Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "komende verkiezingen moeten " (Nederlands → Frans) :

De heer Vandaele besluit door te onderstrepen dat de komende verkiezingen moeten gebruikt worden om een return te verkrijgen die goed is voor de Congolese bevolking en voor de rest van de wereld, niet door striemende woorden van een minister van Buitenlandse Zaken, maar door samen te werken met de andere buitenlandse actoren in Congo.

M. Vandaele conclut en soulignant que les prochaines élections doivent être mises à profit pour obtenir des retombées favorables pour la population congolaise et le reste du monde. On n'y arrivera pas avec des paroles cinglantes assénées par un ministre des Affaires étrangères mais par le biais d'une collaboration avec les autres acteurs étrangers au Congo.


De heer Vandaele besluit door te onderstrepen dat de komende verkiezingen moeten gebruikt worden om een return te verkrijgen die goed is voor de Congolese bevolking en voor de rest van de wereld, niet door striemende woorden van een minister van Buitenlandse Zaken, maar door samen te werken met de andere buitenlandse actoren in Congo.

M. Vandaele conclut en soulignant que les prochaines élections doivent être mises à profit pour obtenir des retombées favorables pour la population congolaise et le reste du monde. On n'y arrivera pas avec des paroles cinglantes assénées par un ministre des Affaires étrangères mais par le biais d'une collaboration avec les autres acteurs étrangers au Congo.


F. is de mening toegedaan dat de administratieve procedures inzake het stemrecht van de Belgen in het buitenland voort moeten worden vereenvoudigd; dat de in het buitenland verblijvende Belgen die waren ingeschreven voor de parlementsverkiezingen van 10 juni 2007, automatisch moeten worden ingeschreven op de consulaire of diplomatieke kiezerslijsten, waarbij rekening moet worden gehouden met de keuzen die werden gemaakt met het oog op die verkiezingen; dat die automatische koppeling van wezenlijk belang is en niet los kan worden gez ...[+++]

F. considérant que la simplification des procédures administratives relatives au droit de vote des Belges résidant à l'étranger doit être poursuivie; que les électeurs belges résidant à l'étranger inscrits pour les élections législatives du 10 juin 2007 doivent être automatiquement inscrits sur les listes consulaires ou diplomatiques des électeurs, moyennant la prise en compte des choix effectués en vue de ces élections; que cet automatisme est essentiel et va de pair avec le vote obligatoire; que le prochain gouvernement doit s'engager pour que cette égalité soit inscrite dans la loi pour l'ensemble des scrutins à venir;


L. overwegende dat in de komende maanden een tiental belangrijke verkiezingen moeten plaatsvinden in Afrika, dat het in goede banen leiden van de Ivoriaanse crisis in dat opzicht een test is voor de internationale en regionale spelers om het vlotte verloop van de verkiezingen en de periode erna te waarborgen,

L. considérant que près d'une dizaine d'élections majeures doivent se tenir dans les prochains mois en Afrique, la bonne gestion de la crise ivoirienne constituant dans cette perspective un test de la capacité des acteurs internationaux, et surtout régionaux, à garantir le bon déroulement des processus électoraux et post-électoraux,


M. overwegende dat in de komende maanden een tiental belangrijke verkiezingen moeten plaatsvinden in Afrika, dat het in goede banen leiden van de Ivoriaanse crisis in dat opzicht een test is voor de internationale en regionale spelers om het vlotte verloop van de verkiezingen en de periode erna te waarborgen,

M. considérant que près d'une dizaine d'élections majeures doivent se tenir dans les prochains mois en Afrique, la bonne gestion de la crise ivoirienne constituant dans cette perspective un test de la capacité des acteurs internationaux, et surtout régionaux, à garantir le bon déroulement des processus électoraux et post-électoraux,


21. neemt kennis van het besluit om op 25 mei 2014 presidentsverkiezingen te houden; benadrukt dat erop moet worden toegezien dat de verkiezingen vrij en eerlijk zullen verlopen; dringt er bij de Verchovna Rada op aan de nodige verkiezingswetgeving goed te keuren overeenkomstig de aanbevelingen van de Commissie van Venetië, inclusief een hervormde wet op de financiering van politieke partijen waarin de door de GRECO en de OVSE/ODIHR aangewezen kwesties worden aangepakt; moedigt internationale waarneming van de komende verkiezingen aan en ...[+++]

