Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geholpen herinnering
Geholpen persoon
Test van de geholpen naamsbekendheid

Traduction de «konden worden geholpen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


test van de geholpen naamsbekendheid

test de mémorisation assistée | TMA [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 1993, toen een seksuele agressie-set werd uitgewerkt, heeft het wetenschappelijk tijdschrift van de Vlaamse artsen een themanummer gewijd aan geweld binnen het gezin. Daarin had men het over een Nederlandse studie waarvan de auteurs tot het besluit kwamen dat 70 % van de slachtoffers van seksueel geweld en 92 % van de slachtoffers van fysiek geweld binnen het gezin duidelijk in de spreekkamer van de arts konden worden geholpen.

En 1993, année de mise au point du set d'agression sexuelle, la revue scientifique des médecins flamands avait consacré un numéro thématique à la violence au sein de la famille, où il était question d'une étude néerlandaise dont les auteurs concluaient que 70 % des victimes de violences sexuelles et 92 % des victimes de violences physiques dans la famille pouvaient être aidées de manière significative au sein des cabinets de médecins.


In 1993, toen een seksuele agressie-set werd uitgewerkt, heeft het wetenschappelijk tijdschrift van de Vlaamse artsen een themanummer gewijd aan geweld binnen het gezin. Daarin had men het over een Nederlandse studie waarvan de auteurs tot het besluit kwamen dat 70 % van de slachtoffers van seksueel geweld en 92 % van de slachtoffers van fysiek geweld binnen het gezin duidelijk in de spreekkamer van de arts konden worden geholpen.

En 1993, année de mise au point du set d'agression sexuelle, la revue scientifique des médecins flamands avait consacré un numéro thématique à la violence au sein de la famille, où il était question d'une étude néerlandaise dont les auteurs concluaient que 70 % des victimes de violences sexuelles et 92 % des victimes de violences physiques dans la famille pouvaient être aidées de manière significative au sein des cabinets de médecins.


In het eerste halfjaar van 2013, en ook daarna, heeft dit de EU-lidstaten geholpen om hun onderzoek te versnellen en een breder beeld te krijgen zodat zij de bron van de fraude konden traceren.

Les États membres de l'Union européenne ont de ce fait pu accélérer leurs enquêtes dès le premier semestre 2013, et dresser un tableau plus complet de la situation afin d’identifier l'origine de la fraude.


Ik wil hulde brengen aan het Portugese voorzitterschap en ook aan mijn collega, hier aanwezig, die erg nauw met mij heeft samengewerkt en die het Parlement geholpen heeft om een standpunt te bereiken waar zowel de Raad als de Commissie zich in konden vinden.

Je veux rendre hommage à la présidence portugaise et à mes collègues ici présents dans l’Assemblée qui ont travaillé en étroite collaboration avec moi, qui ont soutenu le Parlement afin de tenter d’aboutir à une position que tant le Conseil que la Commission pourraient soutenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit geval konden werknemers met behulp van het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering worden geholpen bij het vinden van een nieuwe baan, bij het ontwikkelen van vaardigheden, het halen van diploma’s of het nemen van een belangrijke stap op weg naar het opzetten van een eigen onderneming.

Dans ce dernier cas, le FEM a pu aider les travailleurs à trouver de nouveaux emplois, à développer de nouvelles compétences, à acquérir des qualifications, ou à entreprendre la démarche capitale consistant à créer leur propre entreprise.


2. is verheugd over de opleving van solidariteit in het land, de snelle hulpverlening en de grote internationale mobilisatie waardoor de getroffenen konden worden geholpen;

2. salue l'élan de solidarité dans le pays, la rapidité des secours et la forte mobilisation internationale qui a permis de venir en aide aux sinistrés;


Schotland heeft rechtstreeks geprofiteerd van de regionale steunregeling, waardoor duizenden banen zijn veiliggesteld en vele bedrijven geholpen konden worden zich met succes te ontwikkelen.

L’Écosse a bénéficié directement d’une aide régionale sélective qui a permis de créer des milliers d’emplois et d’aider de nombreuses entreprises à se développer.


2. Dankzij dit initiatief konden 200 personen worden geholpen bij het invullen van hun belastingaangifte (40 te Hasselt, 72 te Leuven en 86 te Gent).

2. Grâce à cette initiative, 200 personnes ont pu être aidées dans le remplissage de leur déclaration (40 à Hasselt, 72 à Leuven et 86 à Gent).


Dankzij dat initiatief konden 200 personen worden geholpen bij het invullen van hun belastingaangifte.

Grâce à cette initiative, 200 personnes ont pu recevoir de l'aide pour remplir leur déclaration d'impôt.


Destijds was er sprake van Franstalige onwil en konden de Nederlandstalige burgers nooit in hun taal worden geholpen.

À l'époque, il était question de mauvaise volonté francophone, et les citoyens néerlandophones ne pouvaient jamais être aidés dans leur langue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konden worden geholpen' ->

Date index: 2024-08-07
w