Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg
DGPM
Erkenningsrichtlijn
Richtlijn asielnormen
VMEB

Traduction de «komen inzake e-zorg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg

renforcement des priorités pour les soins


personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen en andere specifieke zorg

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux et des soins spécifiques


Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid | DGPM [Abbr.] | VMEB [Abbr.]

Déclaration sur la contribution de l'OMC à une plus grande cohérence dans l'élaboration des politiques économiques au niveau mondial | DGPM [Abbr.]


erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming

directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile


Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid

Déclaration sur la contribution de l'Organisation mondiale du commerce à une plus grande cohérence dans l'élaboration des politiques économiques au niveau mondial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vraag nr. 6-993 d.d. 29 juni 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) In de lente van 2015 heeft de regering als gevolg van de aanbevelingen van het Federaal Kenniscentrum voor de gezondheidszorg (KCE) inzake prenatale zorg, bevalling en perinatale monitoring en in het kader van de hervorming van de ziekenhuisfinanciering haar voornemen aangekondigd om het verblijf in het ziekenhuis in te korten voor vaginale bevallingen zonder complicaties.

Question n° 6-993 du 29 juin 2016 : (Question posée en français) Au printemps 2015, suite à des recommandations du Centre fédéral d'expertise (KCE) en matière de suivi prénatal, d'accouchement et de suivi périnatal, et dans le cadre de la réforme du financement hospitalier, le gouvernement annonçait son intention de réduire le temps d'hospitalisation pour les seuls accouchements par voie basse qui se déroulent sans complication.


2. Overweegt u andere methodieken - zoals een nationale retrospectieve analyse van patiëntendossiers - om te komen tot nationale cijfers over het soort en het aantal medische ongevallen die preventieve acties en meetbare doelstellingen inzake veiligere zorg mogelijk maken.

2. Prévoyez-vous d'adopter d'autres méthodes, telles qu'une analyse rétrospective nationale des dossiers des patients, pour obtenir des chiffres au niveau national concernant le type et le nombre d'accidents médicaux et permettre ainsi la mise en oeuvre de mesures préventives et la définition d'objectifs mesurables en vue de renforcer la sécurité des soins de santé?


Actieverbintenissen zijn het opstellen van een plan van aanpak en organisatie van deze cel, het oprichten van een samenwerkingsplatform met alle gezondheidssectoren en het opstellen van een actieplan inzake doelmatige zorg met concrete thema's.

Les engagements d'action comportent l'établissement d'un plan d'approche et l'organisation de cette cellule, la création d'une plate-forme de collaboration avec tous les secteurs de la santé et l'établissement d'un plan d'action en matière de soins efficaces avec des thèmes concrets.


Een van de doelstellingen is om tot een handhavingsbeleid te komen inzake zware medische beeldvorming.

Parmi les objectifs, il y a le souhait d'arriver à une politique de suivi en matière d'imagerie médicale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien het plan inzake geïntegreerde zorg voor chronisch zieken nog moet worden goedgekeurd in de Interministeriële Conferentie, kan ik u niet meer details geven, met name wat de financiële aspecten betreft.

Etant donné que le plan de soins intégrés pour les malades chroniques doit encore être approuvé en Conférence Interministérielle, je ne puis vous donner davantage de détails, notamment en ce qui concerne les aspects financiers.


- Officieuze coördinatie in het Duits De hierna volgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van het koninklijk besluit van 19 juni 1997 houdende vaststelling van de normen waaraan een samenwerkingsverband inzake palliatieve zorg moet voldoen om te worden erkend, zoals het achtereenvolgens werd gewijzigd bij : - het koninklijk besluit van 16 december 1997 tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 juni 1997 houdende vaststelling van de normen waaraan e ...[+++]

- Coordination officieuse en langue allemande Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue allemande de l'arrêté royal du 19 juin 1997 fixant les normes auxquelles une association en matière de soins palliatifs doit répondre pour être agréée, tel qu'il a été modifié successivement par : - l'arrêté royal du 16 décembre 1997 modifiant l'arrêté royal du 19 juin 1997 fixant les normes auxquelles une association en matière de soins palliatifs doit répondre pour être agréée; - l'arrêté royal du 19 avril 1999 modifiant ...[+++]


In het kader van de financiering van de ziekenhuizen is het belangrijk dat er rekening gehouden wordt met de door het ziekenhuis behandelde pathologie, de last inzake verpleegkundige zorg, het intensief karakter van de zorg en om de totale verblijfsduur per dienst in functie van de behandelde pathologie te kunnen uitdrukken,.

Dans le cadre du financement des hôpitaux, il est important de tenir compte de la pathologie traitée par l'hôpital, de la charge en soins infirmiers, du caractère intensif des soins et de pouvoir corréler la durée de séjour globale et par service avec la pathologie traitée,.


De wijzigingen zullen speciale aandacht schenken aan nieuwe behoeften inzake kinderopvang (zorg voor zieke kinderen, flexibele zorg, tijdelijke en dringende zorgbehoeften).

Cette réorganisation accordera une attention particulière aux nouveaux besoins en matière de garde d'enfants (accueil d'enfants malades, accueil flexible, besoins d'accueil temporaire et urgent).


Art. 10. De Minister bevoegd voor Gezondheid wordt ertoe gemachtigd een toelage toe te kennen aan de samenwerkingsverbanden voor palliatieve zorg die erkend zijn krachtens het koninklijk besluit van 19 juni 1997 houdende vaststelling van de normen waaraan een samenwerkingsverband inzake palliatieve zorg moet voldoen om te worden erkend, om een bedrijfskapitaal te stijven voor een maximumbedrag van 500.000 BEF.

Art. 10. Le Ministre de la Santé est autorisé à octroyer une subvention aux associations de soins palliatifs agréés en vertu de l'arrêté royal du 19 juin 1997 fixant les normes auxquelles une association en matière de soins palliatifs doit répondre pour être agréée en vue d'alimenter un fonds de roulement d'un montant maximum de 500.000 frs.


De in dit besluit bedoelde overeenkomsten met de inrichtende machten van de verenigingen van niet-ziekenhuizen, bedoeld in artikel 3, 1°, van wie het multidisciplinair team palliatieve zorg organiseert bij de patiënten thuis en op 1 januari 1998 geen deel uitmaakt van een samenwerkingsverband overeenkomstig artikel 11 van het koninklijk besluit van 19 juni 1997 houdende vaststelling van de normen waaraan een samenwerkingsverband inzake palliatieve zorg moet voldoen om te w ...[+++]

Les conventions visées dans le présent arrêté conclues avec les pouvoirs organisateurs des associations non hospitalières mentionnées à l'article 3, 1°, dont l'équipe multidisciplinaire organise des soins palliatifs au domicile des patients et ne fait pas partie, à la date du 1 janvier 1998, d'une association au regard de l'article 11 de l'arrêté royal du 19 juin 1997 fixant les normes auxquelles une association en matière de soins palliatifs doit répondre pour être agréée, sont prorogées pour une période qui commence le 1 janvier 1998 et se termine à la fin du mois au cours duquel les équipes sont intégrées dans une association, la date ...[+++]




D'autres ont cherché : erkenningsrichtlijn     richtlijn asielnormen     komen inzake e-zorg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komen inzake e-zorg' ->

Date index: 2021-04-28
w