Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "komende maanden met zekerheid de eerste resultaten zien " (Nederlands → Frans) :

Dat zal een onmiddellijk effect opleveren en we zullen hiervan in de komende maanden met zekerheid de eerste resultaten zien.

Ces mesures produiront un effet immédiat et nous pourrons très certainement en observer les premiers fruits au cours des prochains mois.


De eerste resultaten van deze studies zullen de komende maanden beschikbaar zijn.

Les premiers résultats de ces études seront connus dans les tous prochains mois.


Wij hebben de eerste stappen gezet op de weg naar een bankenunie om risico's in de financiële sector beter te beheersen en in de hand te houden; en in de komende maanden zullen wij onze verdere koers uitstippelen en bepalen hoe onze economische en monetaire unie er over tien jaar uit zou moeten zien.

Nous avons commencé à mettre en place une union bancaire pour mieux gérer et contenir les risques liés au secteur financier; et dans les prochains mois, nous nous attacherons à baliser la voie que nous allons emprunter, à définir la forme que nous voulons que notre union économique et monétaire prenne dans une perspective de dix ans.


De resultaten van deze aanpak zijn ook te zien in het aantal onderzoeken over de eerste vijf maanden van dit jaar, te weten 56.

Les résultats de cette approche sont également visibles dans le nombre d'enquêtes menées au cours des cinq premiers mois de cette année, c'est-à-dire 56.


De resultaten werden bekendgemaakt tijdens de opening van de Europese ruimtevaart-expo in Brussel; deze tentoonstelling heeft reeds drie lidstaten aangedaan en is de komende 18 maanden achtereenvolgens nog in 15 andere lidstaten te zien.

Les résultats ont été diffusés à l’ouverture de l’Exposition spatiale européenne à Bruxelles, exposition itinérante qui a déjà fait escale dans trois États membres et se rendra dans quinze autres dans les 18 mois à venir.


De Europese instellingen worden daarom aangemoedigd tot een spoedige besluitvorming om te verzekeren dat de maatregelen snel worden toegepast en dat in de komende maanden de eerste resultaten worden bereikt.

Les institutions européennes sont dès lors invitées à entamer un processus décisionnel rapide de manière à assurer une application sans délai des mesures et la présentation des premiers résultats dans les prochains mois, cette position étant pleinement soutenue par le Parlement européen.


3. onderkent dat er door de Bulgaarse overheid aanzienlijke vooruitgang is geboekt bij de aanpak van de kwesties die de EU "ernstig zorgen baren", zodat er sinds oktober 2005 van de 16 kwesties nog 6 over zijn; is er verheugd over dat de Bulgaarse regering op 8 juni een thematisch actieplan heeft goedgekeurd, vergezeld van concrete deadlines; dringt er dan ook bij Bulgarije op aan dat het de komende maanden ...[+++]oncrete, zichtbare resultaten laat zien waaruit blijkt dat het land zich oprecht wil inzetten om de resterende zorgpunten uit de weg te ruimen, ervan uitgaande dat het hervormingsproces als zodanig een goede zaak is om de leefomstandigheden van de Bulgaren te verbeteren, en niet alleen als voorwaarde voor EU-lidmaatschap wordt nagestreefd;

3. reconnaît les progrès considérables que les autorités bulgares ont réalisés dans les domaines que l'UE a identifiés comme "très préoccupants", et dont elles ont réduit le nombre de 16 à 6 depuis octobre 2005; se félicite, que le 8 juin, le gouvernement bulgare ait adopté un plan d'action thématique assorti d'échéances précises; engage donc instamment la Bulgarie à fournir, dans les prochains mois, des résultats concrets et visibles qui démontreront sa détermination totale à régler les problèmes préoccupants qui subsistent, en pleine conscience du fait que le processus de réforme est bénéfique en lui-même, non uniquement en tant que ...[+++]


Veel misdaadbazen lopen echter nog steeds vrij rond, en er is bezorgdheid over het bereik van hun tentakels. In de loop van de komende maanden moeten we krachtige resultaten zien, alsook verdere stappen om de effectiviteit en de middelen van de politie, het opsporingsapparaat en de rechterlijke macht te vergroten.

Au cours des prochains mois, nous devrons voir des résultats spectaculaires, ainsi que de nouveaux progrès dans l’amélioration de l’efficacité et des ressources des services de police, d’enquête et judiciaires.


8. wijst op de vorderingen van de werkgroep uitbreiding van het Bureau inzake het afstemmen van de raming van de uitgaven voor de uitbreiding en het tot een realistischer cijfer terugbrengen van het aantal gevraagde posten die met de uitbreiding verband houden; is bereid de begrotingsimpact van de voorbereiding van de uitbreiding en van het creëren van posten te onderzoeken op basis van het bijgewerkte meerjarenverslag over de voorbereiding van de uitbreiding; wijst erop dat in de begroting 2003 voor zijn administratie 479 uitbreidi ...[+++]

8. note les progrès réalisés par le groupe de pilotage du Bureau sur l'élargissement, qui a affiné les prévisions de dépenses liées à l'élargissement et ramené les demandes de postes liées à l'élargissement à un chiffre plus réaliste; se déclare disposé à examiner les incidences budgétaires des préparatifs dus à l'élargissement et la création de postes sur la base du rapport pluriannuel actualisé sur les préparatifs à l'élargissement; rappelle que 479 postes liés à l'élargissement ont été créés dans le budget 2003 pour le Secrétariat général et 110 postes temporaires pour les groupes politiques et les députés non i ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komende maanden met zekerheid de eerste resultaten zien' ->

Date index: 2025-07-02
w