Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische stoornis
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Infantiel autisme
Infantiele psychose
Neventerm
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Sensitieve betrekkingswaan
Syndroom van Kanner

Vertaling van "komt echter zoals " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez ...[+++]


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance ...[+++]


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aan ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de scenario's komt echter naar voren dat gecentraliseerde, grootschalige systemen zoals kern- en gascentrales in toenemende mate zullen moeten samenwerken met gedecentraliseerde systemen.

Cependant, les scénarios montrent que les systèmes centralisés de grande envergure, tels que les centrales nucléaires et à gaz, et les systèmes décentralisés devront de plus en plus collaborer.


De organisatie van de vormingsactiviteiten als zodanig komt echter, zoals gezegd, toe aan de gemeenschappen.

Cependant, comme indiqué, l'organisation des activités de formation en tant que telles incombe aux communautés.


In het kader van de richtlijn betreffende energie-efficiëntie, die is voortgekomen uit deze mededeling, komt financiering voor energie-efficiëntie echter uit financieringsstelsels zoals onder andere Horizon 2020, het Europees Fonds voor energie-efficiëntie en de Europese structuur- en investeringsfondsen

Cependant, dans le cadre de la directive sur l’efficacité énergétique, qui émane de ce document, le financement de l’efficacité énergétique provient de systèmes de financement, dont Horizon 2020, le Fonds européen pour l’efficacité énergétique et les Fonds structurels et d’investissement européens


De Commissie wil echter blijven zoeken naar manieren om de rechtstreekse betalingen nog doelgerichter te maken en voor een eerlijke en gerichtere ondersteuning van het inkomen van landbouwers in de hele EU te zorgen, zoals uit de discussienota over de toekomst van de EU-financiën naar voren komt.

Toutefois, la Commission s'est engagée à explorer d'autres voies pour orienter encore plus efficacement les paiements directs et assurer un soutien équitable et ciblé aux revenus agricoles dans l'ensemble l'Union, comme indiqué dans le document de réflexion sur l'avenir des finances de l'UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het komt de Raad van State echter voor dat de machtiging aan de Koning in het meer specifiek geformuleerde artikel 3, § 2, van de geneesmiddelenwet inzake het regelen van het "afleveren van geneesmiddelen door personen gemachtigd geneesmiddelen af te leveren aan het publiek" zo kan worden begrepen dat die aflevering zelf wel moet gebeuren door personen die gemachtigd zijn geneesmiddelen af te leveren aan het publiek, namelijk de apothekers, maar dat de aflevering niet noodzakelijk aan het publiek moet gebeuren, maar ook aan andere personen zoals de beroepsbeoefenaa ...[+++]

Il apparaît cependant au Conseil d'Etat que la délégation au Roi, contenue dans l'article 3, § 2, de la loi sur les médicaments, formulé plus spécifiquement pour régler la « délivrance de médicaments par les personnes habilitées à délivrer des médicaments au public », peut être interprétée en ce sens que cette délivrance proprement dite doit toutefois être effectuée par des personnes qui sont autorisées à délivrer des médicaments au public, à savoir les pharmaciens, mais que la délivrance ne doit pas nécessairement être faite au public mais également à d'autres personnes, tels les praticiens des soins de santé qui gèrent une trousse d'ur ...[+++]


Wat te maken heeft met het Protocol van Kyoto komt echter niet in aanmerking voor de gevallen van overmacht zoals bepaald in ontwerpartikel 9.

Mais ce qui concerne le Protocole de Kyoto ne rentre pas dans le cadre de la force majeure prévue à l'article 9 du projet.


Is de reservataire erfgenaam een afstammeling van de erflater die in aanmerking komt om onder een beschermingsmaatregel te worden geplaatst zoals bepaald door artikel 488/1 en 488/2, dan kan de erflater echter, bij beschikkingen onder de levenden of bij testament, zijn erfdeel wel met een last bezwaren, voor zover deze last ertoe gericht is de erfgenaam tegen ondoordacht beheer van zijn erfdeel te beschermen.

Si l'héritier réservataire est un descendant du testateur qui est susceptible de subir une mesure de protection comme prévu aux articles 488/1 et 488/2, le testateur peut cependant, par disposition entre vifs ou par testament, grever sa part successorale d'une charge, pour autant que cette charge vise à protéger l'héritier d'une gestion inconsidérée.


Zoals alle rijksambtenaren, zijn de personeelsleden van het RSVZ echter gehouden aan de bepalingen van het artikel 8 van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937, dat bepaalt dat de rijksambtenaar, wanneer hij bij zijn ambtsuitoefening in contact komt met het publiek, elke houding en elk voorkomen vermijdt die van die aard zouden kunnen zijn dat ze het vertrouwen van het publiek in zijn volledige neutraliteit in het gedrang zouden kunnen brengen.

Comme tous les agents de l'État, les membres du personnel de l'INASTI sont cependant soumis aux dispositions de l'article 8 de l'arrêté royal du 2 octobre 1937, qui stipule que lorsqu'il est, dans le cadre de ses fonctions, en contact avec le public, l'agent de l'État évite toute attitude, toute présentation qui pourraient être de nature à ébranler la confiance du public en sa totale neutralité.


Bepaalde belangrijke beleidsterreinen ontbreken echter, zoals het thema werkloosheidspreventie, dat weliswaar in het NAP/werkgelegenheid aan de orde komt maar niet vanuit het perspectief van sociale integratie.

Néanmoins, certaines matières politiques clés ont été laissées de côté, notamment la prévention du chômage qui est traitée dans le PAN pour l'emploi, même si ce n'est pas dans une perspective d'insertion sociale.


Enkele dagen later bleek echter, zoals ook naar voren komt in de pers- en televisieverslagen die we nu over de groep die terechtstaat krijgen, dat de Staatsveiligheid en andere diensten wel degelijk beschikten over informatie over en wisten van het bestaan van die uitvalsbasis.

Quelques jours plus tard il apparut cependant, comme il ressort de reportages de la télévision et de la presse écrite que nous recevons maintenant sur le groupe inculpé, que la Sûreté de l'État et d'autres services disposaient bien de cette information et connaissaient l'existence de cette base d'opérations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komt echter zoals' ->

Date index: 2022-05-11
w