Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Traduction de «komt hij nooit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzich ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien de wetgever ondanks alle bezwaren toch kiest voor de detachering van zittende magistraten in of aan het hoofd van de Raad voor de Mededinging, dan moet bepaald worden dat de gedetacheerde magistraat, een rechter of een ondervoorzitter, respectievelijk vervangen wordt door een « boventallige » rechter of ondervoorzitter, aangezien de naar de Raad voor de Mededinging gedetacheerde rechter zijn plaats zal behouden op de ranglijst in de rechtbank waarvan hij lid is en zo gedurende zes jaar en langer een plaats blokkeert (bijvoorbeeld : wanneer men een ondervoorzitter detacheert die de leeftijdsgrens in de magistratuur nadert en deze l ...[+++]

À supposer que le législateur, en dépit de toutes ces objections, décide malgré tout d'opter pour le détachement de juges assis au sein ou à la tête du Conseil de la concurrence, il y a lieu de prévoir que le magistrat détaché, juge ou vice-président, sera remplacé, respectivement par un juge ou un vice-président « en surnombre », dès lors que le juge détaché vers le Conseil de la concurrence gardera sa place sur la liste de rang au sein de la juridiction dont il est membre, bloquant ainsi un poste pendant six ans et plus (exemple : détacher un vice-président proche de la limite d'âge dans la magistrature, qu'il atteindra avant l'expirat ...[+++]


Op deze wijze komt men in een situatie waarbij de patiënt nooit weet waar hij aan toe is.

On en arrive ainsi à une situation où le patient ne sait jamais à quoi s'en tenir.


« Indien de wetgever ondanks alle bezwaren toch kiest voor de detachering van zittende magistraten in of aan het hoofd van de Raad voor de Mededinging, dan moet bepaald worden dat de gedetacheerde magistraat, een rechter of een ondervoorzitter, respectievelijk vervangen wordt door een `boventallige' rechter of ondervoorzitter, aangezien de naar de Raad voor de Mededinging gedetacheerde rechter zijn plaats zal behouden op de ranglijst in de rechtbank waarvan hij lid is en zo gedurende zes jaar en langer een plaats blokkeert (bv. : wanneer men een ondervoorzitter detacheert die de leeftijdsgrens in de magistratuur nadert en deze leeftijdsg ...[+++]

« À supposer que le législateur, en dépit de toutes ces objections, décide malgré tout d'opter pour le détachement de juges assis au sein ou à la tête du Conseil de la concurrence, il y aurait lieu de prévoir que le magistrat détaché, juge ou vice-président, sera remplacé, respectivement par un juge ou un vice-président `en surnombre', dès lors que le juge détaché vers le Conseil de la concurrence gardera sa place sur la liste de rang au sein de la juridiction dont il est membre, bloquant ainsi un poste pendant six ans et plus; (ex. : détacher un vice-président proche de la limite d'âge dans la magistrature, qu'il atteindra avant l'expi ...[+++]


elektrische apparaten die niet goed werken, meteen laten herstellen; uitkijken wanneer er uit het apparaat een verdachte geur of rook komt; het apparaat in dat geval meteen uitschakelen en door een vakman laten nakijken; geen brandbare materialen plaatsen bij apparaten die warmte afgeven, zoals elektrische radiatoren; nooit iets leggen op apparaten die in werking zijn en daarbij warmte afgeven, zoals elektrische radiatoren en b ...[+++]

faire réparer immédiatement les appareils électriques qui ne fonctionnent pas bien contrôler l'appareil en cas d'odeur ou de fumée suspecte; dans ce cas, débrancher immédiatement l'appareil et le faire vérifier par un professionnel; ne placer aucune matière inflammable à proximité d'appareils produisant de la chaleur, comme les radiateurs électriques; ne rien déposer sur les appareils allumés et produisant de la chaleur, comme les radiateurs électriques et les fours à pain; confier le placement des appareils encastrables de la cuisine à un professionnel (pour éviter une surchauffe, il faut en effet un espace libre suffisant autour de ces appareils); remplacer la graisse de friture après cinq utilisations (plus elle a été utilisée, plus ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij is als een Kinder-paasei; je weet nooit welke verrassing er deze week uit tevoorschijn komt.

Le résultat est comme un œuf en chocolat Kinder: impossible de savoir quelle surprise en ressortira cette semaine.


Hij is als een Kinder-paasei; je weet nooit welke verrassing er deze week uit tevoorschijn komt.

Le résultat est comme un œuf en chocolat Kinder: impossible de savoir quelle surprise en ressortira cette semaine.


Aan echt keuren komt hij nooit toe. De keurders zelf hebben een alternatief voorstel gedaan waarbij ze stellen dat de aanwezigheid van twee keurders absoluut noodzakelijk is, wat een contingent van 250 à 300 uur per maand voor de vismijn van Zeebrugge zou vertegenwoordigen.

Les experts affirment que la présence de deux experts est indispensable, ce qui représenterait pour la minque de Zeebrugge un contingent de 250 à 300 heures par mois.


3. a) Is het normaal dat, wanneer men een brief schrijft aan de vast wervingssecretaris, men eerst twee herinneringsbrieven moet schrijven en dat men dan nog 7 tot 8 maanden moet wachten op een antwoord? b) Kadert dit in de bedoeling van de regering om de openbare dienst efficiënter en «klant»-vriendelijker te laten werken? c) - Is het normaal dat, wanneer iemand niet slaagt voor een examen van het VWS, hij of zij geen inzage krijgt in zijn of haar dossier en aldus nooit te weten komt waarom hij of zij n ...[+++]

3. a) Est-il normal que lorsqu'on écrit au secrétaire permanent au recrutement, il faille lui adresser deux lettres supplémentaires et attendre encore 7 à 8 mois avant d'obtenir une réponse? b) Est-ce conforme au souhait du gouvernement de voir les services publics fonctionner de manière plus efficace et plus conviviale? c) - Est-il normal que lorsque quelqu'un ne réussit pas un examen du SPR, il - ou elle - ne puisse pas consulter son dossier d'examen et ne connaisse par conséquent jamais les raisons de son échec?


- De minister zegt wel vaak dat hij ons standpunt deelt, maar er komt nooit een concrete oplossing.

- Le ministre dit souvent qu'il partage notre point de vue mais ne propose aucune solution concrète.


De gouverneur komt nooit voort uit een politieke meerderheid op provinciaal niveau en kan de provincieraad dus censureren, temeer daar hij een federaal bestuur aanwijst om de bezwaarschriften te onderzoeken.

Le gouverneur n'est jamais issu d'une majorité politique provinciale, il a donc la possibilité de censurer le conseil provincial, cela d'autant plus qu'il désigne une administration fédérale pour instruire les réclamations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komt hij nooit' ->

Date index: 2022-07-15
w