Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «koeweit via onze militaire attaché » (Néerlandais → Français) :

Stappen werden ondernomen bij de Staat Koeweit via onze militaire attaché bij de Belgische ambassade te Riyadh alsook bij de ambassadeur van Koeweit in België, om de verkeerde levering om te wisselen.

Des démarches ont été entreprises auprès de l'État du Koweït, via notre attaché militaire auprès de l'ambassade de Belgique à Riyadh ainsi qu'auprès de l'ambassadeur du Koweït en Belgique, afin de remplacer la livraison erronée.


Via onze kanalen met het Pentagon kregen we de verzekering dat betrokkene behandeld wordt “in overeenstemming met de geldende militaire regels, zonder onderscheid met andere personen in een gelijkaardige situatie”. Ook werd ons medegedeeld dat betrokkene op 5 juli 2010 in Koeweit aangehouden werd en beschuldigd wordt van het overtreden van een aantal militaire reglementen en bepaalde federale wetten.

Par l’intermédiaire de nos canaux avec le Pentagone, nous avons reçu l’assurance que l’intéressé est traité « conformément aux règles militaires en vigueur, sans distinction avec d’autres personnes dans toute situation analogue »Communication nous a également été faite que l’intéressé a été arrêté le 5 juillet 2010 au Koweït et accusé d’avoir enfreint un certain nombre de règlements militaires et certaines lois fédérales.


Deze actie is ingeleid via onze Consul-Generaal te Lubumbashi, en is gefinancierd door het Bureau van de Attaché te Kinshasa op de begrotingslijn micro-interventieprogramma's waarover elk land van onze bilaterale ontwikkelingssamenwerking beschikt.

Cette action a été initiée à la requête de notre Consul général à Lubumbashi et a été financée par le Bureau de l'Attaché à Kinshasa sur la ligne budgétaire relative au programme de micro-interventions dont dispose chaque pays de notre coopération bilatérale.


1. a) Kunt u die mogelijkheid bevestigen? b) Zo ja, heeft u preciezere gegevens (via de Belgische militaire inlichtingendienst of onze bondgenoten) betreffende het type raketten waarover IS zou beschikken? c) Heeft IS de nodige expertise om zulke wapens te gebruiken?

1. a) Pouvez-vous confirmer cette possibilité? b) Si tel est le cas, disposez-vous (via le renseignement militaire belge ou via des informations transmises par nos alliés) de données plus précises concernant le type de missiles qui serait en possession de Daesh? c) Daesh possède-t-il l'expertise nécessaire afin d'utiliser ce type d'armement?


5. Welke evoluties (in openen of sluiten van standplaatsen of terugtrekken van attachés uit bepaalde accreditaties) zijn er de voorbije vijf jaar geweest naar aanleiding van de actualiteit (bijvoorbeeld veranderingen in onze aanwezigheid in de Golf, het Midden-Oosten en Noord-Afrika door Arabische omwentelingen en militaire operaties waar Belg ...[+++]

5. Quelles évolutions (dans l'ouverture et la fermeture de postes ou le retrait de certaines accréditations à des attachés) a-t-on observées ces dernières années en raison de l'actualité (par exemple, des changements dans notre présence dans la région du Golfe, au Moyen-Orient et en Afrique du Nord, à cause notamment des révolutions arabes et des opérations militaires auxquelles la Belgique a participé dans la région, et des changements dans notre accréditation en Russie résultant de la situation en Crimée et dans l'est de l'Ukraine)?


Deze actie is ingeleid via onze Consul-Generaal te Lubumbashi, en is gefinancierd door het Bureau van de Attaché te Kinshasa op de begrotingslijn micro-interventieprogramma's waarover elk land van onze bilaterale ontwikkelingssamenwerking beschikt.

Cette action a été initiée à la requête de notre Consul général à Lubumbashi et a été financée par le Bureau de l'Attaché à Kinshasa sur la ligne budgétaire relative au programme de micro-interventions dont dispose chaque pays de notre coopération bilatérale.


- Waarde collega's, sinds onze laatste vergaderperiode is de Europese Unie opnieuw getroffen door brute terroristische aanslagen. In Griekenland kwam hierbij brigadegeneraal Stephen Saunders om het leven, die als militair attaché aan de Britse ambassade verbonden was. Hij is door de terroristische groepering van de 17e november gedood. In Spanje is een gemeenteraadslid in Baskenland, de heer Jesús María Pedrosa, omgebracht.

- Mes chers collègues, depuis notre dernière période de session, un terrorisme aveugle et brutal a de nouveau frappé l'Union européenne. En Grèce, par l'assassinat du général de brigade, Stephen Sonders, attaché militaire de l'ambassade britannique dans ce pays, tué par le groupe terroriste 17 novembre. En Espagne, par l'assassinat de Jesus Maria Pedrosa, conseiller municipal au Pays basque.


3. a) Via welke kanalen wordt dit materieel te koop aangeboden? b) Wie is hierbij betrokken? c) Wordt dit materieel eveneens via onze militaire attachés in het buitenland te koop aangeboden?

3. a) Par quels canaux ce matériel sera-t-il proposé à la vente? b) Quelles sont les parties impliquées dans cette vente? c) Ce matériel sera-t-il également proposé à la vente à l'étranger par l'entremise de nos attachés militaires?


1. Prospectie wordt uitgevoerd via onze militaire attachés ter plaatse in bepaalde landen voor Oost-Europa.

1. Une action de prospection est en cours vers certains pays d'Europe de l'Est via nos attachés militaires en poste dans ces pays.


Onze militaire attaché in Washington zegde mij dat de sluiting niet tijdens het fiscaal jaar 1999 verwacht moet worden.

Notre attaché militaire à Washington m'a dit que la fermeture ne devrait pas être attendue au cours de l'année fiscale 1999.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koeweit via onze militaire attaché' ->

Date index: 2024-08-25
w