Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "komen werken hoewel " (Nederlands → Frans) :

d) hoewel deze specialisten in meerdere verplegingsinrichtingen kunnen werken, zullen zij slechts in één verplegingsinrichting in aanmerking kunnen komen om de on-line registratie te valideren.

d) bien que ces spécialistes puissent travailler dans plusieurs établissements hospitaliers, ils ne pourront entrer en ligne de compte que dans un seul établissement hospitalier pour valider l'enregistrement en ligne.


Hoewel dit slecht nieuws betekent voor de landen van de Westelijke Balkan, zal de Eusair hen in staat stellen een stap dichter bij de EU te komen door hun beleid op dat van de Unie af te stemmen en nauw met de lidstaten samen te werken.

Bien qu'il s'agisse d'une mauvaise nouvelle pour les pays des Balkans occidentaux, la stratégie leur permettra de se rapprocher de l'Union en alignant leurs politiques et en collaborant étroitement avec les États membres.


Hoewel deze regeling in 2011 grondig werd hervormd en al een stuk minder aantrekkelijk is geworden, zeggen de leerkrachten dat ze ook nog eens 5 jaar langer zullen moeten werken om in aanmerking te komen voor een vervroegde pensionering. a) Wat is daar van aan? b) Wat zijn uw plannen in dit verband? c) Hoe ver zijn uw besprekingen met de vakbonden en de Franstalige minister van Onderwijs gevorderd?

Bien que ce système ait été fortement revu en 2011 et qu'il soit devenu nettement moins attractif, les enseignants évoquent désormais un allongement de carrière de 5 ans pour pouvoir bénéficer d'un départ anticipé. a) Qu'en est-il exactement? b) Qu'envisagez-vous de faire? c) Où en sont vos discussions avec les syndicats et la ministre francophone de l'Enseignement à cet égard?


Hoewel door de vaststelling van de richtlijn in 2005 reeds een belangrijke harmonisatie plaatsvond, is er nog ruimte voor EU-optreden om te komen tot betere en meer geharmoniseerde normen inzake asielprocedures en om verder te werken aan een gemeenschappelijke asielprocedure, de in Tampere vastgestelde langetermijndoelstelling.

Bien que l’adoption de la directive en 2005 ait permis d’atteindre un degré élevé d’harmonisation, la poursuite de l’action de l’UE est nécessaire pour améliorer et continuer d’harmoniser les normes relatives aux procédures en matière d’asile et progresser ainsi dans la voie d’une procédure d’asile commune, l’objectif à long terme défini à Tampere.


27. onderstreept dat het gebruik van particuliere gewapende beveiligers aan boord van schepen is toegenomen en ook het feit dat geen enkel vaartuig met op een particulier contract werkende beveiligers aan boord met succes door piraten is overvallen, hoewel het hier om een maatregel gaat die niet in de plaats kan komen van de noodzakelijke, allesomvattende oplossing van de bedreiging door piraten in al haar facetten; houdt er reken ...[+++]

27. souligne que l'emploi de gardes armés privés à bord se développe et qu'aucun acte de piraterie contre les navires disposant d'agents privés de sécurité armés n'a pu aboutir, mais qu'une telle mesure ne saurait se substituer au nécessaire règlement global de la menace aux aspects multiples que représente la piraterie; prend acte que certains États membres ont élaboré une législation à ce sujet; invite, par conséquent, les États membres à prendre, lorsque cela est possible, les mesures de sécurité à bord requises et demande à la Commission et au Conseil d'œuvrer à la définition d'une stratégie de l'Union européenne relative à l'emplo ...[+++]


Hoewel het aan de afzonderlijke lidstaten is om over pensioenkwesties te beslissen, dienen de EU en de lidstaten wel samen te werken om tot een afdoend, duurzaam en financierbaar stelsel te komen.

Bien qu’il revienne à chacun des États membres de décider en matière de retraites, l’UE et les États membres doivent collaborer en vue de mettre en place un système commun bien défini, durable, et financièrement viable.


Welke maatregelen ook zullen worden genomen, het volgen van dergelijke cursussen mag geen voorwaarde zijn voor de toelating van iemand die wil komen werken, hoewel het eventueel wel een rol zou kunnen spelen.

Quelles que soient les mesures prises, l'admission d'un travailleur ne devrait pas être subordonnée à la participation à de tels cours, même si certaines facilités pourraient être envisagées.


Welke maatregelen ook zullen worden genomen, het volgen van dergelijke cursussen mag geen voorwaarde zijn voor de toelating van iemand die wil komen werken, hoewel het eventueel wel een rol zou kunnen spelen.

Quelles que soient les mesures prises, l'admission d'un travailleur ne devrait pas être subordonnée à la participation à de tels cours, même si certaines facilités pourraient être envisagées.


Hoewel we niet achter de resolutie staan, denken en hopen we dat er een paragraaf aangenomen zal worden, die onze bevoegde commissies in staat stelt om samen aan deze vraagstukken te werken en een gezamenlijk standpunt te bereiken dat van pas kan komen tijdens het debat in Venezuela.

Même si nous ne soutiendrons pas la résolution, nous croyons et nous espérons qu’un paragraphe permettant à nos commissions compétentes de travailler ensemble sur ces questions sera approuvé, afin de parvenir à une position unie qui pourrait se révéler utile au débat qui se tient au Venezuela.


[9] Hoewel de statistische gegevens incompleet zijn, met name als het gaat om onderzoekers die naar Europa komen, is aangetoond dat de helft van de buitenlandse studenten met tijdelijke visa, die in de VS hun doctoraat op het gebied van wetenschap en techniek behalen, vijf jaar later nog steeds in dat land werken.

Bien que les statistiques soient incomplètes, notamment en ce qui concerne les chercheurs qui viennent en Europe, on sait que la moitié des étudiants étrangers munis de visas temporaires qui obtiennent un doctorat scientifique et technique aux États-Unis continuent de travailler dans ce pays cinq ans après l'obtention de leur diplôme.




Anderen hebben gezocht naar : aanmerking kunnen komen     hoewel     komen     samen te werken     aanmerking te komen     zullen moeten werken     verder te werken     plaats kan komen     toe te werken     stelsel te komen     wil komen     wil komen werken     komen werken hoewel     pas kan komen     vraagstukken te werken     europa komen     land werken     9 hoewel     komen werken hoewel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komen werken hoewel' ->

Date index: 2022-08-25
w