Wel wordt in dergelijke gevallen de betrokken onderneming alleen als een in aanmerking komende tegenpartij erkend voor de diensten of transacties waarvoor deze als een professionele cliënt kan worden behandeld.
Dans ces cas, l'entreprise concernée ne doit être reconnue comme une contrepartie éligible que pour les services ou transactions pour lesquels elle serait traitée comme un client professionnel.