Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «komende maanden genomen » (Néerlandais → Français) :

Het KBIN heeft bilaterale contacten ontwikkeld met: - VisitBrussels met veldactoren voor een actieplan in verband met de crisis; - Attractions et Tourisme: bezinning over een actie voor schoolgroepen; - Toeristische Attracties en Vlaams Minister Ben Weyts: brainstorming creatieve ideeë; - Wallonie Bruxelles Tourisme: via acties die voor de zomer al gevalideerd in de Club City Break Het Planetarium heeft geen bijzondere initiatieven genomen, behalve via specifieke acties van toeristische Verenigingen (Toeristische Attracties en Attraction et Tourisme) Het KMSK neemt andere initiatieven in overweging in de ...[+++]

L'IRSNB a établi des contacts bilatéraux avec: - VisitBrussels avec les acteurs de terrain pour un plan d'action lié à la crise; - Attractions et Tourisme: réflexion sur une action pour les groupes scolaires; - Toeristische Attractie et le ministre Flamand Ben Weyts: brainstorming d'idées créatives; - Wallonie Bruxelles Tourisme: via les actions déjà validées dans le Club City Break pour l'été. Le Planétarium n'a pas pris d'initiatives particulières si ce n'est via des actions ponctuelles des associations de tourisme (Toeristische Attracties en Attractions et Tourisme) Les MRBA envisagent d'autres initiatives dans les mois à suivre.


We moeten eveneens in de komende maanden met overtuiging verder uitvoering geven aan de beslissingen genomen in de Europese Raad en de Raad voor Justitie en Binnenlandse Zaken.

Nous devrons également, dans les prochains mois, poursuivre avec détermination la mise en oeuvre des décisions prises au Conseil européen et au Conseil Justice et Affaires intérieures.


Voor de steun aan een Belgische kandidatuur voor een niet-permanente zetel in de Veiligheidsraad houdt Defensie zich klaar om, volgens de nog te bepalen voorwaarden, elke beslissing die de komende maanden door de regering zal genomen worden, te steunen.

Quant au soutien à une candidature belge à un siège non-permanent au Conseil de Sécurité, la Défense se tient prête, selon des modalités à déterminer, à appuyer toute décision qui serait prise par le gouvernement dans les mois à venir.


2. Welke maatregelen kunnen er de komende maanden/jaren in samenspraak met de Gewesten genomen worden om de hoge werkloosheid onder migranten aan te pakken?

2. Quelles mesures peuvent être mises en place en partenariat avec les régions dans les prochain(e)s mois/années pour remédier à ce taux élevé de chômage chez les migrants?


De komende maanden zullen er belangrijke beslissingen genomen worden inzake de reorganisatie van bpost in het kader van het project-Alpha en het beheerscontract 2016.

Au cours des prochains mois, d'importantes décisions seront prises en matière de réorganisation de bpost dans le cadre du projet Alpha et du contrat de gestion 2016.


20. vraagt de Raad met aandrang passende maatregelen te nemen naar aanleiding van zijn conclusies van 24 juni 2011 en rekening te houden met de bereidwilligheid die de betrokken gebieden op nationaal, regionaal en lokaal vlak tonen met betrekking tot de Adriatisch-Ionische macroregionale strategie, alsook met de historische banden tussen deze gebieden, tradities en al genomen initiatieven, en deze strategie in de loop van de komende maanden goed te keuren, als een eerste stap in de richting va ...[+++]

20. invite instamment le Conseil à effectuer un suivi de ses conclusions du 24 juin 2011 et à prendre en considération la volonté exprimée par les territoires concernés au niveau national, régional et local concernant la stratégie macro-régionale adriatico-ionienne, les liens historiques, les traditions et les initiatives entreprises, en adoptant cette stratégie les mois à venir, afin d'accomplir un premier pas vers la mise en place d'une stratégie macro-régionale en Méditerranée;


20. vraagt de Raad met aandrang passende maatregelen te nemen naar aanleiding van zijn conclusies van 24 juni 2011 en rekening te houden met de bereidwilligheid die de betrokken gebieden op nationaal, regionaal en lokaal vlak tonen met betrekking tot de Adriatisch-Ionische macroregionale strategie, alsook met de historische banden tussen deze gebieden, tradities en al genomen initiatieven, en deze strategie in de loop van de komende maanden goed te keuren, als een eerste stap in de richting va ...[+++]

20. invite instamment le Conseil à effectuer un suivi de ses conclusions du 24 juin 2011 et à prendre en considération la volonté exprimée par les territoires concernés au niveau national, régional et local concernant la stratégie macro-régionale adriatico-ionienne, les liens historiques, les traditions et les initiatives entreprises, en adoptant cette stratégie les mois à venir, afin d'accomplir un premier pas vers la mise en place d'une stratégie macro-régionale en Méditerranée;


7. beseft dat een besluit over de toetreding van elk van beide landen genomen wordt op grond van de eigen merites en inspanningen, maar zou het op prijs stellen dat uitgaande van de tot dusverre door beide landen geboekte vooruitgang en van hun inspanningen om in de komende maanden verdere vooruitgang te boeken, Bulgarije en Roemenië samen op dezelfde dag tot de Europese Unie kunnen toetreden;

7. est conscient qu'une décision sur l'adhésion de chaque pays sera prise en fonction des mérites et des résultats de ceux-ci, mais se féliciterait si, à la lumière des progrès accomplis jusqu'à présent par les deux pays et des efforts consentis pour réaliser des progrès supplémentaires au cours des quelques mois à venir, la Bulgarie et la Roumanie pouvaient adhérer à l'Union européenne ensemble, à la même date;


F. zich ervan bewust dat de daadwerkelijke oprichting van het Hof een ingewikkelde en gevoelige procedure zal zijn in het kader waarvan de initiatieven die de komende maanden worden genomen en die resulteren in het van kracht worden van het Statuut van Rome en vervolgens in verkiezing van de griffier en de rechters, van doorslaggevend belang zullen zijn;

F. conscient du fait que l'établissement effectif de la Cour relève d'un processus complexe et délicat et que les étapes à franchir au cours des mois à venir, devant mener à l'entrée en vigueur du Statut de Rome et, par la suite, à la désignation du greffe et des juges, se révéleront déterminantes,


G. zich ervan bewust dat de feitelijke oprichting van het Hof een gewichtig proces zal zijn en dat de maatregelen die in de komende maanden moeten worden genomen en moeten leiden tot de inwerkingtreding van het Statuut van Rome, van essentieel belang zullen zijn om het succes van het Hof op de lange termijn te waarborgen,

G. conscient que l'entrée en activité de la CPI représentera un jalon capital et que les mesures qui doivent être prises dans les mois à venir – et qui doivent déboucher sur l'application du Statut – seront cruciales pour le bon fonctionnement de la CPI à plus longue échéance,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komende maanden genomen' ->

Date index: 2021-01-22
w