Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «komt de ziekte reeds sedert » (Néerlandais → Français) :

Deze maatregel komt bovenop de reeds bestaande bescherming van de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering en richt zich vooral tot personen die, bijvoorbeeld omwille van een chronische ziekte, worden geconfronteerd met zeer veel uitgaven.

Cette mesure vient en sus de la protection existante qu'offre l'assurance obligatoire en matière de maladie et d'invalidité et est surtout destinée aux personnes qui, en raison par exemple d'une maladie chronique, ont à supporter de nombreuses dépenses.


Deze maatregel komt bovenop de reeds bestaande bescherming van de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering en richt zich vooral tot personen die, bijvoorbeeld omwille van een chronische ziekte, worden geconfronteerd met zeer veel uitgaven.

Cette mesure vient en sus de la protection existante qu'offre l'assurance obligatoire en matière de maladie et d'invalidité et est surtout destinée aux personnes qui, en raison par exemple d'une maladie chronique, ont à supporter de nombreuses dépenses.


"Art. XI 7. De ambtenaar die de leeftijd van 62 jaar heeft bereikt, wordt op rust gesteld op de eerste dag van de maand die volgt op de maand waarin hij, zonder definitief ongeschikt te zijn bevonden, sedert zijn tweeënzestigste verjaardag komt tot een totaal van 365 kalenderdagen afwezigheid wegens ziekte.

« Art. XI 7. Le fonctionnaire qui a atteint l'âge de 62 ans est mis à la retraite le premier jour du mois qui suit celui au cours duquel, sans avoir été déclaré définitivement inapte, il totalise, depuis son soixante-deuxième anniversaire, 365 jours calendaires d'absence pour maladie.


In bepaalde Europese landen komt de ziekte reeds sedert jaren niet meer voor.

Certains pays européens en sont indemnes depuis plusieurs années.


a) De specialiteit komt in aanmerking voor terugbetaling vanaf de leeftijd van 2 jaar indien ze wordt toegediend ter controle of profylaxe van bloedingen en/of bij een kleine chirurgische ingreep of tandextractie bij een patiënt die de ziekte van von Willebrand type 1 vertoont en reeds in het verleden minstens eenmaal stollingsfactoren kreeg.

a) La spécialité fait l'objet d'un remboursement à partir de l'âge de 2 ans si elle est administrée dans le cadre du contrôle ou de la prophylaxie des hémorragies et/ou lors d'intervention chirurgicale mineure ou d'extraction dentaire chez un patient atteint de la maladie de von Willebrand type 1 et ayant déjà été traité au moins une fois dans le passé par des facteurs de coagulation.


De specialiteit komt voor vergoeding in aanmerking als ze wordt toegediend aan patiënten met multipel myeloom, die reeds minstens twee eerdere behandelingsschema's hebben ondergaan en die progressie van de ziekte vertonen. Alle behandelingen, die voor een stamceltransplantatie worden toegediend, worden samen met de (eventuele tandem-)transplantatie als één behandelingsschema beschouwd.

La spécialité fait l'objet d'un remboursement si elle est administrée chez des patients atteints de myélome multiple ayant reçu au moins deux schémas de traitement antérieur et qui présentent une progression de la maladie.Tous les traitements, qui ont été administrés avant une greffe de cellules souches, sont considérés comme un seul schéma de traitement, en ce, y compris la (double-) greffe de cellules souches.


3. Een beslag komt in aanmerking wanneer het sedert ten minste acht jaar vrij is van enig bij een zich nog in het beslag bevindend dier of bij een tijdelijk daarin verbleven hebbend dier dan wel bij een reeds uit het betrokken beslag gebracht dier bevestigd BSE-geval en van enig verdacht geval waarbij een BSE-diagnose niet volledig is uitgesloten.

3. Un troupeau est éligible quand, depuis au moins huit ans, aucun cas confirmé d'ESB n'a été enregistré, ni aucun cas suspect pour lequel le diagnostic de l'ESB n'a pas été exclu, concernant tous les animaux encore présents dans le troupeau, y ayant séjourné ou l'ayant quitté.


In het specifiek geval bedoeld in de vraag komt het mij dus voor dat er enkel rekening dient gehouden te worden met de vrijwillige verzekering afgesloten bij de Nederlandse Sociale Verzekeringsbank of bij de Belgische Rijksdienst voor pensioenen, welke vrijwillige verzekering de verplichte onderwerping aan de sociale zekerheid vervangt, zoals die bestond vóór 1 januari 2000, en niet met de verschillende vrije vrijwillige verzekeringen die de betrokken personen trouwens reeds ...[+++]

Dans le cas spécifique visé dans la question, il me semble donc qu'il faut seulement tenir compte de l'assurance volontaire conclue auprès du «Sociale Verzekeringsbank» aux Pays-Bas ou auprès de l'Office national des pensions en Belgique, laquelle assurance volontaire remplace la cotisation obligatoire de sécurité sociale comme elle existait avant le 1er janvier 2000 et pas les différentes assurances volontaires libres possibles, que les personnes concernées pourraient d'ailleurs déjà avoir conclues depuis des années avant le changement du régime aux Pays-Bas.


Indien de getroffene evenwel opnieuw werkzaamheden heeft uitgeoefend welke de desbetreffende ziekte kunnen veroorzaken of verergeren, en hij deze werkzaamheden heeft uitgeoefend hetzij onder de wettelijke regeling van een van de Lid-Staten op het grondgebied waarvan hij reeds eerder gelijksoortige werkzaamheden had verricht, hetzij onder de wettelijke regeling van een andere Lid-Staat, komt voor reke ...[+++]

Toutefois, si la victime a exercé à nouveau une activité susceptible de provoquer ou d'aggraver la maladie professionnelle considérée, soit sous la législation de l'un des États membres où elle avait déjà exercé une activité de même nature, soit sous la législation d'un autre État membre, l'institution de cet État supporte la charge de la différence entre le montant des prestations dues compte tenu de l'aggravation et le montant des prestations qui étaient dues avant l'aggravation.


Ove- rigens werkt dit systeem al sedert jaren feilloos wat de logopedische behandelingen betreft waarin vóór 1 januari 1991 reeds in de verplichte ziekte- en inva- liditeitsverzekering was voorzien.

Par ailleurs, ce système fonctionne déjà depuis plusieurs années sans faille pour les traitements logopédiques qui étaient déjà prévus avant le 1er jan- vier 1991 dans l'assurance maladie-invalidité obliga- toire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komt de ziekte reeds sedert' ->

Date index: 2021-04-14
w