Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "komma ingevoegd tussen " (Nederlands → Frans) :

1° in de Franse versie wordt een komma ingevoegd tussen de woorden « Commission wallonne de l'Action sociale » en « définir »;

1° une virgule est insérée entre les mots « Commission wallonne de l'Action sociale » et « définir »;


In artikel 2, n), van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, gewijzigd bij de wetten van 24 december 1999 en 13 december 2006, wordt een komma ingevoegd tussen het woord “tewerkstellen” en het woord “die”.

Dans le texte néerlandais de l’article 2, n), de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, modifié par les lois des 24 décembre 1999 et 13 décembre 2006, le signe de ponctuation “,” est inséré entre le mot “tewerkstellen” et le mot “die” .


In de Franse tekst van artikel 151, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 22 december 1998, wordt een komma ingevoegd tussen de woorden « complément » en « délégués ».

Dans l'article 151, alinéa 1, du même Code, remplacé par la loi du du 22 décembre 1998, une virgule est insérée entre les mots « complément » et « délégués ».


Art. 85. In artikel 2, n), van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, gewijzigd bij de wetten van 24 december 1999 en 13 december 2006, wordt een komma ingevoegd tussen het woord " tewerkstellen" en het woord " die" .

Art. 85. Dans le texte néerlandais de l'article 2, n), de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, modifié par les lois des 24 décembre 1999 et 13 décembre 2006, le signe de ponctuation " ," est inséré entre le mot " tewerkstellen" et le mot " die" .


1° in paragraaf 1, 1° en 3°, van de Franse versie wordt een komma ingevoegd tussen het woord " euro's" en het woord " le gestionnaire" ;

1° dans le paragraphe 1, 1° et 3°, une virgule est ajoutée entre les mots « euros » et « le gestionnaire »;


6º in paragraaf 4, vierde lid, wordt het woord « of » vervangen door een komma tussen de woorden « van een misdrijf » en de woorden « van schade » en worden de woorden « of van overlast, » ingevoegd tussen de woorden « van schade » en de woorden « of tot het » en worden in de Franse tekst de woorden « de l'ordre » ingevoegd tussen het woord « perturbateur » en de woorden « un témoin »;

6º dans le paragraphe 4, l'alinéa 4 est remplacé par ce qui suit: « Si les images ne peuvent contribuer à faire la preuve d'une infraction, d'un dommage ou d'une nuisance ou ne peuvent permettre d'identifier un auteur, un perturbateur de l'ordre, un témoin ou une victime, elle ne peuvent être conservées plus d'un mois».


6º in paragraaf 4, vierde lid, wordt het woord « of » vervangen door een komma tussen de woorden « van een misdrijf » en de woorden « van schade » en worden de woorden « of van overlast, » ingevoegd tussen de woorden « van schade » en de woorden « of tot het » en worden in de Franse tekst de woorden « de l'ordre » ingevoegd tussen het woord « perturbateur » en de woorden « un témoin »;

6º dans le paragraphe 4, l'alinéa 4 est remplacé par ce qui suit: « Si les images ne peuvent contribuer à faire la preuve d'une infraction, d'un dommage ou d'une nuisance ou ne peuvent permettre d'identifier un auteur, un perturbateur de l'ordre, un témoin ou une victime, elle ne peuvent être conservées plus d'un mois».


In artikel 10bis, 1º, van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 22 februari 2006, wordt de komma tussen de woorden « worden belast » en de woorden « over de noodzakelijke professionele betrouwbaarheid » weggelaten en worden de woorden « zich niet bevinden in een van de gevallen die zijn opgesomd in artikel 19 van de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen, en » ingevoegd tussen de woorden « die met de effectieve leiding worden belast » en de woorden ...[+++]

À l'article 10bis, 1º, de la même loi, inséré par la loi du 22 février 2006, les mots « ne se trouvent pas dans l'un des cas énumérés à l'article 19 de la loi du 22 mars 1993 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit et » sont insérés entre les mots « direction effective » et les mots « disposent de l'honorabilité professionnelle ».


- wordt een komma ingevoegd tussen de woorden « over het buitengewoon onderwijs » en de woorden « een informatiemodule »;

- une virgule est insérée entre les mots « sur l'enseignement spécial » et les mots « un module d'information »;


Art. 31. In artikel 141, eerste lid, 7°, van dezelfde wet wordt het getal « 52 », voorafgegaan door een komma, ingevoegd tussen het getal « 51 » en het woord « en ».

Art. 31. A l'article 141, alinéa 1, 7°, de la même loi, le nombre « 52 », précédé d'une virgule, est inséré entre le nombre « 51 » et le mot « et ».




Anderen hebben gezocht naar : wordt een komma ingevoegd tussen     door een komma     ingevoegd     komma tussen     wordt de komma     dezelfde wet ingevoegd     komma ingevoegd     ingevoegd tussen     komma ingevoegd tussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komma ingevoegd tussen' ->

Date index: 2024-08-15
w