Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «komen ter sprake » (Néerlandais → Français) :

4. Gelet op het vroegtijdig stadium van het dossier heb ik het niet aangedurfd hier de kwestie ter sprake te brengen van de inkomsten van T1 die aangewend zouden kunnen worden voor een (lichte) vermindering van het eenheidsbedrag van de federale bijdrage elektriciteit; hetgeen ten goede zou komen aan alle verbruikers, ongeacht hun grootte.

4. Vu l'état prématuré du dossier, je n'ai pas osé évoquer ici la question des revenus de T1 qui pourraient être affectés à une (très) légère diminution du montant unitaire de la cotisation fédérale électricité, profitable dès lors à tous les consommateurs, sans distinction de taille.


Bij de herziening van de COL's zal dit ook ter sprake komen, hetgeen ook nauw samenhangt met de nationale en lokale capaciteitsproblemen, en dit zowel langs de kant van de magistratuur als de politie maar ook bij de diensten van de FOD Financiën.

Cette question sera également abordée lors de la révision des circulaires; elle est aussi étroitement liée aux problèmes de capacité au niveau national et local, que ce soit au sein de la magistrature, de la police ou des services du SPF Finances.


Het is pas wanneer de overtredingen centraal worden verwerkt, dat de kwestie van de digitalisering en van het online beschikbaar stellen van foto's van geflitste voertuigen echt ter sprake kan komen.

La question de la numérisation et de la mise en ligne de photos de véhicules flashés ne pourra véritablement être abordée que lorsque les infractions seront traitées de façon centralisée.


Er kan worden medegedeeld dat dit onderwerp op de volgende commissie van opvolging en overleg van 11 maart 2016 ter sprake zal komen.

Ce sujet sera abordé à la prochaine commission de suivi et de concertation du 11 mars 2016.


In veel gevallen, komen deze ziekenhuisbedden echter pas ter sprake als er geen andere oplossing gevonden wordt, en dus een crisisopvang nodig is.

Or dans de nombreux cas, ces lits d'hôpitaux ne sont utilisés qu'en dernier recours, lorsqu'une prise en charge urgente est requise.


21. merkt op dat het mogelijk is dat zowel de Verenigde Staten als de EU, gezien de groeiende mondiale en regionale relevantie van China, India en andere opkomende landen in Azië, hun aandacht en middelen in toenemende mate zullen verplaatsen naar het gebied langs de Stille Oceaan en deze regio bovenaan de agenda zullen zetten voor politieke investeringen, en de Noord-Atlantische dimensie en onderlinge samenwerking uiteindelijk als minder strategisch zullen beschouwen; merkt tevens op dat Azië een belangrijkere rol moet spelen in het buitenlandse beleid van de EU en haar lidstaten; roept op tot ...[+++]

21. note qu'en raison de l'importance accrue au niveau mondial et régional de la Chine, de l'Inde et autres pays émergents d'Asie, les États-Unis d'Amérique et l'UE pourraient progressivement transférer leur attention, leur effort politique et leurs ressources vers la région Pacifique et considérer la dimension nord-atlantique et la coopération mutuelle comme étant moins stratégiques; note également que l'Asie devrait jouer un rôle plus important dans l'agenda politique de l'Union européenne et des États membres de l'Union européenne; demande un renforcement de la coordination des politiques des États-Unis et de l'UE vis-à-vis de la Ch ...[+++]


Aangemelde instanties komen ter sprake in de artikelen 33 t/m 45 van hoofdstuk VII.

Les organismes notifiés sont couverts par les articles 33 à 45 compris du chapitre VII.


De politieke ontwikkelingen in Egypte, met inbegrip van die op het gebied van de mensenrechten, komen ter sprake tijdens de politieke dialoog in de Associatieraad.

L’évolution politique de l’Égypte, y compris les droits de l’homme, fait l’objet de discussions dans le cadre du dialogue politique au sein du Conseil d’association.


De politieke ontwikkelingen in Egypte, met inbegrip van die op het gebied van de mensenrechten, komen ter sprake tijdens de politieke dialoog in de Associatieraad.

L’évolution politique de l’Égypte, y compris les droits de l’homme, fait l’objet de discussions dans le cadre du dialogue politique au sein du Conseil d’association.


23. neemt kennis van de oproep van de Raad om het komende Witboek van de Commissie inzake veiligheid van levensmiddelen dringend te behandelen met inbegrip van aspecten betreffende de eventuele oprichting van een onafhankelijke autoriteit voor levensmiddelen; herinnert de Raad er in dit verband aan dat de eventuele oprichting van een dergelijke instelling op Europees niveau geen vervanging kan zijn van de reeds lang noodzakelijke inspanningen om tot vergaande herziening van de Europese wetgeving terzake te komen; herinnert de Raad er voorts aan dat de kwestie van de democratische verantwoording van een dergelijke instelling in dit ...[+++]

23. prend acte de l'appel du Conseil en faveur d'un examen urgent du futur Livre blanc de la Commission sur la sûreté alimentaire ainsi que des aspects de la création éventuelle d'une agence alimentaire indépendante; dans ce contexte, rappelle au Conseil que la création éventuelle d'une telle institution au plan européen ne peut remplacer les longs efforts nécessaires pour entreprendre une révision en profondeur de la législation européenne dans ce domaine; rappelle également au Conseil que la question de la responsabilité démocratique d'une telle institution doit être abordée dans le cadre de ce débat;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komen ter sprake' ->

Date index: 2022-07-22
w