Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangrijkste thema's voor de komende 2 weken
Neventerm
Traumatische neurose

Vertaling van "komende weken verwacht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
belangrijkste thema's voor de komende 2 weken

Principaux sujets de la quinzaine à venir


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het zal naar verwachting de komende weken door de Commissie worden aangenomen.

Elle devrait être adoptée par la Commission au cours des prochaines semaines.


Het aangehaalde voorbeeld — het arrest van de Raad van State wordt trouwens in de komende weken verwacht — toont duidelijk aan dat men dit probleem niet mag verwaarlozen.

Le cas d'école qu'il a cité — le Conseil d'État va d'ailleurs rendre son arrêt dans les prochaines semaines — démontre bien qu'il ne faut pas négliger ce problème.


Het aangehaalde voorbeeld — het arrest van de Raad van State wordt trouwens in de komende weken verwacht — toont duidelijk aan dat men dit probleem niet mag verwaarlozen.

Le cas d'école qu'il a cité — le Conseil d'État va d'ailleurs rendre son arrêt dans les prochaines semaines — démontre bien qu'il ne faut pas négliger ce problème.


Het evaluatieverslag van deze actie die plaatsvond in september 2009 wordt in de loop van de komende weken verwacht.

Le rapport d’évaluation de cette action qui a eu lieu en septembre 2009 est attendu dans les prochaines semaines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar verwachting zullen Mariya Gabriel en het desbetreffende comité van het Europees Parlement de komende weken van gedachten wisselen.

Un échange de vues entre M Mariya Gabriel et la commission compétente du Parlement européen devrait avoir lieu dans les semaines à venir.


Beide instellingen zullen het akkoord naar verwachting in de komende weken officieel bekrachtigen.

Ces deux institutions devraient approuver officiellement l'accord dans les prochaines semaines.


In de komende weken wordt hiervoor een positief antwoord verwacht.

Une réponse positive est attendue dans les prochaines semaines.


De FOD Justitie bezoekt de komende weken de nieuwe arrondissementen en stelt zo de hervorming voor aan de magistraten en hun medewerkers: het hertekend gerechtelijk landschap, de mobiliteit die van hen verwacht wordt en de evolutie naar een autonoom beheer.

Au cours des prochaines semaines, le SPF Justice visitera les nouveaux arrondissements et présentera la réforme aux magistrats et à leurs collaborateurs : le nouveau paysage judiciaire, la mobilité et l’évolution vers une gestion autonome.


In de komende weken verwacht ik informatie die ik opgevraagd heb bij de RVA, waarna ik met kennis van zaken een definitieve beslissing zal kunnen nemen.

Au cours des prochaines semaines, j'attends les informations que j'ai demandées à l'ONEm, après quoi, je pourrai prendre une décision définitive en connaissance de cause.


Deze studie is pas afgerond en een beslissing wordt in de loop van de komende weken verwacht.

Cette étude vient de s'achever, et une décision est attendue dans les prochaines semaines.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     traumatische neurose     komende weken verwacht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komende weken verwacht' ->

Date index: 2024-06-27
w