Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asfyxie door gas
Chromatografie-kolom
Chromatografiekolom
Chromatografische kolom
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Gepakte kolom
Gevulde kolom
Kolom 0.53 mm ID
Kolom met vulling
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Ophanging
Semicapillaire kolom
Van vullichamen voorziene kolom
Vergiftiging
Vuurpeloton

Traduction de «kolom d opdracht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


gepakte kolom | gevulde kolom | kolom met vulling | van vullichamen voorziene kolom

colonne à garnissage | colonne garnie | laveur à garniture | tour à garnissage | tour à remplissage


opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

commander la construction de décors


kolom 0.53 mm ID | semicapillaire kolom

colonne 530 microns | colonne semi-capillaire


chromatografiekolom | chromatografie-kolom | chromatografische kolom

colonne chromatographique | colonne de chromatographie


kolom van aferesesysteem voor selectieve leukocytenadsorptie

colonne de système d’aphérèse par adsorption sélective de leucocytes


kolom van aferesesysteem met immunoadsorptie voor eenmalig gebruik

colonne de système d’aphérèse par immuno-adsorption à usage unique


herbruikbare kolom van aferesesysteem met immunoadsorptie

colonne de système d’aphérèse par immuno-adsorption réutilisable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij ministerieel besluit van 6 juli 2016, blijven vanaf 1 augustus 2016 de personeelsleden, bedoeld in kolommen A en B, bij het kanton, vermeld in kolom D, opdracht gegeven om tijdelijk en gedeeltelijk hun ambt te vervullen bij de vredegerechten vermeld in kolom E : Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking.

Par arrêté ministériel du 6 juillet 2016, les membres du personnel, repris dans les colonnes A et B, au canton, repris dans la colonne D, restent à partir du 1 août 2016 temporairement et partiellement délégués pour exercer leurs fonctions aux justices de paix repris dans la colonne E : Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication.


Bij ministerieel besluit van 12 april 2016, worden onderstaande personeelsleden opdracht gegeven om hun ambt te vervullen bij alle rechtbanken van het gerechtelijk arrondissement Eupen, met ingang van 1 januari 2016 : Bij ministeriële besluiten van 15 april 2016 : - worden de personeelsleden, bedoeld in kolommen A en B, bij het kanton vermeld in kolom D, opdracht gegeven om tijdelijk en gedeeltelijk hun ambt te vervullen bij het vredegerecht vermeld in kolom E : - is aan de heer Vercruyssen, M., griffier bij het vredegerecht Lokeren, ...[+++]

Par arrêté ministériel du 12 avril 2016, les membres du personnel dont les noms suivent, sont délégués en la même qualité simultanément pour exercer leurs fonctions dans l'ensemble des juridictions de l'arrondissement judiciaire d'Eupen, à partir du 1 janvier 2016 : Par arrêtés ministériels du 15 avril 2016 : - les membres du personnel, repris dans les colonnes A et B, au canton repris dans la colonne D, sont temporairement et partiellement déléguées pour exercer leurs fonctions à la justice de paix repris dans la colonne E : - M. Vercruyssen, M., greffier à la justice de paix de Lokeren, est temporairement et partiellement délégué pour ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 2 mei 2016, worden de griffiers bedoeld in kolommen A en B, bij het kanton vermeld in kolom D, opdracht gegeven om tijdelijk en gedeeltelijk hun ambt te vervullen bij de vredegerechten van het arrondissement West-Vlaanderen : Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 2 mei 2016.

Par arrêté ministériel du 2 mai 2016, les greffiers, repris dans les colonnes A et B, au canton, repris dans la colonne D, sont temporairement et partiellement délégués pour exercer leurs fonctions aux justices de paix de l'arrondissement de Flandre Occidentale : Le présent arrêté produit ses effets le 2 mai 2016.


Bij ministerieel besluit van 4 maart 2016, worden de personeelsleden bedoeld in kolommen A en B, bij het kanton vermeld in kolom D, opdracht gegeven om tijdelijk en gedeeltelijk hun ambt te vervullen bij de vredegerechten vermeld in kolom E : Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking.

