Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «komt grotendeels doordat vrouwen veel » (Néerlandais → Français) :

Dat in Zuid-Azië bijvoorbeeld de uitvoer van industriële producten zo'n groot succes is, komt grotendeels doordat vrouwen veel minder betaald krijgen".

En Asie du Sud, par exemple, le succès des exportations industrielles dépend largement de la discrimination salariale des femmes".


Wat de hospitalisatieverzekering betreft, bevestigt de heer Colle het standpunt van Test-Aankoop, vermits hij stelt dat het vastgestelde verschil in schadegevallen bij mannen en vrouwen grotendeels te wijten is aan verschillen in het gedrag, bijvoorbeeld doordat vrouwen vaker bij de dokter gaan en voor hen dus een betere preventie geldt.

En ce qui concerne l'assurance hospitalisation, M. Colle justifie le point de vue de Test-Achats puisqu'il dit qu'une part signifiante de la différence observée dans la fréquence des sinistres entre les hommes et les femmes tient à des différences de comportement, comme une plus grande fréquence des visites chez le médecin de la part des femmes et donc une meilleure prévention.


Wat de hospitalisatieverzekering betreft, bevestigt de heer Colle het standpunt van Test-Aankoop, vermits hij stelt dat het vastgestelde verschil in schadegevallen bij mannen en vrouwen grotendeels te wijten is aan verschillen in het gedrag, bijvoorbeeld doordat vrouwen vaker bij de dokter gaan en voor hen dus een betere preventie geldt.

En ce qui concerne l'assurance hospitalisation, M. Colle justifie le point de vue de Test-Achats puisqu'il dit qu'une part signifiante de la différence observée dans la fréquence des sinistres entre les hommes et les femmes tient à des différences de comportement, comme une plus grande fréquence des visites chez le médecin de la part des femmes et donc une meilleure prévention.


Dat komt uitsluitend doordat deze begrotingspost veel te laag is vastgesteld (zie infra ).

Or, ce dépassement est uniquement dû au fait que le budget a été fixé à un niveau trop bas (cf. infra ).


Het feit dat het dragen van het naamplaatje voor veel personeelsleden enkele jaren een probleem was, komt vooral doordat velen daarvoor nooit zo'n individueel kenteken hadden moeten dragen.

Si le port de la plaquette nominative a posé problème auprès des membres du personnel pendant quelques années, c'était essentiellement lié au fait que bon nombre d'entre eux n'avaient jamais été appelés dans le passé à porter un signe d'identification aussi individuel.


Dat komt uitsluitend doordat deze begrotingspost veel te laag is vastgesteld (zie infra ).

Or, ce dépassement est uniquement dû au fait que le budget a été fixé à un niveau trop bas (cf. infra ).


Helaas wordt het inkomensverschil tussen mannen en vrouwen grotendeels veroorzaakt doordat vrouwen zijn oververtegenwoordigd in onzekere banen. Ik deel de mening dat dit inkomensverschil kan worden teruggedrongen door verbetering van de kwaliteit van werk voor vrouwen.

Malheureusement, la surreprésentation des femmes dans les emplois précaires contribue largement à l’écart de rémunération entre les hommes et les femmes, et je partage l’avis selon lequel l’amélioration de la qualité de l’emploi pour les femmes permettra de réduire cet écart de rémunération.


Dit komt allemaal grotendeels doordat Europa de eerste stap heeft gezet en de Europese Unie moet die voortrekkersrol houden.

Tout cela vient en grande partie du fait que l’Europe a fait le premier pas, et l’Union européenne doit continuer à être leader.


I. overwegende dat het veel lidstaten ontbreekt aan voldoende gefinancierde onderwijsbegrotingen en dat tegelijkertijd het onderwijs grotendeels door vrouwen wordt gegeven,

I. considérant que, dans de nombreux États membres, les budgets pour l'éducation ne sont pas suffisants et que, dans le même temps, les femmes sont surreprésentées dans l'enseignement;


G. ervan overtuigd dat deze industrie grotendeels niet ten goede komt aan de vrouwen die er "gebruikt" worden, maar berust op de uitbuiting van de allerkwetsbaarste vrouwen, vaak in situaties die niet anders dan slavernij zijn te noemen; wenst dat in de lidstaten en op het niveau van de Europese Unie onderzocht wordt wie de "ondernemers" zijn en wie winst maken in deze industrie, die grotendeels ...[+++]

G. convaincu que la majeure partie de cette industrie ne profite pas aux femmes qui y sont "utilisées" mais repose sur l'exploitation des femmes les plus vulnérables, et souvent dans des situations que l'on peut qualifier d'esclavage, demande que des études soient menées dans les États membres et au niveau de l'Union européenne, sur les «entrepreneurs» et ceux qui font des profits dans cette industrie, largement illégale et liée aux milieux criminels,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komt grotendeels doordat vrouwen veel' ->

Date index: 2021-05-22
w