Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «komt dus de ministers toe richtlijnen » (Néerlandais → Français) :

Het komt dus de ministers toe richtlijnen goed te keuren over de veiligheid, betrouwbaarheid, traceerbaarheid, enz .van de gegevens.

C'est donc aux ministres d'adopter les directives sur la sécurité, la fiabilité, la traçabilité, etc. des données.


Het komt dus de ministers toe richtlijnen goed te keuren over de veiligheid, betrouwbaarheid, traceerbaarheid, enz .van de gegevens.

C'est donc aux ministres d'adopter les directives sur la sécurité, la fiabilité, la traçabilité, etc. des données.


Dat exclusieve recht komt dus de beheersvennootschappen toe die de producenten van audiovisuele werken vertegenwoordigen.

Ce droit exclusif revient donc aux sociétés de gestion représentant les producteurs d'oeuvres audiovisuelles.


Indien het Belgisch recht van toepassing is, kan de verklaring door één ouder afgelegd worden omwille van het vermoeden van de gezamenlijke uitoefening van het ouderlijk gezag (artikelen 373, tweede lid, en 374, § 1, eerste lid van het Burgerlijk Wetboek) Het komt dus niet aan de ambtenaar van de burgerlijke stand toe om na te gaan of de keuze werkelijk gemeenschappelijk werd gemaakt.

Si le droit belge est d'application, la déclaration pourrait être introduite par un des parents en raison de la présomption d'exercice conjoint de l'autorité parentale (articles 373, alinéa 2, et 374, § 1er, alinéa 1er, du Code civil).


Het komt dus de rechter toe zich een oordeel te vormen.

Il appartient donc au juge d'apprécier.


Het komt dus aan hen toe de nodige maatregelen te nemen om zich te conformeren aan deze aangegane verbintenissen.

Il leur appartient donc de prendre les mesures nécessaires pour se conformer à ces obligations.


Overwegende dat de onmiddellijke ingebruikneming dus gerechtvaardigd wordt door de noodzaak om zich aan de ene kant te schikken naar de bestaande wetgeving betreffende het gewestelijke waterbeleid zoals het voorgeschreven wordt door de Europese richtlijnen en om de doelstellingen ervan zo snel mogelijk te realiseren en om aan de andere kant zo snel mogelijk, en tegen een nog redelijke kostprijs, een halt toe te roepen aan de verloedering van het leefmilieu en aan de gevaren voor de inwoners ...[+++]

Considérant que la prise de possession immédiate est donc justifiée par la nécessité, d'une part, de se conformer à la législation en vigueur relative à la politique régionale de l'eau telle que dictée par les directives européennes et de rencontrer le plus promptement possible les objectifs qu'elle se donne et, d'autre part, de mettre fin, dans les plus brefs délais, à la dégradation de l'environnement, à des coûts encore raisonnables ainsi qu'aux dangers pour les habitants du quartier provoqués par les inondations (insécurité et insalubrité) ;


Eens het arrest definitief is, komt het aan het Comité van Ministers (van de Raad van Europa) toe zich uit te spreken over de maatregelen die België moet nemen om het arrest uit te voeren.

Une fois que l’arrêt sera définitif, le Comité de Ministres (Conseil de l’Europe) devra s’exprimer sur les mesures que la Belgique devrait prendre pour exécuter l’arrêt.


[9] [10] Deze richtlijnen zijn bedoeld "ter bescherming van de belangen van in een lidstaat gevestigde marktdeelnemers die goederen of diensten aan in een andere lidstaat gevestigde aanbestedende diensten wensen aan te bieden, en strekken er dus toe zowel het risico uit te sluiten dat een aanbestedende dienst bij het plaatsen van opdrachten de voorkeur geeft aan binnenlandse inschrijvers, als de mogelijkheid dat deze dienst zich door andere dan economische overwegingen laat leiden".

[9] [10]Ces Directives ont pour but de 'protéger les intérêts des opérateurs économiques établis dans un Etat membre désireux d'offrir des biens ou des services aux pouvoirs adjudicateurs établis dans un autre Etat membre et, à cette fin, d'exclure à la fois le risque qu'une préférence soit donnée aux soumissionnaires nationaux lors d'une passation de marché et la possibilité qu'un pouvoir adjudicateur se laisse guider par des considérations autres qu'économiques'.


Het komt dus de minister van Justitie niet toe om over dat onderwerp omzendbrieven te versturen.

Il ne revient donc pas à la ministre de la Justice d'envoyer des circulaires à ce sujet.




D'autres ont cherché : komt dus de ministers toe richtlijnen     exclusieve recht komt     wetboek het komt     komt     ene kant     inwoners     europese richtlijnen     definitief is komt     comité van ministers     belgië     10 deze richtlijnen     dus de minister     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komt dus de ministers toe richtlijnen' ->

Date index: 2021-08-08
w