musulmans en Afghanistan et le régime de Saddam Hussein en Irak devaient leur survie, il n’y a pas si longtemps, au soutien de l’Ouest contre d’autres.


Zowel openbare als particuliere initiatiefnemers konden worden gesteund. Talrijke projecten konden slechts dankzij de aanvullende financiering via INTERREG I worden uitgevoerd. Naar aanleiding van de toetreding van Oostenrijk en de middelen die in het kader van INTERREG II aan Vorarlberg worden toegewezen, zal het goedgekeurde programma zowel ten aanzien van de betrokken gebieden, de maatregelen en het aandeel in de financiering te gelegener tijd worden uitgebreid en gewijzigd.

De nombreux projets n'ont pu être réalisés que grâce au financement complémentaire d'INTERREG-I. Par suite de l'adhésion de l'Autriche et grâce aux fonds d'INTERREG-II qui seront alloués au Vorarlberg, le programme considéré pourra être complété et modifié en temps voulu pour ce qui concerne l'inventaire des régions, les axes prioritaires ainsi que la fixation de la contribution financière.


In het begrotingsjaar 2001 werd de beschikbare enveloppe uitgebreid, zodat de subsidies voor de elf steden/gemeenten konden worden behouden, maar ook verschillende bijkomende projecten konden worden gesteund.

Durant l'année budgétaire 2001, l'enveloppe disponible a été augmentée si bien que les subsides ont pu être maintenus pour la moitié des villes/communes et que divers projets complémentaires ont également pu être soutenus.


Ook wetenschappelijk conferenties, seminars en workshops konden ermee worden gesteund, alsmede projecten voor de ontwikkeling van paneuropese wetenschappelijke netwerken en deelneming van organisaties uit Oost- Europa aan communautaire onderzoekprogramma's of lopende projecten in het kader van de COST (Europese samenwerking op het gebied van het wetenschappelijk en technisch onderzoek).

Ils ont également permis de soutenir des projets de conférences, séminaires et ateliers scientifiques ainsi que des projets de développement de réseaux scientifiques paneuropéens et la participation d'organismes des pays de l'Est à des programmes de recherche communautaire ou de projets en cours dans le cadre de la COST (Coopération européenne dans le domaine de la recherche scientifique et technique).




D'autres ont cherché : oeso-consensus     phacsy     door de overheid gesteund exportkrediet     konden worden gesteund     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konden worden gesteund' ->

Date index: 2021-06-02
w