Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als gelijkwaardig erkennen
Als rechtspersoon erkennen
Deel doen uitmaken van
Erkennen van de prioriteit
Incorporeren
Opname
Rechtspersoonlijkheid verlenen
Studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen
Verwerken

Traduction de «konden erkennen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
als rechtspersoon erkennen | deel doen uitmaken van | incorporeren | opname | rechtspersoonlijkheid verlenen | verwerken

constitution en corporation | constitution en personne morale | constitution en société | constitution en société (par actions) | constitution en société de capitaux | incorporation


studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen

encourager des élèves à reconnaître leurs mérites


als gelijkwaardig erkennen

reconnaître comme équivalent


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De wet van 8 mei 2014 voorzag in een overgangsregeling waarbij meemoeders reeds geboren kinderen, van wie de afstamming nog niet vaststond via adoptie, konden erkennen.

La loi du 8 mai 2014 prévoyait une disposition transitoire permettant aux coparentes de reconnaître des enfants déjà nés dont la filiation n'était pas encore établie par adoption.


De ambtenaren van de burgerlijke stand hebben nooit geweten onder welke voorwaarden zij een buitenlandse akte konden erkennen.

Les officiers de l'état civil n'ont jamais su sous quelles conditions ils pouvaient reconnaître un acte étranger.


De ambtenaren van de burgerlijke stand hebben nooit geweten onder welke voorwaarden zij een buitenlandse akte konden erkennen.

Les officiers de l'état civil n'ont jamais su sous quelles conditions ils pouvaient reconnaître un acte étranger.


In de gevallen waarbij de procedures van verbeurdverklaring worden ingesteld overeenkomstig artikel 13, paragraaf 1, b), kan de aangezochte partij, indien zij dit wenst, akten van de verzoekende partij erkennen die als gevolg konden hebben de in haar wetgeving bepaalde verjaringstermijnen te onderbreken.

Dans le cas où des procédures de confiscation sont engagées conformément à l'article 13, paragraphe 1, b), la Partie requise peut, si elle le souhaite, reconnaître des actes de la Partie requérante qui ont pu avoir pour effet d'interrompre les délais de prescription prévus par sa législation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Van zodra de ministerraad besliste om de wateroverlast van 13 en 14 november 2010 te erkennen als ramp, konden sommige getroffenen, na de bekendmaking van de erkenning in het Staatsblad, een schadedossier indienen bij de gouverneur.

Dès que le Conseil des ministres eut décidé de reconnaître les inondations des 13 et 14 novembre 2010 comme catastrophe naturelle et que la décision fut publiée au Moniteur belge, certaines victimes ont pu introduire un dossier d'indemnisation auprès du gouverneur.


1. Dit verdrag laat onverlet overeenkomsten waarbij door dit verdrag gebonden staten zich vóór de inwerkingtreding van dit verdrag hebben verbonden om beslissingen die in een andere door dit verdrag gebonden staat zijn gegeven tegen een verweerder die zijn woonplaats of gewone verblijfplaats heeft in een derde land, niet te erkennen indien in een door artikel 4 bedoeld geval de beslissingen slechts gegrond konden worden op een bevoegdheid als bedoeld in artikel 3, lid 2.

1. La présente convention n'affecte pas les accords par lesquels les États liés par la présente convention se sont engagés, avant l'entrée en vigueur de celle-ci, à ne pas reconnaître une décision rendue dans un autre État lié par la présente convention contre un défendeur qui a son domicile ou sa résidence habituelle dans un pays tiers lorsque, dans un cas prévu à l'article 4, la décision n'a pu être fondée que sur une compétence visée à l'article 3, paragraphe 2.


1. Dit verdrag laat onverlet overeenkomsten waarbij door dit verdrag gebonden staten zich vóór de inwerkingtreding van dit verdrag hebben verbonden om beslissingen die in een andere door dit verdrag gebonden staat zijn gegeven tegen een verweerder die zijn woonplaats of gewone verblijfplaats heeft in een derde land, niet te erkennen indien in een door artikel 4 bedoeld geval de beslissingen slechts gegrond konden worden op een bevoegdheid als bedoeld in artikel 3, lid 2.

1. La présente convention n'affecte pas les accords par lesquels les États liés par la présente convention se sont engagés, avant l'entrée en vigueur de celle-ci, à ne pas reconnaître une décision rendue dans un autre État lié par la présente convention contre un défendeur qui a son domicile ou sa résidence habituelle dans un pays tiers lorsque, dans un cas prévu à l'article 4, la décision n'a pu être fondée que sur une compétence visée à l'article 3, paragraphe 2.


Na te hebben gehoord wat we allemaal hebben gehoord, konden ze niet anders dan erkennen, na afloop van de ontmoeting, dat ingrijpen noodzakelijk was, gezien de ernst van de situatie ter plaatse.

Après avoir entendu ce que nous avons tous entendu, ils ont bien été obligés de reconnaître, à l’issue de la rencontre, qu’il fallait intervenir, tant la situation sur place est grave.


Het huidige Rusland zou moeten erkennen dat de mensen van Tallinn tot Leipzig en van Warschau tot Varna datgene wat hun na Hitler door de Sovjet-Unie werd opgedrongen, niet als bevrijding konden zien.

La Russie d’aujourd’hui devrait reconnaître que les habitants de Tallin à Leipzig, de Varsovie à Varna ne pouvaient considérer ce que l’Union soviétique leur imposait après la chute d’Hitler comme la liber.


- Ondanks de vele logistieke problemen bij het ter plaatse brengen van het materiaal, moet men erkennen dat de presidents- en de wetgevende verkiezingen samen op de vooropgestelde datum konden plaatsvinden.

- Malgré les nombreux problèmes logistiques rencontrés dans l'acheminement du matériel, il faut saluer le fait que les élections présidentielles, comme les élections législatives, ont pu avoir lieu ensemble et à la date prévue.




D'autres ont cherché : als gelijkwaardig erkennen     als rechtspersoon erkennen     deel doen uitmaken     erkennen van de prioriteit     incorporeren     opname     verwerken     konden erkennen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konden erkennen' ->

Date index: 2021-07-06
w