Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akwé Kon-richtlijnen
Dood gevonden
Kon.
Koninklijk

Vertaling van "kon worden getwijfeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overlijden in omstandigheden waarin het lichaam van de overledene werd gevonden en geen doodsoorzaak kon worden vastgesteld | dood gevonden

Découverte d'un cadavre Découverte fortuite d'un cadavre, sans cause apparente de décès


Akwé: Kon-richtlijnen

Akwé: Kon Lignes directrices facultatives pour la conduite d'études sur les impacts culturels, environnementaux et sociaux des projets d'aménagement ou des aménagements susceptibles d'avoir un impact sur des sites sacrés et sur des terres ou des eaux occupées ou utilisées traditionnellement par des communautés autochtones et locales | lignes directrices Akwé: Kon


de daarop volgende omzetting kon zich nu gelijkmatig voltrekken

ensuite la structure a pu se transformer de manière homogène et sans anomalie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er was geen enkele aangifte waarbij aan deze grondvoorwaarden kon worden getwijfeld en bijgevolg werd er ook geen enkel dossier aan het gerecht overgemaakt door de commissie.

Par conséquent, la commission n'a transmis aucun dossier à la justice.


Over het probleem van het recht toepasselijk op de gevolgen van het huwelijk is in de rechtsleer een debat gerezen. Er kon immers worden getwijfeld tussen de toepassing van de wet van toepassing op de echtscheiding of de toepassing van de wet die de gevolgen van het huwelijk beheerst of een autonome aanknoping van die gevolgen (76).

La question du droit applicable aux effets a été débattue en doctrine, l'hésitation étant permise entre l'application de la loi du divorce, celle de la loi qui régit les effets du mariage ou un rattachement autonome de ces effets (76).


De heer Cornil komt terug op het probleem van de overeenstemming tussen de criteria en de voorgelegde gevallen.De commissie heeft dossiers onderzocht waarbij objectief getwijfeld kon worden over de interpretatie van de verschillende criteria.

M. Cornil revient à la question sur l'adéquation entre les critères et les cas rencontrés.La commission a examiné des dossiers à propos desquels il était possible, objectivement, d'avoir un doute sur l'interprétation des divers critères.


Over het probleem van het recht toepasselijk op de gevolgen van het huwelijk is in de rechtsleer een debat gerezen. Er kon immers worden getwijfeld tussen de toepassing van de wet van toepassing op de echtscheiding of de toepassing van de wet die de gevolgen van het huwelijk beheerst of een autonome aanknoping van die gevolgen (76).

La question du droit applicable aux effets a été débattue en doctrine, l'hésitation étant permise entre l'application de la loi du divorce, celle de la loi qui régit les effets du mariage ou un rattachement autonome de ces effets (76).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Over het probleem van het recht toepasselijk op de gevolgen van het huwelijk is in de rechtsleer een debat gerezen. Er kon immers worden getwijfeld tussen de toepassing van de wet van toepassing op de echtscheiding of de toepassing van de wet die de gevolgen van het huwelijk beheerst of een autonome aanknoping van die gevolgen (218).

La question du droit applicable aux effets a été débattue en doctrine, l'hésitation étant permise entre l'application de la loi du divorce, celle de la loi qui régit les effets du mariage ou un rattachement autonome de ces effets (218).


In haar advies over het wetsontwerp dat de wet van 4 augustus 1996 is geworden, heeft de afdeling wetgeving van de Raad van State overigens gesteld dat niet eraan kon worden getwijfeld dat de ontworpen regeling, « in haar algemeenheid beschouwd, een zaak van de federale overheid » was (Parl. St., Kamer, B.Z. 1995, nr. 71/1, p. 74).

Dans son avis sur le projet de loi devenu la loi du 4 août 1996, la section de législation du Conseil d'Etat a d'ailleurs estimé qu'il ne faisait aucun doute que, « considérée globalement », la réglementation en projet constituait « une matière relevant de l'autorité fédérale » (Doc. parl., Chambre, S.E. 1995, n° 71/1, p. 74).


In haar advies over het wetsontwerp dat de wet van 4 augustus 1996 is geworden, heeft de afdeling wetgeving van de Raad van State overigens gesteld dat niet eraan kon worden getwijfeld dat de ontworpen regeling, « in haar algemeenheid beschouwd, een zaak van de federale overheid » was (Parl. St., Kamer, B.Z. 1995, nr. 71/1, p. 74).

Dans son avis sur le projet de loi devenu la loi du 4 août 1996, la section de législation du Conseil d'Etat a d'ailleurs estimé qu'il ne faisait aucun doute que, « considérée globalement », la réglementation en projet constituait « une matière relevant de l'autorité fédérale » (Doc. parl., Chambre, S.E. 1995, n° 71/1, p. 74).


We herinneren ons allemaal nog dat er tot de top van Hampton Court in oktober 2005 zelfs nog aan werd getwijfeld of Europa wel een gemeenschappelijke strategie voor immigratie kon hebben.

Nous avons tous en mémoire le sommet de Hampton Court d’octobre 2005, lorsqu’il planait même des doutes sur la capacité de l’Europe à se doter d’une stratégie commune en matière d’immigration.


Menig criticus heeft er al aan getwijfeld of de richtlijn nog voor de verkiezingen of voor de uitbreiding kon worden aangenomen.

Nombre de ses détracteurs étaient déjà sceptiques quant à son adoption avant les élections ou avant l’élargissement.




Anderen hebben gezocht naar : akwé kon-richtlijnen     koninklijk     dood gevonden     kon worden getwijfeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kon worden getwijfeld' ->

Date index: 2024-06-07
w