21. prend acte de la décision d'organiser des élections présidentielles le 25 mai 2014; souligne qu'il faut faire en sorte que ces élections soient libres et équitables; encourage vivement la Verkhovna Rada à adopter la législation électorale nécessaire, conformément aux recommandations de la commission de Venise, y compris une révision de la loi sur le financement des partis politiques qui tienne compte des questions identifiées par le GRECO et l'OSCE/BIDDH; encourage l'observation internationale des prochaines élections et se dit prêt à mettre en place sa propre mission d'observation à cette fin par le biais d'une mission substantielle d'observation électorale du Parlement européen; estime que des élections législatives devraient être ...[+++]


23. neemt kennis van het besluit om op 25 mei 2014 presidentsverkiezingen te houden; benadrukt dat erop moet worden toegezien dat de verkiezingen vrij en eerlijk zullen verlopen; dringt er bij de Verchovna Rada op aan de nodige verkiezingswetgeving goed te keuren overeenkomstig de aanbevelingen van de Commissie van Venetië, inclusief een hervormde wet op de financiering van politieke partijen waarin de door de GRECO en de OVSE/ODIHR aangewezen kwesties worden aangepakt; moedigt internationale waarneming van de komende verkiezingen aan en ...[+++]

23. prend acte de la décision d'organiser des élections présidentielles le 25 mai 2014; souligne qu'il faut faire en sorte que ces élections soient libres et équitables; encourage vivement la Verkhovna Rada à adopter la législation électorale nécessaire, conformément aux recommandations de la commission de Venise, y compris une révision de la loi sur le financement des partis politiques qui tienne compte des questions identifiées par le GRECO et l'OSCE/BIDDH; encourage l'observation internationale des prochaines élections et se dit prêt à mettre en place sa propre mission d'observation à cette fin par le biais d'une mission substantielle d'observation électorale du Parlement européen; estime que des élections législatives devraient être ...[+++]


Mijnheer de Voorzitter, u moet snel iets aan deze situatie doen. De beledigende advertentie moet worden verwijderd en er moet een eenvoudige boodschap uitgaan die de mensen vertelt waarom ze aan de komende verkiezingen moeten deelnemen.

M. le Président, il est urgent de résoudre cette situation, de retirer cette campagne publicitaire ayant heurté les sensibilités d’une partie de la population et de veiller à transmettre un message clair aux citoyens concernant l’importance de leur participation aux prochaines élections.


Overwegende dat de artikels 2 en 3 van dit besluit dan ook ten laatste op 30 oktober 2012 in werking moeten treden, teneinde te voldoen aan de voorwaarde van bovenvermeld decreet dat de Vlaamse Regering uiterlijk op 30 oktober van het jaar waarin er lokale verkiezingen plaatsvinden, de Vlaamse beleidsprioriteiten en de bijbehorende subsidieregelingen voor de komende lokale beleidscyclus bekend hoort te maken;

Considérant que les articles 2 et 3 du présent arrêté doivent dès lors également entrer en vigueur au plus tard le 30 octobre 2012, afin de répondre à la condition du décret précité que le Gouvernement flamand doit rendre public les priorités politiques flamandes et les régimes de subventionnement y afférents pour le cycle politique local à venir, au plus tard le 30 octobre de l'année dans laquelle des élections locales ont lieu;


49. is er verheugd over dat met de verkiezingen van de Palestijnse Autoriteit in januari 2005 op voorbeeldige wijze een president is gekozen en dit een signaalwerking voor de totale Arabische wereld had; is van mening dat door de hervormingen in de Palestijnse Autoriteit en door de wil om terrorisme te bestrijden, nieuwe kansen voor het vredesproces en de uitvoering van de routekaart zijn ontstaan; is verheugd over de terugtrekking van Israël luit de Gaza-strook en over de aankondiging dat dit proces in bepaalde delen van de Westelijke Jordaanoever zal worden voortgezet; ziet de kans dat er substantiële vooruitgang in het vredesproces kan worden geboekt; is van oordeel dat beide partijen hun dialoog met het oog op hun re ...[+++]

49. salue le fait que les élections organisées par l'Autorité palestinienne en janvier 2005 ont permis d'élire un président de manière exemplaire, ce qui a donné un signal à l'ensemble du monde arabe; estime que, grâce aux réformes menées au sein de l'Autorité palestinienne autonome et à la volonté de lutter contre le terrorisme, de nouvelles chances sont offertes au processus de paix et à la mise en œuvre de la feuille de route; salue le retrait israélien de la bande de Gaza et l'annonce de la poursuite de ce processus dans certaines parties de la Cisjordanie; voit une possibilité de marquer des progrès notables ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komende verkiezingen moeten' ->

Date index: 2023-07-10
w