Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akwé Kon-richtlijnen
Dood gevonden
Kon.
Koninklijk
Parallel ingevoerde farmaceutische specialiteit

Vertaling van "kon worden ingevoerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
parallel ingevoerde farmaceutische specialiteit

spécialité pharmaceutique importée en parallèle


overlijden in omstandigheden waarin het lichaam van de overledene werd gevonden en geen doodsoorzaak kon worden vastgesteld | dood gevonden

Découverte d'un cadavre Découverte fortuite d'un cadavre, sans cause apparente de décès


Akwé: Kon-richtlijnen

Akwé: Kon Lignes directrices facultatives pour la conduite d'études sur les impacts culturels, environnementaux et sociaux des projets d'aménagement ou des aménagements susceptibles d'avoir un impact sur des sites sacrés et sur des terres ou des eaux occupées ou utilisées traditionnellement par des communautés autochtones et locales | lignes directrices Akwé: Kon


de daarop volgende omzetting kon zich nu gelijkmatig voltrekken

ensuite la structure a pu se transformer de manière homogène et sans anomalie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In een werkdocument van 1 september 2005 heeft de Commissie de voordelen van het systeem van heffing van een solidariteitstaks op vliegtickets onderstreept en gewezen op de vrij makkelijke wijze waarop dergelijke taks kon worden ingevoerd en geïnd (2) .

Dans un document de travail du 1 septembre 2005, la Commission a mis l'accent sur les avantages que présente le système du prélèvement d'une contribution de solidarité sur les billets d'avion et a souligné qu'il était assez facile de l'instaurer et de la prélever (2) .


De Raad had het vooral moeilijk met het handelsluik van het ontwerp-mandaat, en met name met de vraag volgens welk tijdsschema een vrijhandelszone kon worden ingevoerd.

C'est surtout le volet commercial du projet de mandat qui suscita des difficultés au Conseil et, notamment le choix d'un calendrier pour la mise en oeuvre d'une zone de libre-échange.


In een werkdocument van 1 september 2005 heeft de Commissie de voordelen van het systeem van heffing van een solidariteitstaks op vliegtickets onderstreept en gewezen op de vrij makkelijke wijze waarop dergelijke taks kon worden ingevoerd en geïnd (2) .

Dans un document de travail du 1 septembre 2005, la Commission a mis l'accent sur les avantages que présente le système du prélèvement d'une contribution de solidarité sur les billets d'avion et a souligné qu'il était assez facile de l'instaurer et de la prélever (2) .


In een werkdocument van 1 september 2005 heeft de Commissie de voordelen van het systeem van heffing van een solidariteitstaks op vliegtickets onderstreept en gewezen op de vrij makkelijke wijze waarop dergelijke taks kon worden ingevoerd en geïnd (2) .

Dans un document de travail du 1 septembre 2005, la Commission a mis l'accent sur les avantages que présente le système du prélèvement d'une contribution de solidarité sur les billets d'avion et a souligné qu'il était assez facile de l'instaurer et de la prélever (2) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat de decreetgever van oordeel was dat dit abattement de doorgevoerde tariefverhoging niet voldoende kon verzachten, wordt in de bestreden decreten het oude tarief van 1 pct. opnieuw ingevoerd bij verdeling of afstand naar aanleiding van een echtscheiding of een stopzetting van een wettelijke samenwoning.

Le législateur décrétal estimant que cet abattement ne pouvait pas tempérer suffisamment l'augmentation du taux qui avait été réalisée, les décrets attaqués ont réintroduit l'ancien taux de 1 % en cas de partage ou de cession à l'occasion d'un divorce ou de la cessation d'une cohabitation légale.


De wetgever kon immers ervan uitgaan dat de kwalitatieve en kwantitatieve filter die aldus werd ingevoerd, ertoe zou bijdragen dat de rechtsvorderingen tot collectief herstel echt zouden zijn toegespitst op het belang van de consumenten.

Le législateur a, en effet, pu considérer que le filtre, qualitatif et quantitatif, ainsi mis en place, contribuerait à ce que les actions en réparation collective soient véritablement centrées sur l'intérêt des consommateurs.


Het kon tot omstreeks 2010 worden ingevoerd vanuit Duitsland, aan een prijs van 49,32 euro voor een doosje van 100 tabletten, vooraleer het ook in Duitsland verdween.

Jusqu'en 2010 environ, il restait importable d'Allemagne au prix de 49,32 euros la boîte de 100 comprimés, avant de disparaitre également d'Allemagne.


De Nationale Cel Leefmilieu-Gezondheid is de plaats waar de entiteiten over hun ideeën discussiëren en ze uitwisselen en hun eigen beleid coherent maken met het beleid van de andere entiteiten: - Progressief met de partners van de gewesten en de gemeenschappen wordt er een circuit inzake milieugeneeskunde ingevoerd, - België heeft het Europese project Democophes gecoördineerd, waardoor de haalbaarheid van de opvolging van de blootstelling aan chemische stoffen op Europees niveau kon worden geëvalueerd.

La cellule nationale environnement santé étant le lieu où les entités discutent échangent leurs idées et rendent cohérentes leurs politiques propres avec celles des autres entités: - Progressivement avec les partenaires régionaux et communautaires se met en place une filière de médecine environnementale, - la Belgique a coordonné le projet européen Démocophes qui a permis d'évaluer la faisabilité d'un suivi de l'exposition aux substances chimiques au niveau européen.


Met regularisatie BIS wordt de permanente regularisatie bedoeld zoals die in 2006 werd ingevoerd en waarvoor uiterlijk op 14 juli 2013 een aangifte kon worden ingediend.

Avec la régularisation "bis", on vise la régularisation permanente établie en 2006 et pour laquelle une déclaration devait être faite au plus tard au 14 juillet 2013.


Ik begrijp dat het koninklijk besluit moeilijk kon worden ingevoerd omdat er zo lang geen regering is geweest, maar ik zou toch willen vragen om in de volgende maanden alles in het werk te stellen om het uiterlijk op 1 september van dit jaar in werking te doen treden.

Je comprends que l'arrêté royal peut difficilement entrer en vigueur parce que tant de temps s'est écoulé sans gouvernement, mais j'aimerais tout de même demander que l'on fasse en sorte que dans les prochains mois tout soit mis en oeuvre pour que ce statut entre en vigueur au plus tard le 1 septembre de cette année.




Anderen hebben gezocht naar : akwé kon-richtlijnen     koninklijk     dood gevonden     parallel ingevoerde farmaceutische specialiteit     kon worden ingevoerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kon worden ingevoerd' ->

Date index: 2024-09-22
w