Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «komt naar voren dat werkloosheid momenteel prioriteit » (Néerlandais → Français) :

Overduidelijk komt naar voren dat werkloosheid momenteel prioriteit nummer één is en de grootste zorg in alle EU-regio's, uitgezonderd sommige delen van Duitsland, en dat het milieu voor de meeste burgers bijna van de agenda verdwenen is.

Les données montrent massivement que le chômage constitue actuellement la priorité absolue et la principale source d'inquiétude dans toutes les régions de l'UE - à l'exception de quelques régions d'Allemagne - et que l'environnement a presque disparu des principales de la plupart des citoyens.


11) De beoordeling van gezondheidseffecten komt momenteel niet als een sterk punt naar voren.

11) L'évaluation des incidences sur la santé n'est pas, dans la pratique actuelle, un point particulièrement fort.


19. verzoekt de Raad en de lidstaten nu te handelen, en herinnert eraan dat deze resolutie ertoe strekt de reeds door de Commissie aangekondigde initiatieven uit te voeren zodat er meer solidariteit tussen de lidstaten tot stand komt en zij verantwoordelijkheden gaan delen, met inbegrip van het nieuwe voorstel voor een permanente herplaatsingsregeling op grond van artikel 78, lid 2, VWEU, waarbij een verdere toename van het aantal herplaatsingen een eerste stap in de goede richting is en waarb ...[+++]

19. invite le Conseil et les États membres à agir sans tarder et rappelle que la présente résolution a pour objectif de mettre en œuvre les initiatives déjà annoncées par la Commission afin d'accroître la solidarité et le partage des responsabilités parmi les États membres, y compris la nouvelle proposition de mécanisme permanent de relocalisation sur la base de l'article 78, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, une nouvelle augmentation du nombre de places disponibles pour la relocalisation étant un premier pas dans la bonne direction, sachant que la commission des libertés civiles, de la justice et des a ...[+++]


Deze dimensie komt aan de orde in de strategie 2020, juist omdat we vinden dat de strijd tegen werkloosheid momenteel de hoogste prioriteit heeft.

Cette dimension est présente dans la stratégie 2020, précisément parce que nous considérons que la lutte contre le chômage est maintenant la première priorité.


Helaas komt dit gebrek aan inzicht momenteel ook naar voren in de EU 2020-strategie.

Malheureusement, il est manifeste que l’actuelle stratégie «UE 2020» ne reconnaît pas cette réalité.


− (PT) Integratie van vrouwen uit etnische minderheden is een belangrijk onderwerp, gezien het feit dat deze vrouwen extra kwetsbaar zijn voor sociale uitsluiting, hetgeen momenteel overigens duidelijk naar voren komt bij de onacceptabele collectieve uitzettingen van Roma door Frankrijk.

– (PT) L’intégration sociale des femmes appartenant aux groupes ethniques minoritaires est une question importante, étant donné que ces femmes sont plus exposées au risque d’exclusion sociale, comme d’ailleurs le montre bien la situation actuelle, avec l’expulsion collective inacceptable des Roms par la France.


Uit dat onderzoek, dat gebaseerd was op een reeks studies met betrekking tot de sector van gewelddadige videogames, komt naar voren dat er behoefte is aan een multidisciplinaire aanpak, en daar is momenteel geen sprake van.

Cette enquête, qui se base sur une série d’études s’intéressant au secteur des jeux vidéo violents, a révélé la nécessité d’adopter une approche multidisciplinaire, actuellement inexistante.


11) De beoordeling van gezondheidseffecten komt momenteel niet als een sterk punt naar voren.

11) L'évaluation des incidences sur la santé n'est pas, dans la pratique actuelle, un point particulièrement fort.


5. Een betere toekomst voor de jongeren De Lid-Staten dienen een hoge prioriteit te verlenen aan de verbetering van de overgang van jongeren van het onderwijs naar het arbeidsleven, met zeer grote inspanningen en specifieke acties om het aantal jongeren dat zonder een diploma de school verlaat, te verminderen. a) Om ervoor te zorgen dat geen enkele jongere van het onderwijs in de werkloosheid terecht ...[+++]

5. Des perspectives meilleures pour les jeunes Il importe que les Etats membres se consacrent prioritairement à l'amélioration de la transition entre l'école et la vie professionnelle, en consentant des efforts accrus et en réalisant des actions spécifiques pour diminuer le nombres de jeunes qui quittent l'école sans qualifications: a) Pour veiller à ce qu'aucun jeune ne passe du système éducatif au chômage et pour affirmer le droit des jeunes à une qualification de base, il conviendrait d'introduire progressivement, en coopération avec les partenaires sociaux, une garantie aux termes de laquelle ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komt naar voren dat werkloosheid momenteel prioriteit' ->

Date index: 2023-09-18
w