Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «komende maanden tien assisenprocessen » (Néerlandais → Français) :

Ten derde zal de zware verantwoordelijkheid die thans op de Commissie rust om in de komende zes maanden tien voorstellen te doen, waarvan zeven wetsvoorstellen, in dat geval uiteraard naar de Raad en het Parlement worden verschoven.

Enfin, il est clair que la lourde responsabilité incombant actuellement à la Commission, qui doit présenter pas moins de dix propositions dans les six prochains mois, dont sept propositions législatives, sera ensuite transférée au Conseil et au Parlement.


In het afgelopen jaar hebben Europese exploitanten van mobiele 3G-systemen in tien lidstaten commerciële diensten opgezet, terwijl in de komende zes maanden nog meer netwerken worden verwacht.

L'année dernière, les opérateurs de systèmes de communications mobiles de troisième génération ont ouvert leurs services à la commercialisation dans dix États membres, et le nombre de réseaux devrait encore augmenter dans les six prochains mois.


De tien prioriteiten van de Commissie voor de komende zes maanden

Les dix priorités de la Commission pour les six mois à venir


A. overwegende dat de komende maanden in het oosten van de Sahel bijna tien miljoen mensen het slachtoffer dreigen te worden van een ernstige voedselcrisis,

A. considérant que près de dix millions de personnes sont menacées par une grave crise alimentaire dans les prochains mois dans l'est du Sahel,


Hernieuwbare energiedragers - en dan natuurlijk vooral biomassa, maar niet uitsluitend biomassa - hebben de komende maanden en jaren zeker meer kansen op de energiemarkt: de olieprijs zal immers nooit meer terugvallen op tien of twintig dollar per vat. En dat is ook goed, want het biedt ons de gelegenheid om de onafhankelijkheid van Europa te vergroten.

Je suis persuadé que les sources d’énergie renouvelable - la biomasse en particulier, cela va de soi, mais pas uniquement celle-ci - offriront des perspectives de marché plus importantes dans les mois et les années à venir, étant donné que le prix du baril de pétrole ne redescendra pas à 10 ou 20 dollars. Cela nous sera utile, car nous aurons alors la possibilité de renforcer l’indépendance de l’Europe.


Deze tien punten moeten de komende maanden dringend worden aangepakt.

Ces dix actions doivent être suivies de toute urgence avec une attention dans les mois à venir.


A. overwegende dat er toetredingsonderhandelingen gaande zijn met twaalf landen uit Midden- en Oost-Europa alsmede het Middellandse-Zeegebied, waarvan er tien het vooruitzicht hebben deze in 2002 af te ronden en in 2004 tot de Unie toe te treden, terwijl de toetreding van Bulgarije en Roemenië vóór het einde van de looptijd van de huidige financiële vooruitzichten zal afhangen van de vooruitgang die deze twee landen de komende maanden boeken,

A. considérant que des négociations d'adhésion sont en cours avec douze pays d'Europe centrale et orientale et du Bassin méditerranéen, dont dix ont des chances de clôturer les négociations en 2002 et d'adhérer à l'Union en 2004, alors que, pour la Bulgarie et la Roumanie, une adhésion avant la fin des perspectives financières actuelles dépendra des progrès que ces deux États seront en mesure d'accomplir dans les prochains mois,


A. overwegende dat er toetredingsonderhandelingen gaande zijn met twaalf landen uit Midden- en Oost-Europa alsmede het Middellandse-Zeegebied, waarvan er tien het vooruitzicht hebben deze in 2002 af te ronden en in 2004 tot de Unie toe te treden, terwijl de toetreding van Bulgarije en Roemenië vóór het einde van de looptijd van de huidige financiële vooruitzichten zal afhangen van de vooruitgang die deze twee landen de komende maanden boeken,

A. considérant que des négociations d'adhésion sont en cours avec douze pays d'Europe centrale et orientale et du Bassin méditerranéen, dont dix ont des chances de clôturer les négociations en 2002 et d'adhérer à l'Union en 2004, alors que, pour la Bulgarie et la Roumanie, une adhésion avant la fin des perspectives financières actuelles dépendra des progrès que ces deux États seront en mesure d'accomplir dans les prochains mois,


59. verzoekt zijn Voorzitter zich samen met de voorzitters van de nationale parlementen van de lidstaten en de kandidaat-lidstaten te buigen over het voorstel om de komende maanden, vóór de afsluiting van de Intergouvernementele Conferentie, een interparlementaire conferentie te houden ter bespreking van de grootste uitdagingen die de totstandbrenging van Europa de komende tien jaar met zich meebrengt, en van de implicaties daarvan voor de Intergouvernementele Conferentie en het volgende Verdr ...[+++]

59. charge sa Présidente d'examiner avec les présidents des parlements nationaux des pays membres et des pays candidats, la proposition de convoquer dans les prochains mois, avant la clôture de la CIG, une Conférence interparlementaire dans le but de discuter les défis majeurs de la construction européenne dans la prochaine décennie et les implications pour la Conférence intergouvernementale et le prochain traité;


Ten derde zal de zware verantwoordelijkheid die thans op de Commissie rust om in de komende zes maanden tien voorstellen te doen, waarvan zeven wetsvoorstellen, in dat geval uiteraard naar de Raad en het Parlement worden verschoven.

Enfin, il est clair que la lourde responsabilité incombant actuellement à la Commission, qui doit présenter pas moins de dix propositions dans les six prochains mois, dont sept propositions législatives, sera ensuite transférée au Conseil et au Parlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komende maanden tien assisenprocessen' ->

Date index: 2024-06-12
w