Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «komen uitleggen waarom hij daarvan » (Néerlandais → Français) :

Spreker wil nu de commissie uitleggen waarom hij de dienstverlening niet op het niveau van het parket wil organiseren maar de beslissing wil overlaten aan de rechter.

L'orateur souhaite à présent éclairer la commission sur la raison de ne pas cantonner les travaux d'intérêt général au niveau du parquet mais d'en confier la décision au juge.


De heer Vastersavendts onderstreept dat indien bepaalde producten uit conflictgebieden worden gebruikt in een productieproces, de betrokkene moet uitleggen waarom hij die bepaalde producten gebruikt.

M. Vastersavendts souligne que si certains produits provenant de zones de conflit sont utilisés dans un processus de production, l'intéressé doit s'expliquer sur l'utilisation des dits produits.


Hierbij dient opgemerkt te worden dat, hoewel de kwaliteit van de rivier deze laatste jaren aan het verbeteren is, het weinig waarschijnlijk lijkt dat tegen 2021 een goede staat bereikt wordt, omwille van de grote stedelijke druk op deze waterloop. Het gaat daarenboven om een sterk veranderd waterlichaam, die over meerdere kilometers overkoepeld is, om hem terug in de open lucht te laten stromen, bij voorbeeld als hij terug vertrekt uit de vijvers van Bosvoorde, of om obstakels voor vismigratie te vermijden (zoals ter hoogte van de Lindekemalemolen), is grondbeheer nodig en dient een grote ruimte vrijgemaakt te worden. Om deze redenen li ...[+++]

Il convient de préciser que si la qualité de la rivière a tendance à s'améliorer ces dernières années, il parait peu probable d'atteindre le bon état d'ici 2021 en raison des multiples pressions urbaines que le cours d'eau subit, qu'il s'agit en outre d'une masse d'eau fortement modifiée, voûtée sur plusieurs kilomètres et qui nécessiterait une maitrise foncière et de libérer une importante emprise pour la remettre à ciel ouvert, à la sortie des étangs de Boitsfort par exemple, ou encore pour éviter les obstacles à la migration des poissons (comme au niveau du moulin de Linkedemael), que pour ces raisons, il apparait plus raisonnable de ...[+++]


Daarvan uitgaande is het de afdeling Wetgeving niet duidelijk - en het verslag aan de Koning zegt daarover niets - waarom de hiërarchische meerdere er alleen nog mee wordt belast het tuchtdossier(4) aan te leggen en waarom hij als dusdanig niet meer bevoegd is om een tuchtstraf voor te stellen aan het directiecomité.

Ceci étant, la section de législation n'aperçoit pas et le rapport au Roi est muet sur ce point, pourquoi le supérieur hiérarchique ne se voit plus investi que d'une mission d'instruction du dossier disciplinaire (4) et n'a plus, comme tel, le pouvoir de proposer une sanction disciplinaire au comité de direction.


In die gevallen moet de abi-beheerder de bevoegde autoriteit ervan op de hoogte brengen dat de drempel niet in acht is genomen en uitleggen waarom hij dit van tijdelijke aard acht.

En pareil cas, le gestionnaire doit informer l’autorité compétente du franchissement de seuil et exposer les raisons pour lesquelles il considère que ce franchissement revêt un caractère passager.


De spreekster suggereert dat bij een latere vergadering, leden van de DSB die meer in het bijzonder de politiehervorming opvolgen, aan de commissie zouden komen uitleggen hoe deze hervorming wordt opgevolgd door de afdeling justitie, en wat daarvan de belangrijke aspecten zijn inzake de strijd tegen de georganiseerde criminaliteit, door te verwijzen, met name, naar de werkin ...[+++]

L'intervenante suggère que, lors d'une réunion ultérieure, des membres du SPC qui suivent plus particulièrement la réforme des polices viennent exposer à la commission comment cette réforme est suivie par le département de la justice, et quels en sont les aspects importants en matière de lutte contre la criminalité organisée, par référence, notamment, au fonctionnement du parquet fédéral.


Kan hij uitleggen waarom er zoveel tijd verliep tussen de eerste problemen en de uiteindelijke ontdekking ?

Peut-il expliquer pourquoi un délai aussi long s'est écoulé entre les premiers problèmes et la découverte du virus ?


5. - Verbouwingen Art. 9. Tenzij schriftelijk anders is overeengekomen, heeft de huurder het recht aan het gehuurde goed elke verbouwing uit te voeren die dienstig is voor zijn onderneming en waarvan de kosten een jaar huur niet te boven gaan, op voorwaarde dat daardoor noch de veiligheid, noch de salubriteit, noch de esthetische waarde van het gebouw in het gedrang komen, en op voorwaarde dat hij de verhuurder voor de aanvang van ...[+++]

5. - Travaux de transformation Art. 9. A moins qu'il n'en soit convenu autrement par écrit, le locataire a le droit d'effectuer toute transformation au bien loué qui soit utile pour son entreprise et dont les frais ne dépassent pas le loyer sur une année, à condition que ni la sécurité, ni la salubrité ni la valeur esthétique du bâtiment ne soient compromises et que le bailleur en soit informé par écrit avant le début des travaux.


hij geen reden heeft aan te nemen dat de op hem toepasselijke wetgeving hem belet de van de gegevensexporteur ontvangen instructies en zijn verplichtingen krachtens het contract na te komen, en dat hij in geval van een wijziging in deze wetgeving die in aanzienlijke mate afbreuk dreigt te doen aan de in de bepalingen opgenomen waarborgen en verplichtingen, de gegevensexporteur, zodra hij de wijziging kent, onverwijld ...[+++]

il n’a aucune raison de croire que la législation le concernant l’empêche de remplir les instructions données par l’exportateur de données et les obligations qui lui incombent conformément au contrat, et si ladite législation fait l’objet d’une modification susceptible d’avoir des conséquences négatives importantes pour les garanties et les obligations offertes par les clauses, il communiquera la modification à l’exportateur de données sans retard après en avoir eu connaissance, auquel cas ce dernier a le droit de suspendre le transfert de données et/ou de résilier le contrat.


Kan hij dan uitleggen waarom zijn vertegenwoordigers in de federale ministerraad de gedeeltelijke opblazing van de contingentering mee goedkeuren, terwijl zijn minister van Welzijn en Gezondheid in de Vlaamse regering moord en brand schreeuwt dat zoiets niet kan.

Peut-il alors nous expliquer pourquoi ses représentants au Conseil des ministres fédéral approuvent l'éclatement partiel du contingentement alors que son ministre en charge du Bien-être et de la Santé au sein du gouvernement flamand crie sur tous les tons qu'on ne peut pas faire cela.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komen uitleggen waarom hij daarvan' ->

Date index: 2025-02-22
w