Par arrêté ministériel du 4 mars 2016, les membres du personnel, repris dans les colonnes A et B, au canton, repris dans la colonne D, sont temporairement et partiellement délégués pour exercer leurs fonctions aux justices de paix repris dans la colonne E : Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij ministerieel besluit van 7 mei 2015, worden de personeelsleden, bedoeld in kolommen A en B, bij het kanton vermeld in kolom C, opdracht gegeven om tijdelijk en gedeeltelijk hun ambt te vervullen bij alle vredegerechten van het arrondissement Antwerpen :

Par arrêté ministériel du 7 mai 2015, les membres du personnel, repris dans les colonnes A et B, au canton repris dans la colonne C, sont temporairement et partiellement déléguée pour exercer leurs fonctions à tous les justices de paix de l'arrondissement d'Anvers :


Rechterlijke Orde Bij ministeriële besluiten van 13 augustus 2015 : is een einde gesteld aan de opdracht tot griffier bij het vredegerecht Etterbeek, van mevr. Vandenameele A., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van dit vredegerecht met ingang van 6 augustus 2015; is aan de personeelsleden bedoeld in kolommen A en B, met de graad vermeld in kolom C, bij de rechtsmacht vermeld in kolom D, tijdelijk en gedeeltelijk opdracht gegeven om hun ambt te vervullen bij alle vredegerechten van het arrondissement Limburg, met ingang ...[+++]

Ordre judiciaire Par arrêtés ministériels du 13 août 2015 : il est mis fin à la délégation aux fonctions de greffier à la justice de paix d'Etterbeek de Mme Vandenameele A., collaborateur sous contrat au greffe de la justice de paix d'Etterbeek, à partir du 6 août 2015; les membres du personnel, repris dans les colonnes A et B, avec le grade repris dans la colonne C, au canton repris dans la colonne D, sont temporairement et partiellement délégués pour exercer leurs fonctions à tous les justices de paix de l'arrondissement de Limbourg, à partir de la publication au Moniteur belge :


3. a) De kolom met als hoofding "procedure" van de tabel opgenomen onder punt 2 vermeldt of er al dan niet beroep is gedaan op een openbare kandidaatstelling. b) Over het algemeen worden selectiecriteria gehanteerd zoals de kostprijs van de opdracht, de kwaliteit van de aangeboden consulenten (consultancy ervaring van het personeel en kennis van de specifieke materie) die voor deze opdracht zullen ingezet worden, op basis van curricula vitae en bekwaamheidsbewijzen, alsook de mate waarin de inschrijver een visie ontwikkelt over de manier waarop hij gaat w ...[+++]

3. a) La colonne intitulée "Procédure" du tableau repris au point 2 indique s'il y a eu ou non un appel public à candidatures. b) De manière générale ont été utilisés des critères de sélection tels que le coût du marché, la qualité des consultants proposés (expérience en consultance du personnel et connaissance de la matière spécifique) qui seront mobilisés dans ces marchés, sur base de curriculum vitae et de preuves de compétences, ainsi que l'évaluation de la vision que le soumissionnaire développe au sujet de la manière dont il va travailler, de la façon d'exécuter ou de la qualité de la méthodologie proposée en relation avec les domaines de résultat préd ...[+++]


Art. 55. § 1. Voor iedere opdracht stelt de Raad, naargelang van de graad van de opdrachthouder, het bruto jaarbedrag van de toelage vast op een percentage van het verschil tussen de maximumwedde van de weddenschaal in kolom 1 en de maximumwedde van de weddenschaal in kolom 2 :

Art. 55. § 1. Pour déterminer le montant annuel brut de l'allocation, le Conseil prend, pour chaque mission, en fonction du grade du chargé de mission, le pourcentage de la différence entre le traitement maximum de l'échelle de traitements dans la colonne 1 et le traitement maximum de l'échelle de traitements dans la colonne 2 :


Art. 2. In het besluit van de Waalse Regering van 22 april 1999 betreffende de opdracht van bevoegdheden eigen aan het Ministerie van het Waalse Gewest worden de in franken uitgedrukte bedragen uit de tweede kolom van onderstaande tabel vervangen door de in euro's uitgedrukte bedragen uit de derde kolom van dezelfde tabel.

Art. 2. Dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 avril 1999 relatif aux délégations de pouvoirs spécifiques au Ministère de la Région wallonne, les montants exprimés en franc et figurant dans la colonne de gauche du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans la colonne de droite du même tableau.


Artikel 1. In de bepalingen van het koninklijk besluit van 6 juli 1967 ter uitvoering van artikel 6 van de wet van 30 juni 1967 tot verruiming van de opdracht van het Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers, die hieronder worden aangeduid, worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel.

Article 1. Dans les dispositions de l'arrêté royal du 6 juillet 1967 pris en exécution de l'article 6 de la loi du 30 juin 1967 portant extension de la mission du Fonds d'indemnisation des travailleurs en cas de fermeture d'entreprise, indiquées ci-dessous, les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kolom d opdracht' ->

Date index: 2025-03-29
w