Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "komt op mij nogal vreemd " (Nederlands → Frans) :

Het komt nogal vreemd over dat de Britse regering wel de rechtsmiddelen weet te vinden om de heer Wilders te weren, maar tegelijkertijd machteloos staat als het erom gaat te voorkomen dat allerlei terroristen, politieke en religieuze extremisten, gangsters, criminelen, verkrachters en pedofielen vanuit de Europese Unie, en zelfs van daarbuiten, het land binnenkomen.

Il est bizarre que le gouvernement britannique parvienne à trouver les moyens juridiques pour interdire l’entrée de M. Wilders, mais se montre impuissant quand il s’agit d’empêcher l’entrée de terroristes, d’extrémistes religieux et politiques, de gangsters, de criminels, de violeurs et de pédophiles en provenance de l’Union européenne et du monde entier.


Het komt mij echter voor dat de Commissie nogal selectief is voor wat betreft de maatregelen en voorwaarden die zij in deze crisis geoorloofd acht.

Toutefois, il me semble que la Commission se montre quelque peu sélective dans les mesures et les conditions qu’elle juge permises dans cette crise.


Het komt op mij nogal vreemd over dat we eindeloos bezig zijn met het samenstellen van exact correcte structuurkaarten, terwijl we allemaal weten dat het additionaliteitsprincipe absoluut niet garandeert dat de lidstaat in kwestie ook de uitgaven voor het betreffende gebied verhoogt.

Aussi, il me semble un peu bizarre que nous passions un temps fou à édifier les cartes structurelles d'une précision exemplaire en sachant parfaitement que rien, dans le principe d'additionnalité, ne garantit réellement que l'État membre concerné augmentera les dépenses dans la région en question.


Het komt mij nogal lachwekkend voor dat juist vanuit de lidstaten die een zeer goed beschermingsniveau hebben er zoveel tegenstand kwam tegen duidelijk geformuleerde regels en standaarden voor de informering van werknemers over en de bescherming tegen zonnestraling, terwijl er van landen als bijvoorbeeld Italië, waar veel meer optreden nodig is, welhaast geen onvertogen woord tégen te horen viel.

Je trouve assez absurde de constater que ce sont principalement les États membres offrant déjà un niveau de protection correct qui se sont violemment opposés à la définition de règles et de prescriptions précises pour l’information des travailleurs et pour leur protection contre les rayons solaires alors que des pays comme l’Italie, où des efforts nettement plus importants doivent être réalisés, n’ont soulevé aucune objection fondamentale.


Commissaris Michel vertelt mij dat de redenen hiervoor zijn – die ik nogal verkeerd vind – dat wij moeten proberen Mugabe niet te isoleren, omdat dit zijn imago juist ten goede komt, en dat de EU gezien wil worden als een wereldstrateeg.

Le commissaire Michel me dit que cette intention s'explique – ce que je trouve plutôt pervers – par le fait que nous devons éviter l'isolement de Mugabe, qui ne ferait que renforcer son image, et que l'UE veut être considérée comme un acteur stratégique au plan mondial.


Bovendien komt het nogal vreemd over dat aan de " Federale Staat" een bepaalde cultuur wordt toegeschreven.

En outre, il paraît assez étrange d'attribuer à " l'Etat fédéral" une culture déterminée" .


- Het komt me nogal vreemd voor dat, nadat het parlement een wet heeft goedgekeurd en de dancinguitbaters zich in orde trachten te stellen, er in twee jaar tijd slechts 34 vergunningen werden afgeleverd.

- Je trouve étonnant, après que le Parlement a voté une loi et que les exploitants de dancings tentent de se mettre en règle, qu'en deux ans 34 autorisations seulement aient été délivrées.


Op 25 januari 2001 antwoordde u op een parlementaire vraag over taaldiscriminatie: «De vereiste van de kennis van een vreemde taal komt mij als normaal voor en bevindt zich trouwens bij de gewone aanwervingscriteria.

Le 25 janvier 2001, en réponse à une question parlementaire portant sur la discrimination linguistique vous avez dit que: «.L'exigence de la connaissance d'une langue étrangère me paraît normale et figure par ailleurs parmi les critères habituels de recrutement.


Het komt mij dan ook vreemd voor dat sommige collega's nog steeds achterdochtig zijn over het onderwerp.

Il me semble dès lors étrange qu'aujourd'hui encore, certains collègues continuent à se méfier.




Anderen hebben gezocht naar : komt     komt nogal     komt nogal vreemd     commissie nogal     komt op mij nogal vreemd     komt mij nogal     hebben er zoveel     ten goede komt     redenen hiervoor zijn     ik nogal     nogal verkeerd     bovendien komt     komt het nogal     nogal vreemd     twee jaar tijd     komt me nogal     vreemde taal komt     mij als normaal     vreemde     steeds achterdochtig zijn     dan ook vreemd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komt op mij nogal vreemd' ->

Date index: 2023-02-04
w