Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet tot de traditionele ACS-invoer te rekenen banaan
Niet-traditionele ACS-banaan

Vertaling van "konden niet rekenen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet tot de traditionele ACS-invoer te rekenen banaan | niet-traditionele ACS-banaan

banane non traditionnelle ACP


Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.

Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. a) Bevestigt u dat verscheidene Belgische rechtbanken op 11 december af te rekenen kregen met computerproblemen? b) Zo ja, bij welke rechtbanken deden de problemen zich voor? c) Welke applicaties konden daardoor niet meer worden gebruikt? d) Welke gevolgen heeft die storing gehad? e) Hoelang heeft ze geduurd? f) Zijn de computerproblemen inmiddels van de baan?

1. a) Confirmez-vous qu'une panne informatique a touché plusieurs tribunaux belges le vendredi 11 décembre? b) Le cas échéant, quels tribunaux ont été touchés? c) Quelles applications étaient concernées? d) Quelles ont été les conséquences de cette panne? e) Combien de temps a-t-elle duré? f) À l'heure actuelle, tout est-il rentré dans l'ordre?


De vorige regering voorzag immers in een regeling waarbij de windparken konden rekenen op een gegarandeerde opbrengst van 138 euro per megawattuur stroom plus 12 euro indien ze op het landnet waren aangesloten en niet op het stopcontact op zee.

Le gouvernement précédant prévoyait un système garantissant à ceux-ci 138 euros par MWh et 12 euros supplémentaires concernant les parcs qui se connectent à la terre et non à la prise unique en mer.


Tenslotte is het van belang dat de asielzoekers die tot op heden op maatschappelijke dienstverlening ­ en in het bijzonder financiële dienstverlening ­ konden rekenen, niet plots zonder enige financiële middelen komen te staan.

Enfin, il importe que les demandeurs d'asile qui ont pu compter jusqu'à présent sur une aide sociale ­ en particulier, sur une aide financière ­ ne se retrouvent pas subitement sans la moindre ressource financière.


De banken konden niet allemaal rekenen op steun van de overheid maar wel op garanties, met andere woorden beloftes in geval van crisis.

Les banques n'ont pas toutes bénéficié d'une intervention publique mais de garanties, c'est-à-dire de promesses en cas de crise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) De verzoeken tot samenwerking met andere verzekeringsinstellingen voor het project FDM-ASSU konden niet op succes rekenen.

3) Des demandes de collaboration auprès d'autres organismes assureurs ont été tentées pour le projet FDM-ASSU mais sans succès à l'époque.


Het valt te betreuren dat we niet op de steun van de andere lidstaten konden rekenen, behalve dan van Cyprus voor het tweede punt, terwijl een blokkerende minderheid mogelijk was en dit het Zweedse voorzitterschap gedwongen zou hebben de tekst aan te passen.

Nous regrettons de n’avoir pu compter sur le soutien des autres États membres, sauf Chypre pour le second point, alors qu’une minorité de blocage était possible et aurait contraint la présidence suédoise à adapter le texte.


Aanbestedende diensten en aanbestedende instanties kunnen af te rekenen krijgen met externe omstandigheden die zij niet konden voorzien bij de gunning van de concessie, met name wanneer de uitvoering van de concessie zich over een langere termijn uitstrekt.

Les pouvoirs adjudicateurs et les entités adjudicatrices peuvent se trouver confrontés à des circonstances extérieures qu’ils ne pouvaient prévoir au moment de l’attribution de la concession, notamment lorsque l’exploitation de celle-ci s’étend sur une plus longue période.


Aanbestedende diensten en aanbestedende instanties kunnen af te rekenen krijgen met externe omstandigheden die zij niet konden voorzien bij de gunning van de concessie, met name wanneer de uitvoering van de concessie zich over een langere termijn uitstrekt.

Les pouvoirs adjudicateurs et les entités adjudicatrices peuvent se trouver confrontés à des circonstances extérieures qu’ils ne pouvaient prévoir au moment de l’attribution de la concession, notamment lorsque l’exploitation de celle-ci s’étend sur une plus longue période.


Deze wervingsproblemen hebben de minister reeds genoopt tot zeer uiteenlopende creatieve pistes, die niet bepaald op algemene instemming konden rekenen.

Ces problèmes de recrutement ont déjà forcé le ministre à suivre des pistes créatives très différentes qui ne faisaient pas l'unanimité.


De BO’s konden daarentegen niet op hetzelfde succes rekenen, waarschijnlijk als gevolg van de ontoereikende samenwerking tussen de verschillende exploitanten in de afzetketen.

Par contre, l'introduction des OI n'a pas connu le même succès, probablement à cause d'une coopération insuffisante entre les différents opérateurs de la filière de commercialisation.




Anderen hebben gezocht naar : niet-traditionele acs-banaan     konden niet rekenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konden niet rekenen' ->

Date index: 2025-06-13
w