Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "komt de doelstelling van 15 procent minder nieuwe gevallen daadwerkelijk " (Nederlands → Frans) :

Ik wil de lidstaten dan ook met klem vragen de nodige middelen vrij te maken voor de preventieplannen, want alleen op die manier komt de doelstelling van 15 procent minder nieuwe gevallen daadwerkelijk binnen handbereik.

J’invite donc les États membres à débloquer les fonds nécessaires aux plans de prévention pour que l’objectif de 15 % relatif à la diminution du nombre de nouveaux cas demeure réaliste.


Alleen als deze werkwijze wordt toegepast en er voldoende financiële ondersteuning is, kan de ambitieuze doelstelling van de Commissie om het aantal nieuwe gevallen van kanker tussen nu en 2020 met 15 procent terug te dringen, als realistisch worden beschouwd.

L’objectif ambitieux de la Commission, qui consiste à réduire de 15 % la charge que représentent les maladies néoplasiques d’ici à 2020, ne peut être considéré comme réaliste que si cette méthodologie est appliquée et soutenue par un financement approprié.


Wij mogen niet vergeten dat het werkloosheidspercentage van vrouwen in de Europese Unie nog steeds 28,4 procent hoger ligt dan dat van mannen en dat de doelstelling van Lissabon om de arbeidsparticipatie van vrouwen tegen 2010 te verhogen tot 60procent nog lang niet verwezenlijkt is. Daarbij komt ...[+++]

N’oublions pas qu’aujourd’hui dans l’Union européenne, il subsiste encore un écart de 28,4 % en termes de taux d’emploi entre les hommes et les femmes, que nous sommes très loin de l’objectif de Lisbonne de relever le taux d’emploi des femmes à plus de 60 % d’ici 2010 et qu’en outre, les salaires des femmes sont en moyenne inférieurs de 15 % à celui des hommes.


Zoals aangegeven in de mededeling handhaaft de Europese Commissie de doelstelling om kanker terug te dringen in de EU. Bovendien is zij van mening dat de doelstelling van een afname van 15 % tegen 2020 (510 000 minder nieuwe gevallen) haalbaar is.

La Commission européenne maintient l’objectif, déclaré dans la communication, de contribuer à réduire la charge de morbidité liée au cancer et reste convaincue qu’une réduction de 15 % d’ici 2020 de l’incidence du cancer (510 000 nouveaux cas) est un objectif réalisable.


Zoals aangegeven in de mededeling handhaaft de Europese Commissie de doelstelling om kanker terug te dringen in de EU. Bovendien is zij van mening dat de doelstelling van een afname van 15 % tegen 2020 (510 000 minder nieuwe gevallen) haalbaar is.

La Commission européenne maintient l’objectif, déclaré dans la communication, de contribuer à réduire la charge de morbidité liée au cancer et reste convaincue qu’une réduction de 15 % d’ici 2020 de l’incidence du cancer (510 000 nouveaux cas) est un objectif réalisable.


Het opstellen van dergelijke plannen moet een duurzame bijdrage leveren aan het terugdringen van kanker in de EU, waardoor de doelstelling van een afname van 15 % in het jaar 2020 (510 000 minder nieuwe gevallen) haalbaar moet zijn.

La mise en place de tels plans devrait contribuer durablement à réduire la charge de morbidité liée au cancer dans l’UE, de manière à atteindre l’objectif de 15 % de réduction d’ici à 2020 (soit 510 000 nouveaux cas en moins).


Het opstellen van dergelijke plannen moet een duurzame bijdrage leveren aan het terugdringen van kanker in de EU, waardoor de doelstelling van een afname van 15 % in het jaar 2020 (510 000 minder nieuwe gevallen) haalbaar moet zijn.

La mise en place de tels plans devrait contribuer durablement à réduire la charge de morbidité liée au cancer dans l’UE, de manière à atteindre l’objectif de 15 % de réduction d’ici à 2020 (soit 510 000 nouveaux cas en moins).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komt de doelstelling van 15 procent minder nieuwe gevallen daadwerkelijk' ->

Date index: 2023-11-07
w