Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "komende twee jaar zullen " (Nederlands → Frans) :

In de komende twee jaar zullen de innovatieprestaties van de EU naar verwachting verbeteren.

Au cours des deux prochaines années, les performances de l'UE en matière d'innovation devraient s'améliorer.


In de komende twee jaar zullen Europa’s voornaamste wetenschappelijke inspanningen met 16 miljard uit Horizon 2020 worden ondersteund. Dat zal een verschil maken voor het leven van de burger”.

Au cours des deux prochaines années, 16 milliards d'euros au titre d’Horizon 2020 permettront de soutenir les meilleurs travaux scientifiques en Europe, qui, à leur tour, permettront d'améliorer la vie des Européens».


Het vandaag voorgestelde aantal van 120 000 asielzoekers komt bovenop de 40 000 asielzoekers die volgens het principeakkoord tussen de lidstaten de komende twee jaar zullen worden herplaatst.

Le chiffre de 120 000 proposé aujourd’hui vient s’ajouter au chiffre de 40 000 demandeurs d’asile à relocaliser au cours des deux prochaines années pour lesquels les États membres ont déjà donné leur accord de principe.


De komende twee jaar zal de Alliantie gezamenlijke programma’s lanceren en uitvoeren waarin de belangrijkste uitdagingen van het SET-plan zullen worden aangepakt met concrete technologische doelstellingen.

Ces deux prochaines années, l'alliance lancera et mettra en œuvre des programmes communs visant à relever les principaux défis du plan SET, au moyen d'objectifs technologiques concrets.


Aangenomen wordt dat de overheidstekorten de komende twee jaar zullen blijven dalen, mede dankzij de aantrekkende economische activiteit.

D'après les prévisions, la réduction des déficits publics devrait se poursuivre au cours des deux prochaines années, aidée par le renforcement de l’activité économique.


In de komende twee jaar de innovatieprestaties naar verwachting zullen toenemen met 2 %.

Au cours des deux prochaines années, les résultats en matière d'innovation devraient augmenter de 2 %.


Op dit moment is het nog te vroeg om de meeste van de nieuwe ervaringen te evalueren, aangezien de resultaten pas de komende twee jaar beschikbaar zullen zijn.

Au stade actuel, il serait, dans la plupart des cas, prématuré d'évaluer les nouvelles actions, car leurs résultats n'apparaîtront qu'au cours des deux prochaines années.


Andere studies ramen de kosten van de toepassing van de communautaire milieunormen op 50 à 100 miljard euro. In de komende 10 jaar zullen dus alleen al in deze twee sectoren jaarlijkse investeringen van 15 à 20 miljard euro nodig zijn.

D'autres études chiffrent le coût de l'application des normes communautaires en matière d'environnement à un niveau de 50 à 100 milliards d'euros. Des investissements annuels de 15 à 20 milliards d'euros seront donc nécessaires uniquement pour ces deux secteurs pendant les dix années à venir.


In de komende twee jaar zullen een krachtige internationale economische groei en een snel toenemend intracommunautair handelsverkeer de communautaire producenten van snelgroeiende exportmarkten blijven voorzien.

Au cours des deux prochaines années, la forte croissance de l'économie internationale et le développement rapide du commerce intracommunautaire devraient encore ouvrir aux producteurs communautaires des marchés d'exportation en pleine expansion.


In de komende twee jaar zullen evenwel bijna alle Lid-Staten een groei bereiken van circa 23/4 tot 31/4%, terwijl de groei in 1996 over het algemeen krachtiger zal zijn dan in 1995.

Toutefois, au cours des deux années à venir, presque tous les États membres devraient enregistrer des taux de croissance de l'ordre de 2 3/4 % à 3 1/4 %, dans l'ensemble plus élevés en 1996 qu'en 1995.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komende twee jaar zullen' ->

Date index: 2021-09-12
w