Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kon toch enkele " (Nederlands → Frans) :

Dankzij de inspanningen van commissaris Louis Michel en de secretaris-generaal van de Verenigde Naties kon toch enkele vooruitgang geboekt worden, hoewel niet alle beperkingen werden opgeheven.

Grâce notamment aux efforts du commissaire Louis Michel et du secrétaire général des Nations unies des progrès ont été enregistrés, même si tous les obstacles n'ont pas été levés.


Toch kon geen enkel element van corruptie worden vastgesteld.

Cependant, aucun élément de l'ordre de la corruption n'a pu être établi.


Dit virus verspreidde zich zo snel, zodat het, ondanks de dagelijkse antivirusupdate, toch enkele pc's kon besmetten.

Ce virus s'est propagé tellement rapidement que, malgré la mise à jour quotidienne de l'anti-virus, il est tout de même parvenu à infecter quelques ordinateurs.


5. steunt het initiatief van enkele leiders van G20-landen de bonussen voor bankiers duidelijk te definiëren en excessieve salarissen te beperken; benadrukt dat het dringend nodig is paal en perk te stellen aan de bonussen van toch al goed verdienende bankiers; keurt het af dat de leiders in hun verklaring op de G20-bijeenkomst geen directe bovengrens voor het inkomensniveau noemen en dat op de top geen definitieve overeenstemmin ...[+++]

5. appuie l'initiative de certains dirigeants des pays du G20 relative à une définition claire des primes versées aux banquiers et à une limitation des rémunérations excessives; souligne qu'il est urgent de limiter les primes de personnes déjà bien rémunérées; critique le fait que la déclaration des dirigeants du G20 ne prévoit pas de plafond pour les rémunérations et le fait que le Sommet n'a pas dégagé un accord final sur la rémunération des cadres; déplore le fait que le G20 n'a dégagé un consensus que sur les "contours généraux" d'une proposition tendant à limiter les indemnités des opérateurs en fin d'année;


Toch werd ik er enkele dagen geleden van op de hoogte gebracht dat een Roemeens burger in Brussel geen auto kon huren omdat hij de Roemeense nationaliteit had.

Et pourtant, il y a quelques jours, on m’a informé du cas d’un citoyen roumain qui s’est vu interdire de louer un véhicule à Bruxelles parce qu’il était de nationalité roumaine.


Maar ook al hadden we het misschien aan zien komen, het is toch zeker een teleurstelling om te moeten vaststellen dat een heel jaar werk van onze 105 Conventieleden in luttele uren op de helling gezet kon worden, enkel en alleen vanwege de weging van de stemmen van de verschillende lidstaten van onze Unie.

C’est une déception attendue, peut-être, mais certaine, au constat que le travail d’une année de nos 105 conventionnels ait pu être remis en cause en quelques heures, pour de futiles considérations de poids respectif des différents pays membres de notre Union.


Door dit artikel was het zelfs mogelijk om toch stortingen te verrichten voor periodes waarin men aan geen enkele pensioenregeling onderworpen was geweest (zelfs een langdurig verblijf in de gevangenis kon toen blijkbaar geregulariseerd worden).

Cet article permettait d'effectuer des versements même pour des périodes au cours desquelles l'intéressé n'avait été soumis à aucun régime de pension (même un long séjour en prison pouvait de la sorte être régularisé).


Een dergelijke joint venture tussen potentiële concurrenten kan weliswaar worden beschouwd als een beperking van de concurrentie, maar de diensten van de Commissie kwamen tot de conclusie dat de overeenkomst toch kon doorgaan omdat deze bijdraagt tot de technische en economische vooruitgang, en de voordelen daarvan ten goede komen van de consumenten, terwijl de concurrentie op geen enkele markt zou worden uitgeschakeld.

A première vue un tel accord entre concurrents potentiels pouvait se traduire en principe par une certaine restriction de la concurrence. Les services de la Commission out toutefois estimé que l'opération pouvait être approuvée parsqu'elle contribut au progrès technique et économique qui aura des effets positifs sur les consommateurs et qu'en outre la concurrence ne sera affectée dans aucun marché.


Onze fractie vindt ook de artikelen 57 en 58 onaanvaardbaar want de regering gaat 24 miljoen euro halen bij de werknemers die slachtoffer waren van een arbeidsongeval omdat ze dat bedrag in geen enkele andere sector kon vinden en ze het budget van de sociale zekerheid toch in evenwicht moet houden.

Notre groupe politique estime également que les articles 57 et 58 sont inacceptables parce qu'ils font peser sur les travailleurs fragilisés par un accident du travail une économie de 24 millions d'euros que le gouvernement ne trouve pas dans un autre secteur pour assurer l'équilibre budgétaire de la sécurité sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kon toch enkele' ->

Date index: 2021-11-13
w