Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "komen er nog steeds honderden werknemers " (Nederlands → Frans) :

Vandaag wordt deze in Nederland niet meer gebruikt, maar komen er nog steeds honderden werknemers mee in contact, namelijk bij het afschuren van de oude verflagen.

La peinture au chrome 6 n'est plus utilisée aux Pays-Bas aujourd'hui mais des centaines de travailleurs sont toujours en contact avec celle-ci, notamment lors d'opérations de ponçage d'anciennes couches de peinture.


Voor deze werknemers worden de dagen volledige werkloosheid, brugpensioen, werkloosheid met bedrijfstoeslag en pseudo brugpensioen nog steeds gelijkgesteld met dagen van tewerkstelling (voor zover ze van de uitkeringen hiervoor voorzien in de reglementering inzake onvrijwillige werkloosheid of van een loondervingsvergoeding genoten) zelfs indien ze zich situeren na het 14 040 voltijdse dagequivalent van de globale beroepsloopbaan en dit tot deze werknemers ...[+++]

Pour ces travailleurs salariés, les jours de chômage complet, de prépension, de chômage avec complément d'entreprise et de pseudo-prépension continuent à être assimilés à des jours d'activité (pour autant qu'ils bénéficient de l'allocation y afférente prévue par la réglementation en matière de chômage involontaire ou d'une indemnité pour perte de salaire) même si ces jours se situent après le 14.040 jour équivalent temps plein de la carrière professionnelle globale et ce, jusqu'à ce que ces travailleurs salariés satisfont aux conditions de la pension de retraite anticipée.


Elke werknemer die onder het toepassingsgebied valt van de CAO van 6 december 2004 gesloten in de schoot van het NPCHA, alsook de gewezen werknemer die nog steeds actuele of uitgestelde rechten geniet overeenkomstig het reglement.

Tout travailleur tombant sous le champ d'application de la CCT du 6 décembre 2004 conclue au sein du NPCHA ainsi que les anciens travailleurs qui bénéficient encore de droits actuels ou différés en vertu du règlement.


De werknemer die behoort tot de categorie van personeel waarvoor de inrichter onderhavig pensioenstelsel heeft ingevoerd en die aan de aansluitingsvoorwaarden van het pensioenreglement voldoet en de gewezen werknemer die nog steeds actuele of uitgestelde rechten geniet overeenkomstig dit pensioenreglement.

Le travailleur qui appartient à la catégorie du personnel pour laquelle l'organisateur a instauré le présent régime de pension et qui remplit les conditions d'affiliation prévues dans le règlement de pension, ainsi que l'ancien travailleur qui continue à bénéficier de droits actuels ou différés conformément à ce règlement de pension.


Een aangeslotene is ofwel één van deze werknemers die aan de aansluitingsvoorwaarden van het pensioenreglement voldoet (overeenkomstig artikel 6), ofwel een gewezen werknemer die nog steeds actuele of uitgestelde rechten geniet overeenkomstig het reglement.

Un affilié est soit un de ces salariés qui répond aux conditions d'affiliation du règlement de pension (conformément à l'article 6), ou un ancien travailleur qui bénéficie encore de droits actuels ou différés en vertu du règlement.


Iedere werknemer die behoort tot het personeel waarvoor de inrichter een sectoraal aanvullend pensioenstelsel heeft ingevoerd en die aan de aansluitingsvoorwaarden van het pensioenreglement voldoet en de gewezen werknemer die nog steeds actuele of uitgestelde rechten geniet overeenkomstig het pensioenreglement.

Tout travailleur qui fait partie du personnel pour lequel l'organisateur a instauré un régime sectoriel de pension complémentaire et qui remplit les conditions d'affiliation du règlement de pension, ainsi que tout ancien travailleur qui continue à bénéficier de droits actuels ou différés conformément au règlement de pension.


1. De werkwijze van de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) is in overeenstemming met het recente arrest Alimanovic van 15 september 2015, dat herinnerde aan het feit dat een werknemer die minder dan een jaar gewerkt heeft vervolgens zijn status van "werknemer" gedurende zes maanden bewaart en vervolgens opnieuw de status van "werkzoekende" bekomt, in de zin van de Antonissen-jurisprudentie, die het volgende voor recht verklaart: De bepalingen van het gemeenschapsrecht inzake het vrije verkeer van werknemers staan niet in de weg aan een wettelijke regeling van ...[+++]

1. La pratique de l'Office des Étrangers(OE) est conforme au récent arrêt Alimanovic du 15 septembre 2015 qui a rappelé qu'un travailleur ayant travaillé moins d'un an conserve ensuite son statut de "travailleur" pendant six mois, puis retrouve un statut de "chercheur d'emploi" au sens de la jurisprudence Antonissen qui dit pour droit: Les dispositions de droit communautaire régissant la libre circulation des travailleurs ne font pas obstacle à ce que la législation d' un État membre prévoie qu' un ressortissant d' un autre État membr ...[+++]


Het gaat om de extern gefinancierde individuele en collectieve pensioentoezeggingen voor werknemers (op niveau onderneming en sector) (Alle (zowel bestaande als nieuwe) pensioentoezeggingen voor werknemers die worden ingericht door een werkgever of een sectorale inrichter moeten worden aangegeven aan DB2P, ook de regelingen waarbij enkel nog slapers (gewezen werknemers die nog steeds uitgestelde rechten ...[+++]

Il s'agit des engagements de pension individuels et collectifs financés en externe pour les salariés (au niveau entreprise et secteur) (Tous les engagements (tant existants que nouveaux) de pension pour les salariés, qui sont organisés par un employeur ou un organisateur sectoriel, doivent être déclarés à DB2P, ainsi que les régimes auxquels sont encore uniquement affiliés des dormants (d'anciens salariés qui jouissent encore toujours de droits différés, conformément au règlement de pension).


Met de wet van 21 april 2007 op de internering zouden er voor deze psychiatrische rapporten kwaliteitsregels en een standaardmodel komen. Deze wet trad nog steeds niet in werking (ondertussen nog maar eens uitgesteld tot ten minste 2013).

La loi du 21 avril 2007 relative à l'internement des personnes atteintes d'un trouble mental devait instaurer des règles qualitatives et un modèle standard pour ces rapports psychiatriques mais elle n'est toujours pas entrée en vigueur (son entrée en vigueur vient encore d'être reportée à 2013 au plus tôt).


Door de sluiting van die hoogovens gaan ook ongeveer 600 jobs rechtstreeks verloren, terwijl commentatoren verwachten dat er onrechtstreeks nog verschillende honderden jobs op de tocht komen te staan, het gaat dan vooral om onderaannemers.

A la suite de la fermeture des haut-fourneaux, 600 emplois vont être directement perdus, tandis que des observateurs s'attendent à ce que plusieurs centaines d'emplois soient menacés indirectement, pour la plupart des sous-traitants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komen er nog steeds honderden werknemers' ->

Date index: 2020-12-26
w