Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kon zich redelijk goed vinden " (Nederlands → Frans) :

De VVB kon zich redelijk goed vinden in het aanvankelijke wetsvoorstel van de heer Erdman waarbij werd gedacht aan een Federale Raad, samengesteld uit advocaten van de beide verenigingen, met aan het hoofd de stafhouder van het Hof van Cassatie, die adviezen verleent en waar overleg wordt gepleegd.

La VVB pouvait se retrouver raisonnablement dans la proposition de loi originelle de M. Erdman, qui prévoyait un Conseil fédéral, composé d'avocats des deux associations, ayant à sa tête le bâtonnier de la Cour de cassation, qui donnerait des avis et où se pratiquerait la concertation.


De VVB kon zich redelijk goed vinden in het aanvankelijke wetsvoorstel van de heer Erdman waarbij werd gedacht aan een Federale Raad, samengesteld uit advocaten van de beide verenigingen, met aan het hoofd de stafhouder van het Hof van Cassatie, die adviezen verleent en waar overleg wordt gepleegd.

La VVB pouvait se retrouver raisonnablement dans la proposition de loi originelle de M. Erdman, qui prévoyait un Conseil fédéral, composé d'avocats des deux associations, ayant à sa tête le bâtonnier de la Cour de cassation, qui donnerait des avis et où se pratiquerait la concertation.


Fedasil kon zich echter niet vinden in deze beslissing en stelde hiertegen een voorziening in Cassatie in.

Fedasil n'acquiesce cependant pas à cette décision et s'est pourvu en cassation contre celle-ci.


Net iets minder dan een kwart van de respondenten (24%) voelt zich redelijk of zeer goed geïnformeerd over wat zij kunnen doen als hun EU‑rechten niet worden geëerbiedigd[24].

Un peu moins du quart des personnes interrogées (24 %) se considèrent assez bien ou très bien informées des possibilités qui s’offrent à elles en cas de violation des droits que leur confère la citoyenneté de l’Union[24].


Uit de Eurobarometer over het EU‑burgerschap van 2013 blijkt dat net iets minder dan een kwart van de respondenten (24%) zich redelijk of zeer goed geïnformeerd acht over wat zij kunnen doen wanneer hun EU‑rechten niet worden geëerbiedigd.

L'Eurobaromètre de 2013 sur la citoyenneté de l'Union révèle qu'un peu moins du quart des personnes interrogées (24 %) se considèrent assez bien ou très bien informées des possibilités qui s'offrent à elles en cas de violation des droits que leur confère la citoyenneté de l'Union.


Het SEAC kon zich vinden in de door het RAC voorgestelde vrijstellingen.

Le CASE a approuvé les exemptions proposées par le CER.


Bijgevolg kan het lid zich niet goed vinden in de redenering die aan artikel 234 ten grondslag ligt, temeer daar het systeem de loopbaan van andere mensen met soms heel wat meer verdiensten dreigt te blokkeren.

Par conséquent, le membre n'est pas très en faveur du raisonnement qui se trouve derrière l'article 234, d'autant que ce système risque de bloquer la carrière d'autres personnes qui parfois ont des mérites bien plus élevés.


Bijgevolg kan het lid zich niet goed vinden in de redenering die aan artikel 234 ten grondslag ligt, temeer daar het systeem de loopbaan van andere mensen met soms heel wat meer verdiensten dreigt te blokkeren.

Par conséquent, le membre n'est pas très en faveur du raisonnement qui se trouve derrière l'article 234, d'autant que ce système risque de bloquer la carrière d'autres personnes qui parfois ont des mérites bien plus élevés.


Bij de in het derde lid bedoelde verwittiging brengt de controlearts, in voorkomend geval met assistentie van de chaperon die hem begeleidt, de gecontroleerde sporter ook mondeling op de hoogte van de volgende gegevens : 1° de gevolgen die de sporter zou kunnen ondergaan als hij zich niet binnen de gestelde termijn voor de dopingtest aanmeldt of als hij weigert het oproepingsformulier te ondertekenen, dit is, naargelang van het geval, de vaststelling van de overtreding van één van de dopingregels bedoeld in artikel 8, 3° of 5°, van het decreet of de vaststelling van een gemiste dopingtest bedoeld in artikel 42, eerste lid, 2 ...[+++]

Lors de la notification visée à l'alinéa 3, le médecin contrôleur, le cas échéant avec l'assistance du chaperon qui l'accompagne, informe également verbalement le sportif contrôlé des éléments suivants : 1° les éventuelles conséquences encourues par le sportif, s'il ne se présente pas au contrôle dans le délai imparti ou s'il refuse de signer le formulaire de convocation, à savoir le constat de la violation de l'une des règles antidopage visée à l'article 8, 3° ou 5°, du décret ou le constat d'un contrôle manqué, tel que prévu à l'article 42, alinéa 1, 2°; 2° la possibilité pour le sportif de demander que la procédure de contrôle soit r ...[+++]


Mevrouw Huytebroeck kon zich echter niet vinden in de regeling voor gebruikers die naar een andere energiebron overstappen.

Mme Huytebroeck n'a pas pu soutenir la réglementation pour les utilisateurs qui passent à une autre source d'énergie.




Anderen hebben gezocht naar : vvb kon zich redelijk goed vinden     fedasil kon zich     echter niet vinden     zij kunnen doen     voelt zich     voelt zich redelijk     zeer goed     net iets minder     respondenten zich     zich redelijk     seac kon zich     kon zich vinden     lid zich     redenering     zich niet goed     niet goed vinden     hij zich     nodig en mogelijk     grond     zich niet binnen     huytebroeck kon zich     regeling     kon zich redelijk goed vinden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kon zich redelijk goed vinden' ->

Date index: 2022-07-15
w