Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afneembare laadbak zonder steunen
Anderen steunen
Anderen verdedigen
Bedrijfsplan steunen
Behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen
Dood gevonden
Een voorstel steunen
Opkomen voor anderen
Steunen
Steunen op de beschrijving

Traduction de «kon steunen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


overlijden in omstandigheden waarin het lichaam van de overledene werd gevonden en geen doodsoorzaak kon worden vastgesteld | dood gevonden

Découverte d'un cadavre Découverte fortuite d'un cadavre, sans cause apparente de décès


anderen steunen | anderen verdedigen | opkomen voor anderen

défendre d’autres personnes




behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen

défendre les besoins d'usagers d'un système de santé


steunen op de beschrijving

se fonder sur la description




afneembare laadbak zonder steunen

superstructure amovible sans pied d'appui
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie heeft nauw samengewerkt met de lidstaten, mocht rekenen op de inbreng van regelgevende agentschappen van de EU, onafhankelijke wetenschappelijke comités die de Commissie adviseren en het interne wetenschappelijke orgaan van de Commissie (het Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek ) en kon steunen op multilaterale en bilaterale samenwerking met derde landen op wetenschappelijk en regelgevingsgebied, evenals uitgebreide contacten met belanghebbenden gedurende de afgelopen 15 jaren.

La Commission a travaillé en étroite collaboration avec les États membres, a reçu des contributions des agences de régulation de l'UE, des comités scientifiques indépendants chargés de la conseiller et de son organisme scientifique interne (le Centre commun de recherche ), et mis à profit les résultats de la coopération multilatérale et bilatérale en matière scientifique et réglementaire avec les pays tiers ainsi que les nombreux contacts qu'elle entretient avec les acteurs concernés depuis une quinzaine d'années .


Het IMF en de 15 hebben ook het grootste voorbehoud gemaakt ten opzichte van een dergelijk plan dat niet kon steunen op voldoende deviezenreserves, noch op een sterke banksector.

Le FMI et les 15 ont globalement émis les plus grandes réserves à l'égard d'un tel plan qui ne pourrait pas reposer sur l'existence de réserves suffisantes en devises, ni sur un système bancaire fort.


10. In 1988 is door het Uitvoerend Orgaan van het Verdrag van Genève een werkgroep Vluchtige Organische Stoffen opgericht, die zich kon steunen op de beperkte tot dusver verzamelde gegevens.

10. En 1988, l'Organe exécutif de la Convention de Genève instituait un groupe de travail sur les composés organiques volatils, qui pouvait s'appuyer sur les données limitées rassemblées jusqu'alors.


Echter, in de regering werd daarover geen akkoord bereikt aangezien de ontslagnemende vice- eerste minster en minister van Begroting de maatregel niet kon steunen vanwege de kostprijs ervan, meer dan 4 miljoen euro.

Le gouvernement n'est cependant pas parvenu à un accord sur le sujet, car le vice-premier ministre démissionnaire et ministre du Budget n'a pas soutenu la mesure en question en raison de son coût, estimé à plus de 4 millions d'euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij verwijst naar de wet van 6 juli 2007 betreffende de medisch begeleide voortplanting en de bestemming van de overtallige embryo's en de gameten, die het gevolg is van een langdurige bespreking in de Senaat en die op een zeer grote meerderheid kon steunen.

Il se réfère à la loi du 6 juillet 2007 relative à la procréation médicalement assistée et à la destination des embryons surnuméraires et des gamètes, qui est le fruit d'une longue discussion au Sénat et qui a pu recueillir une très large majorité.


Echter, in de regering werd daarover geen akkoord bereikt aangezien de ontslagnemende vice- eerste minster en minister van Begroting de maatregel niet kon steunen vanwege de kostprijs ervan, meer dan 4 miljoen euro.

Le gouvernement n'est cependant pas parvenu à un accord sur le sujet, car le vice-premier ministre démissionnaire et ministre du Budget n'a pas soutenu la mesure en question en raison de son coût, estimé à plus de 4 millions d'euros.


Ik kon ook een dialoog voeren met enkele afgevaardigden van andere financiers die Burkina Faso steunen (zoals de EU, agentschappen van de VN).

J'ai pu m'entretenir également avec quelques représentants d'autres bailleurs de fonds du soutenant le Burkina Faso (comme l'UE, les agences des Nations-Unies).


Dat is precies de reden waarom ik de resolutie van de communistische fractie niet kon steunen.

C'est précisément pour cette raison que je n'ai pas pu soutenir la résolution du groupe communiste.


Een doorbraak was toen echter niet mogelijk bij de vraag of de Commissie zijn ontwerpmaatregelen kon steunen, ondanks de bezwaren.

Quant à la question de savoir si la Commission pourrait confirmer ses propositions de mesures en dépit des objections émises, aucun progrès ne s'avérait possible à ce moment-là.


Tevens was het laatste jaar waarin de EU projecten ter bevordering van minder gebruikte Europese regionale en minderheidstalen kon steunen.

Cette année a aussi été la dernière année où l'Union européenne a pu soutenir des projets de promotion des langues régionales ou minoritaires moins répandues en Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kon steunen' ->

Date index: 2023-05-22
w