Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Briket
Europese Economische Gemeenschap voor Kolen en Staal
Kolen
Kolen voor elektriciteitsopwekking
Laadruimte die te koop staat beheren
Staat
Staat van de werken
Steenkool
Vrachtruimte die te koop staat beheren
Wereldlijke staat

Vertaling van "kolen en staat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Staat Israël, anderzijds

Accord intérimaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et l'Etat d'Israël, d'autre part, relatif au commerce et aux mesures d'accompagnement


Aanvullend Protocol (Tweede, Derde) bij de Overeenkomst van 26 juli 1957 tussen de Oostenrijkse Bondsregering enerzijds en de Regeringen der deelnemende staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal anderzijds, inzake het invoeren van directe internationale spoorwegtarieven voor doorvoer van kolen en staal over het grondgebied van de Republiek Oostenrijk

Protocole complémentaire (Deuxième, Troisième) à l'accord du 26 juillet 1957 entre le gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du charbon et de l'acier et la Haute Autorité de la CECA/, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne


Overeenkomst tussen de Oostenrijkse Bondsregering enerzijds en de Regeringen der deelnemende staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal anderzijds inzake het invoeren van directe internationale spoorwegtarieven voor doorvoer van kolen en staal over het grondgebied van de Republiek Oostenrijk

Accord entre le Gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les Gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier et la Haute Autorité de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne


steenkool [ briket | kolen | kolen voor elektriciteitsopwekking ]

charbon [ aggloméré de houille | charbon de centrale | houille ]




Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal

Traité instituant la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier


Europese Economische Gemeenschap voor Kolen en Staal

Communauté européenne du charbon et de l'acier




laadruimte die te koop staat beheren | vrachtruimte die te koop staat beheren

gérer les espaces de chargement à vendre


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verdragsluitende Partijen bij het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staat en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie,

parties contractantes au Traité instituant la Communauté européenne, au Traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l'acier et au Traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique,


Verdragsluitende Partijen bij het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staat en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie,

parties contractantes au Traité instituant la Communauté européenne, au Traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l'acier et au Traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique,


Bij haar inwerkingtreding vervangt deze Overeenkomst de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Staat Israël, en de Overeenkomst tussen de Lid-Staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Staat Israël, anderzijds, die op 11 mei 1975 te Brussel werden ondertekend.

Dès son entrée en vigueur, le présent accord remplace l'accord de coopération entre la Communauté économique européenne et l'État d'Israël ainsi que l'accord entre les États membres de la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et l'État d'Israël, d'autre part, signés à Bruxelles le 11 mai 1975.


Bij haar inwerkingtreding vervangt deze Overeenkomst de samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Staat Israël alsmede de overeenkomst tussen de Lid-Staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Staat Israël, die op 11 mei 1975 te Brussel werden ondertekend.

Dès son entrée en vigueur, le présent accord remplace l'accord de coopération entre la Communauté européenne et l'État d'Israël, ainsi que l'accord entre les États membres de la Communauté européenne du charbon et de l'acier et l'État d'Israël, signés à Bruxelles le 11 mai 1975.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 11 mei 1975 werden te Brussel de samenwerkingsovereenkomst tussen de EEG en de Staat Israël alsmede de overeenkomst tussen de Lid-Staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Staat Israël, anderzijds, ondertekend.

C'est le 11 mai 1975 qu'ont été signés à Bruxelles l'accord de coopération entre la CEE et l'État d'Israël ainsi que l'accord entre les États membres de la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et l'État d'Israël, d'autre part.


In de jaren '70 en begin jaren '80, met de Seveso-richtlijn en de instelling van de Raadgevend Comités voor veiligheid en gezondheid op de arbeidsplaats, werd voor het eerst rekening gehouden met de arbeidsomstandigheden en kregen de specifieke programma's gericht op de gezondheid van de werknemers van de toenmalige Europese Gemeenschap voor Kolen en Staat stilaan vorm.

C'est dans les années soixante-dix et au début des années quatre-vingt, avec la directive Seveso et la création du comité consultatif pour la sécurité et la santé des travailleurs sur le lieu de travail, que se sont manifestées les premières préoccupations relatives aux conditions de travail, en développant les programmes relatifs à la santé des travailleurs spécifiques à la Communauté européenne du charbon et de l'acier de l'époque.


20. is van mening dat ernstig aandacht moet worden besteed aan de ontwikkeling van het Kyoto-kader na 2012 teneinde de markten in staat te stellen rekening te houden met de kosten van kolen bij grote investeringsprogramma's, aangezien het Europese concurrentievermogen en de Europese groei al negatief worden beïnvloed door hogere arbeids- en elektriciteitskosten;

20. estime qu'il convient d'ores et déjà d'examiner sérieusement l'évolution du cadre de Kyoto après 2012, afin de permettre aux marchés de tenir compte du coût du charbon dans les grands programmes d'investissement, en reconnaissant que la compétitivité et la croissance européennes vont déjà être réduites par la hausse des coûts du travail et de l'électricité;


18. is van mening dat ernstig aandacht moet worden besteed aan de ontwikkeling van het Kyoto-kader na 2012 teneinde de markten in staat te stellen rekening te houden met de kosten van kolen bij grote investeringsprogramma's, erkennende dat het Europese concurrentievermogen en de Europese groei al negatief worden beïnvloed door hogere arbeids- en elektriciteitskosten;

18. estime qu'il convient d'ores et déjà d'examiner sérieusement l'évolution du cadre de Kyoto après 2012, afin de permettre aux marchés de tenir compte du coût du charbon dans les grands programmes d'investissement, en reconnaissant que la compétitivité et la croissance européennes vont déjà être réduites par la hausse des coûts du travail et de l'électricité;


18. is van mening dat ernstig aandacht moet worden besteed aan de ontwikkeling van het Kyoto-kader na 2012 teneinde de markten in staat te stellen rekening te houden met de kosten van kolen bij grote investeringsprogramma's, erkennende dat het Europese concurrentievermogen en de Europese groei al negatief worden beïnvloed door hogere arbeids- en elektriciteitskosten;

18. estime qu'il convient d'ores et déjà d'examiner sérieusement l'évolution du cadre de Kyoto après 2012, afin de permettre aux marchés de tenir compte du coût du charbon dans les grands programmes d'investissement, en reconnaissant que la compétitivité et la croissance européennes vont déjà être réduites par la hausse des coûts du travail et de l'électricité;


2. wijst erop dat krachtens artikel 4, lid 3 van het Financieel Reglement voorafgaande goedkeuring van het Parlement en Raad vereist is, alvorens de Commissie akkoord kan gaan met schenkingen waarmee financiële kosten voor de algemene begroting gemoeid zijn; waarschuwt ervoor dat het Parlement in staat is om deze donatie af te wijzen, tenzij de medebeslissingsprocedure van toepassing wordt verklaard op de meerjarenrichtsnoeren van het Fonds voor onderzoek inzake kolen en staal;

2. rappelle que l'article 4, paragraphe 3, du règlement financier exige l'autorisation préalable du Parlement et du Conseil avant toute acceptation par la Commission de libéralités importantes susceptibles d'entraîner des charges financières pour le budget général; prévient que le Parlement est prêt à s'opposer à l'acceptation de pareilles libéralités tant que les lignes directrices pluriannuelles du Fonds de recherche du charbon et de l'acier ne relèveront pas de la codécision;




Anderen hebben gezocht naar : briket     staat van de werken     steenkool     wereldlijke staat     kolen en staat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kolen en staat' ->

Date index: 2022-02-05
w