Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «komt minder bureaucratische rompslomp » (Néerlandais → Français) :

Er komt minder bureaucratische rompslomp voor minder risicovolle proeven.

Il y aura moins de bureaucratie pour des essais moins risqués.


Het doel is om één instrument te hebben, binnen één strategisch kader, zodat fondsen sneller en met minder bureaucratische rompslomp kunnen worden toegewezen.

Le but est de disposer d’un instrument unique, régi par un cadre stratégique unique, afin que les fonds puissent être affectés plus rapidement et sans paperasserie excessive.


(16 quater) De bijstand van de Unie uit hoofde van deze verordening moet voor de begunstigden gemakkelijk toegankelijk zijn middels snellere, flexibelere procedures die resulteren in minder bureaucratische rompslomp, in het bijzonder in urgente gevallen van bescherming van de mensenrechten.

(16 quater) L’aide de l’Union au titre du présent règlement devrait être suffisamment accessible pour les bénéficiaires grâce à des procédures plus rapides et plus flexibles qui devraient mener à une réduction des charges administratives, en particulier lorsqu’il est question d’une situation d’urgence en matière de protection de droits de l'homme.


Bovendien moet de gedetailleerde uitvoering van dit besluit met minder bureaucratische rompslomp gepaard gaan, aangezien de toegang nu alleen in de gebouwen van de agentschappen kan plaatsvinden hetgeen de daadwerkelijke uitoefening van dit recht bemoeilijkt.

Par ailleurs, l'exécution de cette décision devra se faire de manière moins bureaucratique, étant donné que l'accès ne peut être octroyé que dans les bâtiments des agences, ce qui empêche le plein exercice de ce droit dans les faits.


206. verzoekt de Unie te streven naar evenwichtiger samenstelling van de financiering van het MKB; stelt vast dat het aandeel van de kapitaalmarkten in de financiering van het MKB is toegenomen; is van mening dat het aandeel van de financiering voor kleine en middelgrote ondernemingen dat afkomstig is van de kapitaalmarkt, durfkapitaalverstrekkers, „business angels” en publiek-private partnerschappen moet worden vergroot en gestimuleerd; verzoekt de Commissie en de lidstaten om de bureaucratische lasten van openbare aanbestedingen ...[+++]

206. invite l'Union européenne à œuvrer à une composition plus équilibrée du financement destiné aux PME; note que la part des marchés des capitaux dans le financement des PME doit être augmentée; est d'avis que la part du financement des PME sur le marché des capitaux, par des fonds de capital-risque, des investisseurs-bienfaiteurs («angel investors») et le partenariat public-privé doit être augmentée et stimulée; invite la Commission et les États membres à réduire de façon significative la bureaucratie liée aux marchés publics, q ...[+++]


212. stelt voor dat de Commissie een project "Eén MKB - Eén baan" opzet door een nieuw financieel instrument op EU-niveau in het leven te roepen ter aanmoediging van de bedrijvigheid van het MKB in de Unie; is van mening dat een evenwichtiger samenstelling van de financiering van het MKB tot stand moet worden gebracht; is van mening dat het aandeel van de financiering voor kleine en middelgrote ondernemingen dat afkomstig is van de kapitaalmarkt, durfkapitaalverstrekkers, "business angels" en publiek-private partnerschappen moet worden vergroot en gestimuleerd; verzoekt de Commissie en de lidstaten om de ...[+++]

212. propose à la Commission de créer un projet "One SME – One Job" (une PME – un emploi) par la mise en place, au niveau de l'Union européenne, d'un nouvel instrument financier destiné à relancer l'activité des PME dans l'Union; estime qu'il faut parvenir à une composition plus équilibrée du financement des PME; est d'avis que la part du financement des PME sur le marché des capitaux, par des fonds de capital-risque, des investisseurs-bienfaiteurs ("angel investors") et le partenariat public-privé doit être augmentée et stimulée; ...[+++]


206. verzoekt de Unie te streven naar evenwichtiger samenstelling van de financiering van het MKB; stelt vast dat het aandeel van de kapitaalmarkten in de financiering van het MKB is toegenomen; is van mening dat het aandeel van de financiering voor kleine en middelgrote ondernemingen dat afkomstig is van de kapitaalmarkt, durfkapitaalverstrekkers, „business angels” en publiek-private partnerschappen moet worden vergroot en gestimuleerd; verzoekt de Commissie en de lidstaten om de bureaucratische lasten van openbare aanbestedingen ...[+++]

206. invite l'Union européenne à œuvrer à une composition plus équilibrée du financement destiné aux PME; note que la part des marchés des capitaux dans le financement des PME doit être augmentée; est d'avis que la part du financement des PME sur le marché des capitaux, par des fonds de capital-risque, des investisseurs-bienfaiteurs («angel investors») et le partenariat public-privé doit être augmentée et stimulée; invite la Commission et les États membres à réduire de façon significative la bureaucratie liée aux marchés publics, q ...[+++]


Reglementering die complex en bureaucratisch is heeft tot gevolg dat zij in de praktijk minder goed wordt nageleefd omdat zij aanleiding geeft tot rechtsonzekerheid, administratieve rompslomp of niet kleeft aan de realiteit.

Lorsqu'une réglementation est complexe et bureaucratique, elle est moins bien respectée dans la pratique parce qu'elle engendre une insécurité juridique, qu'elle génère des tracasseries administratives ou qu'elle ne colle pas à la réalité.


Reglementering die complex en bureaucratisch is heeft tot gevolg dat zij in de praktijk minder goed wordt nageleefd omdat zij aanleiding geeft tot rechtsonzekerheid, administratieve rompslomp of niet kleeft aan de realiteit.

Lorsqu'une réglementation est complexe et bureaucratique, elle est moins bien respectée dans la pratique parce qu'elle engendre une insécurité juridique, qu'elle génère des tracasseries administratives ou qu'elle ne colle pas à la réalité.


De beoordelaars gaven aan dat met deze benadering van de centra voor scholing en vaardigheden de problemen en beperkingen van conventionele programma's worden omzeild, omdat de steun en subsidiëring niet worden onderbroken en zijn gecombineerd met snelle betalingen en minder bureaucratische rompslomp voor zeer kleine projecten.

Les évaluateurs laissent entendre que l'approche fondée sur le capital social local permettrait d'éviter les problèmes et les limites des programmes 'classiques' grâce à l'apport d'un soutien permanent et de subventions assorties de procédures rapides de paiement et de procédures administratives simplifiées pour les microprojets.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komt minder bureaucratische rompslomp' ->

Date index: 2021-07-14
w