Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kon ik vanochtend helaas » (Néerlandais → Français) :

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, dit is een mondeling amendement dat is ingediend door mijn collega de heer Brok, die hier vanochtend helaas niet aanwezig kan zijn.

– (ES) Monsieur le Président, voici un amendement oral déposé par mon collègue M. Brok, qui n'a malheureusement pas pu se joindre à nous ce matin.


Helaas kon er in het kader van het besluit van vandaag geen financiering worden toegekend aan een project voor koolstofafvang en -opslag (carbon capture and storage, CCS).

Malheureusement, aucun financement n’a pu être prévu au titre de la décision adoptée aujourd’hui pour des projets de captage et de stockage de carbone.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, allereerst wilde ik u de verontschuldigingen aanbieden van mijn collega's, de heer Verheugen en de heer Dimas, die vanochtend helaas niet aanwezig kunnen zijn om aan dit debat deel te nemen.

− Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, permettez-moi, tout d’abord, de vous présenter les excuses de mes collègues, le vice-président Verheugen et M. Dimas, qui ne peuvent malheureusement pas être là ce matin pour participer à ce débat.


De positie van niemand is zeker: noch die van de commissarissen noch die van de Commissievoorzitter zelf, die hier vanochtend helaas niet aanwezig kan zijn om zijn programma persoonlijk te presenteren.

Personne n’est assuré de sa position, ni les commissaires ni le président de la Commission, qui est malheureusement dans l’impossibilité d’être présent ce matin pour présenter son programme en personne.


Tot slot wil ik alle collega's danken voor de fijne samenwerking in dit dossier. Ik wil in het bijzonder ook Simon Coveney noemen. Hij was de schaduwrapporteur in de Commissie interne markt en heeft ook een heel belangrijke rol gespeeld om dit resultaat te kunnen neerplaatsen, maar hij kon er vandaag helaas niet bij zijn.

En touche finale, je souhaiterais féliciter tous mes collègues députés pour leur coopération enthousiaste sur ce sujet, sans oublier M. Coveney, rapporteur fictif pour la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, qui a joué un rôle clé pour parvenir à ce résultat, mais qui est malheureusement dans l’impossibilité d’être ici ce soir.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, nu we een begin maken met het vaststellen van de begroting voor 2007, maak ik me evenals de heer Elles in zijn verslag zorgen over de kloof tussen de ambities die de Europese Unie voor de toekomst heeft geformuleerd en de schamele begroting waarmee ze vanochtend helaas genoegen heeft genomen voor de komende zeven jaar.

- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, au moment où nous commençons à élaborer le budget 2007, je partage l’inquiétude exprimée par M. Elles dans son rapport sur le fossé qui sépare les ambitions que s’est fixées l’Union européenne pour l’avenir et la diète budgétaire à laquelle elle s’est malheureusement résignée, ce matin même, pour les sept prochaines années.


Wegens andere verplichtingen kon ik vanochtend helaas niet aanwezig zijn in de commissie.

Retenue par d'autres obligations, je n'ai pas pu participer à la réunion de commission de ce matin.


- Ik moest aanwezig zijn in het Nationaal Raadgevend Comité van de Zones, daarom kon ik als mede-indiener helaas niet het woord nemen in het debat.

- Ayant été retenu au Comité consultatif national délibérant sur la délimitation des zones de secours, je regrette, en tant que coauteur, de ne pas avoir eu l'occasion d'intervenir dans ce débat.


Aangezien er over de voorstellen van het comité Fouchet geen eensgezindheid kon worden bereikt mislukten de onderhandelingen tussen de lidstaten helaas in 1962.

Malheureusement, faute d'accord sur les propositions du comité Fouchet, les négociations entre les Etats membres échouèrent en 1962.


- Ik kon helaas niet aanwezig zijn in de commissievergadering.

- Je ne pouvais hélas pas être présente à la réunion de la commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kon ik vanochtend helaas' ->

Date index: 2024-09-22
w