Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dood gevonden
Op regelmatige wijze samengesteld gerecht
Proef met kunstmatig samengestelde aarde
Samengesteld betaverval
Samengesteld hardingsmiddel
Samengesteld ingrediënt
Samengesteld kleurenbeeld
Samengesteld zijn
Samengestelde betadesintegratie
Samengestelde verharder
Test met kunstmatig samengestelde grond

Vertaling van "kon worden samengesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overlijden in omstandigheden waarin het lichaam van de overledene werd gevonden en geen doodsoorzaak kon worden vastgesteld | dood gevonden

Découverte d'un cadavre Découverte fortuite d'un cadavre, sans cause apparente de décès


proef met kunstmatig samengestelde aarde | test met kunstmatig samengestelde grond

essai sur sol artificiel


samengesteld betaverval | samengestelde betadesintegratie

désintégration bêta composée




op regelmatige wijze samengesteld gerecht

tribunal régulièrement constitué






samengesteld hardingsmiddel | samengestelde verharder

durcisseur composite


moeilijke bevalling door samengestelde liggingsafwijking

Dystocie due à une présentation complexe


samengestelde liggingsafwijking als indicatie voor zorg bij moeder

Soins maternels pour présentation complexe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het voorstel globaal van amendement dat de huidige situatie niet fundamenteel wijzigde, bepaalde dat indien een jury niet kon worden samengesteld, het hof wordt samengesteld uit een rechter en vier assessoren.

La proposition d'amendement global prévoyait que, si un jury ne pouvait être constitué, la cour était composée d'un juge et de quatre assesseurs.


Het voorstel globaal van amendement dat de huidige situatie niet fundamenteel wijzigde, bepaalde dat indien een jury niet kon worden samengesteld, het hof wordt samengesteld uit een rechter en vier assessoren.

La proposition d'amendement global prévoyait que, si un jury ne pouvait être constitué, la cour était composée d'un juge et de quatre assesseurs.


De combinatie van die informatie was om fysieke redenen onmogelijk zodat nooit de blauwdruk van een persoon kon worden samengesteld.

Combiner ces informations était physiquement impossible, de sorte qu'on ne pouvait jamais reconstituer le profil d'une personne.


In 1994, het jaar van de volkerenmoord, waren alle gegevens ingezameld zodat de kaart eindelijk kon worden samengesteld.

En 1994, au moment des événements, toutes les données étaient récoltées et la carte pouvait enfin être réalisée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die werkgroep kon worden samengesteld uit een vertegenwoordiger van ieder land dat deel uitmaakt van de troïka, samen met een vertegenwoordiger van het Europees Parlement.

Le groupe de travail pourrait se composer d'un représentant de chaque pays constituant la troïka auxquel s'ajouterait un représentant du Parlement européen.


Het zou wenselijk zijn dat een gezamenlijke delegatie naar Zimbabwe kon reizen, op voorwaarde dat deze delegatie in alle vrijheid wordt samengesteld, zich vrijelijk kan verplaatsen en naar vrije keuze personen kan ontmoeten.

Il est souhaitable qu'une délégation conjointe puisse se rendre au Zimbabwe, qu'elle soit librement composée, qu'elle puisse se déplacer librement et qu'elle puisse rencontrer qui elle veut.


De Raad besloot dat hij de amendementen van het Parlement niet kon aanvaarden en de delegatie van het EP werd op 5 februari samengesteld, waarna een trialoogvergadering volgde op 19 februari en een vergadering van de EP-delegatie op 13 maart.

Le Conseil a décidé qu'il ne pouvait pas approuver les amendements du Parlement et la délégation du PE a été constituée le 5 février, suivie d'un trilogue, le 9 avril 2002, et d'une réunion de la délégation du PE, le 13 mars.


(13) In het kader van Richtlijn 98/71/EG inzake de rechtsbescherming van modellen kon geen volledige harmonisatie van de wetgevingen van de lidstaten worden bereikt inzake het gebruik van beschermde modellen voor de reparatie van een samengesteld voortbrengsel om het de oorspronkelijke uiterlijke kenmerken terug te geven, wanneer het model toegepast wordt op of verwerkt is in een voortbrengsel dat een onderdeel vormt van een samengesteld voortbrengsel waarvan de uiterlijke kenmerken bepalend zijn voor het beschermde model.

(13) La directive 98/71/CE ne permet pas de procéder à un rapprochement total des législations des États membres relatives à l'utilisation de dessins ou modèles protégés dans le but de permettre la réparation d'un produit complexe en vue de lui rendre son apparence initiale, lorsque le dessin ou modèle est appliqué à un produit ou incorporé dans un produit qui constitue une pièce d'un produit complexe dont l'apparence conditionne le dessin ou modèle protégé.


In het kader van Richtlijn 98/71/EG inzake de rechtsbescherming van modellen kon geen volledige harmonisatie van de wetgevingen van de lidstaten worden bereikt inzake het gebruik van beschermde modellen voor de reparatie van een samengesteld voortbrengsel om het de oorspronkelijke uiterlijke kenmerken terug te geven, wanneer het model toegepast wordt op of verwerkt is in een voortbrengsel dat een onderdeel vormt van een samengesteld voortbrengsel waarvan de uiterlijke kenmerken bepalend zijn voor het beschermde model.

La directive 98/71/CE ne permet pas de procéder à un rapprochement total des législations des États membres relatives à l'utilisation de dessins ou modèles protégés dans le but de permettre la réparation d'un produit complexe en vue de lui rendre son apparence initiale, lorsque le dessin ou modèle est appliqué à un produit ou incorporé dans un produit qui constitue une pièce d'un produit complexe dont l'apparence conditionne le dessin ou modèle protégé.


De Raad besloot dat hij de amendementen van het Parlement niet kon aanvaarden en op 4 juli 2001 werd de EP-delegatie samengesteld.

Le Conseil ayant décidé qu'il ne pouvait pas accepter les amendements du Parlement, ce dernier a constitué une délégation le 4 juillet 2001.


w