E. overwegende dat vrouwen
wekelijks drie keer meer tijd dan mannen besteden aan h
uishoudelijke taken (met inbegrip van de zorg voor kinderen, ouderen en mensen met een handicap); overwegende dat de werkloosheid onder vrouw
en wordt onderschat aangezien veel vrouwen, met name zij die zich enkel bezighouden m ...[+++]et het huishouden en de zorg voor de kinderen, niet als werkloze geregistreerd staan;
E. considérant que les femmes passent chaque semaine trois fois plus de temps que les hommes à s'occuper des tâches ménagères (éducation des enfants, prise en charge des personnes âgées et des personnes handicapées, tâches ménagères proprement dites, etc.); considérant que le taux de chômage des femmes est sous-estimé, dans la mesure où de nombreuses femmes ne sont pas répertoriées en tant que demandeuses d'emploi, notamment celles qui se consacrent exclusivement aux tâches ménagères et à l'éducation de leurs enfants;