Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gerechtigd zijn het land binnen te komen
Het vrijkomen van verontreinigende stoffen
Toelating het Rijk binnen te komen

Traduction de «komen zo stelde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gerechtigd zijn het land binnen te komen | toelating het Rijk binnen te komen

autorisation d'entrer sur le territoire


het in beweging brengen/komen van verontreinigende stoffen | het vrijkomen van verontreinigende stoffen

mobilisation des polluants


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo stelde Beernaert tijdens de eerste grondwetsherziening, dat de preconstituante als opdracht heeft niet alleen de artikelen die voor herziening in aanmerking komen op te sommen, doch tevens vast te stellen in welke zin de wijziging wordt opgevat (25).

Lors de la première révision de la Constitution, Beernaert fit observer que la préconstituante a pour mission non seulement d'énumérer les articles pouvant être révisés mais également de déterminer le sens à conférer à cette modification (25).


Zo stelde de burgemeester van Lokeren, Filip Antheunis (VLD), vast dat er tientallen jonge Lokerenaars zijn die met een huwelijkspartner uit het Turkse dorpje Peribeli komen aandraven (13).

Le bourgmestre de Lokeren, Filip Antheunis (VLD), a ainsi constaté que des dizaines de jeunes Lokerenois débarquaient avec un conjoint venant du petit village turc de Peribeli (13).


Het lijkt me nuttig daarop vandaag terug te komen. Zo stelde u een actieplan in het vooruitzicht dat in overleg met het College van procureurs-generaal zou worden opgesteld om een antwoord te bieden op de problemen die aan het licht zouden komen in het definitieve verslag van de audit die op uw vraag werd uitgevoerd.

Ainsi, vous nous aviez annoncé la rédaction, en concertation avec le Collège des procureurs généraux, d'un plan d'action en vue de remédier aux problèmes relevés à la suite du rapport définitif de l'audit réalisé à votre demande.


De Commissie stelde vast dat internationale grootbanken zeer diverse activiteiten vervullen : zij bieden de infrastructuur voor geld- en effectentransacties, ze verlenen krediet in allerlei vormen, verlenen advies, ze komen tussen in allerlei vormen van trading en investing, .Dit breed spectrum aan bancaire activiteiten, zo stelt de bijzondere commissie vast, stelt problemen met betrekking tot de adequaatheid van de controlefunctie.

Elle a observé que les grandes banques internationales exerçaient des activités très diversifiées: elles offrent l'infrastructure nécessaire pour effectuer les transactions monétaires et sur titres, elles accordent des crédits sous toutes les formes, elles dispensent des conseils, elles interviennent dans les formes les plus variées de trading et d'investissement, .La commission spéciale constate que ce large spectre d'activités bancaires pose problème en termes d'adéquation de la fonction de contrôle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 18 mei 2011 stelde de Europese Commissie een pakket maatregelen voor om te waarborgen dat slachtoffers – waar zij ook vandaan komen of wonen – in de hele EU kunnen rekenen op een minimum aan rechten, steun en bescherming.

Le 18 mai 2011, la Commission européenne a présenté un ensemble de mesures visant à garantir un niveau minimal de droits, de soutien et de protection aux victimes de violences dans l’ensemble de l’UE, quel que soit leur pays d’origine ou de résidence.


Tegen de start van het nieuwe gerechtelijke jaar zou er een omzendbrief van de minister van Justitie komen, zo vernam ik ter gelegenheid van de vraag die mevrouw Pehlivan onlangs stelde.

Une circulaire de la ministre de la Justice devrait paraître au début de la nouvelle année judiciaire. C'est ce que j'ai appris à l'occasion de la question posée récemment par Mme Pehlivan.


De kaderovereenkomsten voor partnerschap Toen de Commissie ECHO oprichtte, stelde zij zich vooral ten doel de humanitaire acties efficiënter te maken en wees zij erop dat er een kader moest komen voor de betrekkingen met de NGO's en de terzake gespecialiseerde internationale organisaties.

Les contrat-cadres de parténariat La Commission, lorsqu'elle a créé ECHO, a fixé comme l'un de ses objectifs principaux une plus grande efficacité des actions humanitaires et a souligné la nécessité d'un cadre pour les relations avec les ONG et les organisations internationales spécialisées.


In dit verband stelde de heer Van den Broek voor om te komen tot hechtere samenwerking met de Lid-Staten van de EU in het kader van de derde pijler (justitie, immigratie en binnenlandse zaken).

Dans ce contexte, M. van den Broek a proposé un renforcement de la coopération avec les États membres de l'Union européenne dans le cadre du troisième pilier (justice, immigration et affaires intérieures).


Hij stelde zich op het standpunt dat de lokale en regionale instanties er mede voor moeten zorgen dat de burgers en Europa nader tot elkaar komen.

Selon ses déclarations, les instances locales et régionales doivent contribuer à assurer le rapprochement des citoyens vis-à-vis de l'Europe".


De heer Moureaux stelde ook dat de staatshervorming er `zo snel mogelijk' zal komen.

M. Moureaux a aussi indiqué que la réforme de l'État serait réalisée le plus rapidement possible.




D'autres ont cherché : het vrijkomen van verontreinigende stoffen     lostrekken     komen zo stelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komen zo stelde' ->

Date index: 2024-01-13
w