Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «komt deze zogenaamd progressieve responsabilisering erop » (Néerlandais → Français) :

Als men uitgaat van 20 miljoen ten onrechte uitgekeerde bedragen in het kader van artikel 17 van het Handvest — dit bedrag werd genoemd door de vertegenwoordigers van het RIZIV in de Senaatscommissie voor de Sociale Aangelegenheden — dan komt deze zogenaamd progressieve responsabilisering erop neer dat de ziekenfondsen 80 % van de schade van hun eigen fouten en vergissingen kunnen afwentelen op het systeem !

Si l'on se base sur un montant de 20 millions indûment versés dans le cadre de l'article 17 de la Charte (c'est le montant avancé par les représentants de l'INAMI en commission des Affaires sociales du Sénat), la prétendue responsabilisation progressive permet en fait aux mutualités de répercuter sur le système 80 % des dommages résultant de leurs propres fautes et erreurs !


Samengevat komt mijn standpunt erop neer dat klachten van reizigers met betrekking tot vaststellingen van onregelmatigheden tijdens de treinrit (geverbaliseerd in een zogenaamd C170 of vergelijkbaar formulier), wel degelijk vatbaar zijn voor bemiddeling door de Ombudsdienst, dit in toepassing van de artikelen 11 en 13 van de wet van 28 april 2010 houdende diverse bepalingen.

En résumé, ma position consiste à considérer que les plaintes de voyageurs portant sur des constats d'irrégularités pendant le trajet en train (verbalisées dans un formulaire appelé C170 ou dans un formulaire similaire) entrent bel et bien en ligne de compte pour une médiation par le Service de médiation, ce en application des articles 11 et 13 de la loi du 28 avril 2010 portant des dispositions diverses.


Het komt erop aan verschillende formules te bekijken om het organieke statuut van de federale wetenschappelijke instellingen (FWI's) te wijzigen met als doel een soepelere organisatie en een grotere beheersautonomie voor de FWI’s en de responsabilisering van de FWI’s.

Il s’agit d’étudier différentes formules de modification du statut organique des établissements scientifiques fédéraux (ESF) dans le but d’améliorer la souplesse d’organisation et de renforcer l’autonomie de gestion au sein des ESF et la responsabilisation des ESF.


Het komt erop neer dat men, wanneer de overheid betrokken is bij een aantal zogenaamd « beschermde » sectoren met universele toegang voor de bevolking of de ondernemingen, bepaald moet worden wat een universele dienst is. Voor de MR is die universele dienst rechtstreeks verbonden met en veronderstelt hij de waarborg van verzekerde openbare dienstverlening.

Enfin, dès l'instant ou il y a des pouvoirs publics dans un certain nombre de secteurs dit « protégés » avec un accès universel garanti à la population ou aux entreprises, il convient de définir ce qu'est un service universel et pour le groupe MR, ce service universel est directement lié à et sous-entend l'assurance de la continuité des services publics.


72. dringt erop aan dat bij directe bedrijfssubsidiëring wordt onderkend dat cohesiebeleidssteun vaak niet zozeer van invloed is op het besluit van – met name grotere – bedrijven om op een bepaalde locatie een bedrijf te vestigen, maar veeleer terechtkomt bij bedrijven die daartoe toch al hadden besloten (het zogenaamde „buitenkanseffect”), en dringt er derhalve op aan dat bij subsidieverlening aan grote particuliere bedrijven sterker de nadruk komt te ...[+++]

72. demande de tenir compte, lors de l'octroi de subventions directes aux entreprises, du fait que la politique de cohésion favorise l'effet d'entraînement plutôt qu'un effet local, notamment dans les grandes entreprises, et demande donc d'axer les subventions aux grandes entreprises privées sur les investissements dans la recherche et le développement ou d'offrir indirectement, plus fréquemment que ce n'est aujourd'hui le cas, un soutien supplémentaire aux infrastructures; demande en outre de fixer une règle claire dans la réglementation générale relative aux Fonds structurels excluant tout financement européen pour des relocalisations ...[+++]


– (HU) De Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement steunt het EU-verbod op het gebruik van cyanidetechnologie in de mijnbouw eenduidig, want ik wil de aandacht van de commissaris erop vestigen dat het niet genoeg is als de Commissie achteraf in actie komt.

– (HU) Le groupe de l’Alliance progressiste des socialistes et démocrates au Parlement européen soutient sans réserve l’interdiction de l’utilisation des technologies minières à base de cyanure, car je voudrais attirer l’attention de la commissaire sur le fait qu’il ne suffit pas que la Commission agisse après coup.


– (HU) De Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement steunt het EU-verbod op het gebruik van cyanidetechnologie in de mijnbouw eenduidig, want ik wil de aandacht van de commissaris erop vestigen dat het niet genoeg is als de Commissie achteraf in actie komt.

– (HU) Le groupe de l’Alliance progressiste des socialistes et démocrates au Parlement européen soutient sans réserve l’interdiction de l’utilisation des technologies minières à base de cyanure, car je voudrais attirer l’attention de la commissaire sur le fait qu’il ne suffit pas que la Commission agisse après coup.


Met mijn andere betrokken collega's en de beslissingen genomen door de Ministerraad van 31 maart 2006 betreffende de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid indachtig, zal ik erop toezien dat er een oplossing komt voor dit terugkerende probleem.

Avec mes autres collègues concernés et en relation avec les décisions prises par le Conseil des ministres du 31 mars 2006 concernant la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, je veillerai à ce qu'une solution soit apportée à ce problème récurrent.


En zo hoort het ook. Anderzijds is het echter ook heel belangrijk dat de Europese Unie, met haar traditie van democratie, met voorstellen komt - via de procedure voor de opstelling van de grondwet uiteraard - die erop gericht zijn te garanderen dat er een democratische, progressieve samenleving ontstaat, een samenleving met sociaal bewustzijn, een samenleving waarin zich het pluralisme van Irak weerspiegelt.

D’un autre côté, cependant, il est très important que l’Union européenne, avec sa tradition de démocratie, propose - par le biais de la procédure de rédaction de la Constitution, bien entendu - que l’on veille à garantir une société démocratique et progressiste, dotée d’une conscience sociale; une société qui reflète le pluralisme de l’Irak.


Het komt erop neer dat voor nieuwbouwwoningen een reeks investeringen nog altijd voor belastingvermindering in aanmerking komen. Om alle misverstanden te vermijden, som ik ze op zoals ze in de wet staan: de installatie van een systeem van waterverwarming door middel van zonne-energie, de zogenaamde zonnepanelen en zonneboilers; de plaatsing van zonnecelpanelen voor het omzetten van zonne-energie in elektrische energie, de zogenaamde fotovoltaïsche zonnepanelen; de plaatsing van alle andere ...[+++]

Je les énumère : l'installation d'un système de chauffage de l'eau par le recours à l'énergie solaire, ce que l'on appelle les panneaux solaires et les boilers solaires ; l'installation de panneaux photovoltaïques pour transformer l'énergie solaire en énergie électrique ; l'installation de tous autres dispositifs de production d'énergie géothermique, principalement les pompes à chaleur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komt deze zogenaamd progressieve responsabilisering erop' ->

Date index: 2024-12-28
w