Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beëindigde douaneregeling
De toepassing van de regeling wordt beëindigd
Dood gevonden

Vertaling van "kon worden beëindigd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overlijden in omstandigheden waarin het lichaam van de overledene werd gevonden en geen doodsoorzaak kon worden vastgesteld | dood gevonden

Découverte d'un cadavre Découverte fortuite d'un cadavre, sans cause apparente de décès


de toepassing van de regeling wordt beëindigd

le régime est apuré




de overeenkomst kan zonder opzeggingstermijn worden beëindigd om redenen van tuchtrechtelijke aard

l'engagement peut être résilié sans préavis pour motif disciplinaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eind 2005 had alleen Tsjechië de Sapard-betalingen officieel beëindigd en de laatste betalingsaanvraag ingediend, zodat het programma in 2006 kon worden afgesloten.

À la fin 2005, seule la République tchèque avait officiellement cessé les dépenses au titre du programme SAPARD et présenté la dernière demande de paiement, permettant ainsi de clôturer le programme en 2006.


Deze regel werd beëindigd onder Verordening (EG) nr. 411/2003 en kon alleen worden gereactiveerd, al dan niet vergezeld van structurele verbeteringsmaatregelen, indien er sprake was van een ernstige verstoring van de markt zoals bedoeld in Richtlijn 96/75/EG.

Cette règle a été supprimée en vertu du règlement (CE) n 411/2003 et peut uniquement être réactivée, accompagnée ou non de mesures d’assainissement structurel, dans le cas d’une perturbation grave du marché telle que définie par la directive 96/75/CE.


Om in gerechtvaardigde gevallen een crisis te kunnen aanpakken, ook nadat de tijdelijke steunmaatregel voor crisisdistillatie die uit hoofde van de steunprogramma's kon worden toegepast, in 2012 is beëindigd, moeten de lidstaten steun voor crisisdistillatie kunnen verlenen binnen een totale begrotingsgrens van 15 % van de respectieve waarde van de desbetreffende jaarbegroting van de lidstaat voor zijn nationale steunprogramma.

Afin de faire face aux cas de crise justifiés même après la fin, en 2012, de la mesure provisoire d'aide à la distillation de crise prévue dans les programmes d'aide, les États membres devraient pouvoir fournir une aide à la distillation de crise dans une limite budgétaire globale de 15 % de la valeur respective du budget annuel de l'État membre pour son programme d'aide national.


Overwegende dat de werken in het kader van het afschaffen van de overwegen nrs. 36, 37, 39 en 42 te Aalter en nr. 45 te Beernem begin juli 2015 van start zijn gegaan en volgens de huidige planning zullen beëindigd worden in juni 2017, waardoor het vervallen van de bouwvergunning op 28 oktober 2015 voorlopig kon vermeden worden;

Considérant que les travaux dans le cadre de la suppression des passages à niveau n° s 36, 37, 39 et 42 à Aalter et n° 45 à Beernem ont commencé début juillet 2015 et, selon le planning le plus récent, se termineront en juin 2017, ce qui a temporairement évité l'expiration du permis le 28 octobre 2015;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een commissielid verheugt zich over de manier waarop het conflict bij de N.M.B.S. kon worden beëindigd.

Un membre de la Commission se réjouit de la façon dont le conflit s'est terminé à la S.N.C.B.


In slechts enkele gevallen werd in de commissie expliciet aangegeven waarom de bespreking van de betrokken ontwerpen niet kon worden beëindigd binnen de oorspronkelijke onderzoekstermijn.

Il n'y a que dans quelques cas que l'on a indiqué explicitement en commission pour quelles raisons la discussion des projets en question ne pouvait être clôturée dans le délai d'examen initial.


10. De onderschepping werd op een professionele manier in een zo kort mogelijk tijdsbeleid uitgevoerd en kon worden beëindigd binnen de grenzen van het nationale grondgebied.

10. L’interception a été effectuée de manière professionnelle dans les délais les plus brefs possibles et a pu être terminée à l’intérieur du territoire national.


Schendt artikel 464/1, § 8 Sv. de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het vertrouwensbeginsel op buitensporige wijze wordt geschonden en er mogelijk geen redelijke verantwoording wordt gegeven voor het verschil in behandeling, voor zover er bij de invoering van dit artikel door artikel 4 van de wet van 11 februari 2014 houdende diverse maatregelen ter verbetering van de invordering van de vermogensstraffen en de gerechtskosten in strafzaken (I) waardoor penale boetes niet langer konden kwijtgescholden worden geen overgangsregeling werd voorzien voor die personen die in collectieve schuldenregeling zaten en penale boetes hadden opg ...[+++]

L'article 464/1, § 8, du Code d'instruction criminelle viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il est porté une atteinte excessive au principe de confiance et que la différence de traitement est potentiellement dénuée de justification raisonnable dans la mesure où, lors de l'instauration de cet article par l'article 4 de la loi du 11 février 2014 portant des mesures diverses visant à améliorer le recouvrement des peines patrimoniales et des frais de justice en matière pénale (I), qui implique que les amendes pénales ne peuvent plus être remises, il n'a pas été prévu de régime transitoire pour les personnes qui étaien ...[+++]


Het verschil van 2 802 dossiers betrof dossiers waarin op de vraag naar voorschotten niet kon worden ingegaan (een overschrijding van het inkomensplafond, het kind heeft de opleiding beëindigd, het dossier is in onderzoek, ..) of waarin de uitbetaling van voorschotten werd stopgezet (wijziging in de bestaansmiddelen, verzaking door de aanvrager, einde van de opleiding van het kind, .) (9) .

Quant aux 2 802 dossiers restants, il s'agissait soit de dossiers où il n'a pas pu être donné suite à la demande d'octroi d'avances (dépassement du plafond de revenus, fin de la formation de l'enfant, dossier en cours d'examen, etc.), soit de dossiers où il a été mis fin au paiement d'avances (modification des ressources, renonciation par le demandeur, fin de la formation de l'enfant, etc.) (9) .


Het verschil van 1 832 dossiers (in 2006 : 862 dossiers) betrof dossiers waarin op de vraag naar voorschotten niet kon worden ingegaan (overschrijding van het inkomensplafond, het kind heeft de opleiding beëindigd, dossier is in onderzoek, ..) of waarin de uitbetaling van voorschotten werd stopgezet (wijziging in de bestaansmiddelen, verzaking door de aanvrager, einde van de opleiding van het kind, .).

La différence de 1 832 dossiers (en 2006 : 862 dossiers) représentait les dossiers pour lesquels il n'a pu être donné suite à la demande d'avances (plafond de ressources atteint, enfant ayant terminé sa formation, dossier toujours à l'examen, ..) ou pour lesquels le paiement d'avances avait pris fin (modification de la hauteur des revenus, renonciation du demandeur, fin de formation de l'enfant, .).




Anderen hebben gezocht naar : beëindigde douaneregeling     dood gevonden     kon worden beëindigd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kon worden beëindigd' ->

Date index: 2021-02-25
w