Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dementia infantilis
Depressieve reactie
Desintegratiepsychose
Neventerm
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Symbiotische psychose
Syndroom van Heller

Vertaling van "komen dient absoluut " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale inter ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men dient absoluut te garanderen dat de voor ontwikkelingshulp vrijgemaakte middelen daadwerkelijk ten goede komen aan de strijd tegen armoede en niet dienen om de corruptie te spijzen.

Il est essentiel de garantir que les fonds dégagés au titre de l'aide au développement bénéficieront effectivement à la lutte contre la pauvreté et non pas à alimenter la corruption.


Hiertoe dient absoluut een geregionaliseerde benadering van instandhoudingsmaatregelen te worden ontwikkeld middels een meerjarenstrategie voor het visserijbeheer, waarbij het accent moet komen te liggen op meerjarenplannen die de biologische kenmerken van de verschillende soorten en de specifieke eigenschappen van elke visserijtak weerspiegelen .

À cette fin, il est essentiel d'élaborer une approche régionalisée des mesures de conservation, au moyen d'une approche pluriannuelle de la gestion de la pêche, établissant en priorité des plans pluriannuels qui reflètent les particularités biologiques des différentes espèces et la spécificité des différentes zones de pêche .


(30) Het is absoluut noodzakelijk te bepalen dat de belangrijkste feiten en overwegingen ter kennis worden gebracht van de partijen die voor een dergelijke behandeling in aanmerking komen en dat deze kennisgeving, met inachtneming van het besluitvormingsproces van de Unie, dient plaats te vinden binnen een termijn die de belanghebbenden voldoende tijd geeft om hun belangen naar behoren te verdedigen.

(30) Il est indispensable que les parties qui ont droit à un tel traitement soient informées correctement des faits et considérations essentiels et que cette information intervienne, compte tenu du processus décisionnel dans l’Union, dans un délai permettant aux parties de défendre leurs intérêts.


M. De slotverklaring overwegende van de topontmoeting van de OVSE in Istanboel, die herhaalt dat er absoluut een politieke oplossing dient te komen in Tsjetsjenië en dat men de nodige voorwaarden moet creëren opdat de internationale organisaties humanitaire hulp kunnen bieden, aangezien Rusland zijn belofte op dat vlak niet nakomt;

M. prenant acte de la déclaration finale du sommet d'Istanbul de l'OSCE qui rappelle qu'une solution politique est essentielle en Tchétchénie et qu'il faut créer les conditions adéquates pour que les organisations internationales fournissent une aide humanitaire, constatant que la Russie ne respecte pas cet engagement sur le terrain;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een andere reden waarom een wetgeving tot stand dient te komen is erin gelegen dat, ook al is een absoluut verbod op wetenschappelijk onderzoek op embryo's in België van kracht, dergelijk onderzoek toch in het buitenland zou plaatshebben.

Une législation est nécessaire parce que, pour le cas où, même si la Belgique décidait d'interdire de manière absolue la recherche sur les embryons, celle-ci pourrait être autorisée à l'étranger.


M. De slotverklaring overwegende van de topontmoeting van de OVSE in Istanboel, die herhaalt dat er absoluut een politieke oplossing dient te komen in Tsjetsjenië en dat men de nodige voorwaarden moet creëren opdat de internationale organisaties humanitaire hulp kunnen bieden, aangezien Rusland zijn belofte op dat vlak niet nakomt;

M. prenant acte de la déclaration finale du sommet d'Istanbul de l'OSCE qui rappelle qu'une solution politique est essentielle en Tchétchénie et qu'il faut créer les conditions adéquates pour que les organisations internationales fournissent une aide humanitaire, constatant que la Russie ne respecte pas cet engagement sur le terrain;


Een andere reden waarom een wetgeving tot stand dient te komen is erin gelegen dat, ook al is een absoluut verbod op wetenschappelijk onderzoek op embryo's in België van kracht, dergelijk onderzoek toch in het buitenland zou plaatshebben.

Une législation est nécessaire parce que, pour le cas où, même si la Belgique décidait d'interdire de manière absolue la recherche sur les embryons, celle-ci pourrait être autorisée à l'étranger.


De steun waarvoor de overzeese gebieden in aanmerking komen dient absoluut op het huidige niveau te blijven.

Les territoires ultramarins doivent absolument pouvoir continuer à bénéficier d’un niveau d’aide qui soit égal à celui en vigueur.


7. acht het absoluut noodzakelijk dat de rol van de Raad Algemene Zaken wordt opgewaardeerd om de samenhang tussen besluiten en de horizontale coördinatie van het beleid te verzekeren; is in dit opzicht van mening dat de algemene en horizontale bevoegdheid van de Raad Algemene Zaken ondubbelzinnig dient te worden vastgelegd en dat het COREPER in ere dient te worden hersteld als exclusief voorbereidingscircuit; is van oordeel dat om dit doel te bereiken en om het COREPER te kunnen coördineren en de politieke koers ervan te bepalen, d ...[+++]

7. juge indispensable de revaloriser le rôle du Conseil "Affaires générales” (CAG) pour assurer la cohérence des décisions et la coordination horizontale des politiques; estime en ce sens que la compétence générale et horizontale du CAG doit être clairement établie et que le Coreper doit être rétabli dans sa fonction de filière unique de préparation; considère que pour réussir cette tâche, et pouvoir coordonner et orienter politiquement le Coreper, le CAG doit se réunir avec une régularité accrue, de préférence hebdomadaire, et être composé des ministres délégués par les gouvernements nationaux, exerçant au sein des gouvernements égale ...[+++]


7. acht het absoluut noodzakelijk dat de rol van de Raad Algemene Zaken wordt opgewaardeerd om de samenhang tussen besluiten en de horizontale coördinatie van het beleid te verzekeren; is in dit opzicht van mening dat de algemene en horizontale bevoegdheid van de RAZ ondubbelzinnig dient te worden vastgelegd en dat het COREPER in ere dient te worden hersteld als exclusief voorbereidingscircuit; is van oordeel dat om dit doel te bereiken en om het COREPER te kunnen coördineren en de politieke koers ervan te bepalen, de RAZ regelmatiger bi ...[+++]

7. juge indispensable de revaloriser le rôle du Conseil des Affaires Générales pour assurer la cohérence des décisions et la coordination horizontale des politiques; estime en ce sens que la compétence générale et horizontale du CAG doit être clairement établie et que le Coreper doit être rétabli dans sa fonction de filière unique de préparation; considère que pour réussir cette tâche, et pouvoir coordonner et orienter politiquement le Coreper, le CAG doit se réunir avec une régularité accrue, de préférence hebdomadaire, et être composé des ministres délégués par les gouvernements nationaux, exerçant au sein des gouvernements également ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komen dient absoluut' ->

Date index: 2020-12-25
w