Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "komt commissievoorzitter barroso " (Nederlands → Frans) :

Met het huidige verslag komt Commissievoorzitter Barroso zijn politieke toezegging na om de stand op te maken van alle belemmeringen waarmee burgers nog steeds worden geconfronteerd, en oplossingen voor te stellen.

Le présent rapport concrétise l’engagement politique du président Barroso d’obtenir un aperçu complet des obstacles que rencontrent encore les citoyens et de proposer les meilleurs moyens d’y remédier.


Een jaar na de inwerkingtreding van het nieuwe actiekader van de EU komt Commissievoorzitter Barroso op uitnodiging van het CvdR de doelstellingen en het werkprogramma van de Europese Commissie voor 2011 presenteren.

Un an après l'entrée en vigueur du nouveau cadre d'action de l'UE, le Comité des Régions a demandé au Président de la Commission européenne José Manuel Barroso de venir présenter les ambitions et le programme de travail de la Commission pour 2011.


Met het huidige verslag komt Commissievoorzitter Barroso zijn politieke toezegging na om de stand op te maken van alle belemmeringen waarmee burgers nog steeds worden geconfronteerd, en oplossingen voor te stellen.

Le présent rapport concrétise l’engagement politique du président Barroso d’obtenir un aperçu complet des obstacles que rencontrent encore les citoyens et de proposer les meilleurs moyens d’y remédier.


Commissievoorzitter Barroso zei hierover: "De wereld komt bijeen in Istanboel om de ontwikkeling van de armste leden van de wereldgemeenschap te versnellen en armoede uit te roeien.

José Manuel Barroso, président de la Commission, s'est exprimé en ces termes: «La communauté mondiale va se réunir à Istanbul pour accélérer le développement de ses membres les plus pauvres et y éradiquer la pauvreté.


Om te beginnen zijn we in januari begonnen met het opvoeren van de frequentie van de besluitvorming inzake inbreukprocedures, om zo de afwikkeling van de processen te vergemakkelijken. Een tweede punt is het opstarten, in april van het afgelopen jaar, van het proefproject “EU Pilot”. Daar doen vijftien lidstaten aan mee. Ze zullen proberen om via een nieuwe methode betere oplossingen te vinden voor problemen en betere informatie beschikbaar te stellen. Derde punt: het belangrijkste doel bij dit initiatief – dat tegemoet komt aan de belangen van het Parlement – is een betere behartiging van de belangen van de burgers en ondernemingen als ...[+++]

Premièrement, il y a eu l’introduction en janvier de l’année dernière d’une prise de décisions plus fréquente en matière de procédures d’infraction dans le but de faciliter l’avancement des affaires; deuxièmement, l’introduction du projet «Union européenne pilote», en avril de l’année dernière, avec quinze États membres, expérimente une nouvelle méthode visant à améliorer la résolution des problèmes et la disponibilité des informations; troisièmement, l’objectif principal de cette initiative qui est proche des intérêts du Parlement est de mieux servir les intérêts des citoyens et des entreprises en ce qui concerne les questions et les problèmes qu’ils ont identifiés dans l’application du droit communautaire, y compris les violations du dr ...[+++]


Ten tweede, presenteert u ons een tijdschema voor de totstandbrenging van de interne energiemarkt waarop Commissievoorzitter Barroso aandrong. Ten derde, komt u met een tijdschema voor de totstandbrenging van de Europese onderzoeksruimte.

Deuxièmement, nous l’invitons à nous présenter un calendrier précisant la date à laquelle nous pouvons nous attendre à disposer du marché intérieur européen de l’énergie dont a parlé le président Barroso et, troisièmement, nous voulons qu’il nous indique la date à laquelle l’Union européenne deviendra une zone de recherche.


Het is toch zonneklaar dat, als er sprake is van een vrij verkeer van personen tussen landen met zeer uiteenlopende welvaartsniveaus er een enorme migratiestroom op gang komt. Dat gezegd hebbende, vraag ik mij af hoe het in hemelsnaam mogelijk is dat Commissievoorzitter Barroso besloten heeft om een Roemeen tot nieuwe commissaris voor de immigratie te benoemen!

Il est tout à fait évident que la libre circulation des personnes entre des pays aux niveaux de richesse très différents entraîne d’énormes flux migratoires. Face à cette problématique, la décision prise par le président de la Commission, M. Barroso, de nommer un Roumain au nouveau poste de commissaire de l’immigration me dépasse!


Het beleid komt telkens weer neer op een kwestie van middelen en ik ben het met Commissievoorzitter Barroso eens dat het de begrotingsmiddelen zijn waar het Europa deerlijk aan ontbreekt.

La politique se résume toujours à une question de moyens - et sur ce point, je rejoins le président Barroso -, or ce sont les moyens budgétaires qui manquent cruellement à l’Europe.


Commissievoorzitter José Manuel Barroso en milieucommissaris Stavros Dimas zullen vandaag het startschot geven voor een campagne die ieder van ons oproept zijn dagelijkse routine lichtjes te veranderen, zodat dankzij de collectieve inspanning die dat oplevert, de broeikasgasemissies significant kunnen worden teruggedrongen. De campagne komt met een arsenaal aan praktische, makkelijke uit te voeren tips en wil mensen overtuigen van hun eigen verantwoordelijkheid op het gebied van de klimaatverandering én van hun vermogen een bijdrage t ...[+++]

Le président de la Commission européenne José Manuel Barroso et le commissaire chargé de l'environnement Stavros Dimas donnent aujourd'hui à Bruxelles le coup d'envoi d'une campagne de sensibilisation intitulée «Le changement climatique: vous pouvez le maîtriser». La campagne exhorte chacun à modifier un peu ses habitudes quotidiennes afin de contribuer à réduire sensiblement les émissions de gaz à effet de serre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komt commissievoorzitter barroso' ->

Date index: 2021-11-14
w