Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
ACHPR
Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten
Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten
Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten
Door 's mensen toedoen gevestigde erfdienstbaarheid
Europese Dag van Mensen met een Handicap
Europese dag voor mensen met een functiebeperking
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
Klonen van embryo's
Klonen van mensen
Koesteren van de moedertaal
Lichaamstaal lezen
Menselijke kloon
Mensen doorgronden
Mensen in besmette gebieden bijstaan
Mensen in verontreinigde gebieden bijstaan
Mensen lezen
Mensen van grote hoogten evacueren
Mensen van grote hoogten weghalen
Reproductief klonen van mensen
Therapeutisch klonen

Vertaling van "koesteren mensen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een functiebeperking | nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een handicap | nationaal beleid met betrekking tot beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van gehandicapten

politique nationale concernant la réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées


hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

réinstallation de personnes [4.7] [ réinstallation de populations | relocalisation de personnes | relocalisation de populations ]


Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten [ ACHPR | Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten | Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten ]

Cour africaine de justice et des droits de l'homme [ CAJDH [acronym] Cour africaine de justice | Cour africaine des droits de l'homme et des peuples ]


klonen van mensen [ klonen van embryo's | menselijke kloon | reproductief klonen van mensen | therapeutisch klonen ]

clonage humain [ clonage d'embryon humain | clonage d'êtres humains | clonage humain reproductif | clonage thérapeutique ]


mensen van grote hoogten evacueren | mensen van grote hoogten weghalen

évacuer les gens de lieux en hauteur


mensen in besmette gebieden bijstaan | mensen in verontreinigde gebieden bijstaan

aider des personnes en zone contaminée


Europese Dag van Mensen met een Handicap | Europese dag voor mensen met een functiebeperking

Journée européenne des personnes handicapées


mensen lezen | lichaamstaal lezen | mensen doorgronden

observer des gens


koesteren van de moedertaal

cultiver la langue maternelle


door 's mensen toedoen gevestigde erfdienstbaarheid

servitude établie par le fait de l'homme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze initiatieven hebben een rechtstreeks effect op het leven van de mensen en blijkens opiniepeilingen koesteren de burgers van de EU terzake hoge verwachtingen.

Ces initiatives retentissent directement sur la vie des citoyens européens qui, selon les sondages d'opinion, ont de grandes attentes en la matière.


Naast de netwerken, die een realiteit vormen, koesteren mensen in Oost-Europa en in Afrika in gedachten ook een individuele of familiale wens om in de Verenigde Staten of in Europa te wonen en zo hun levensomstandigheden te verbeteren.

À côté des filières qui sont une réalité, il existe aussi dans l'imaginaire des gens qui habitent dans les pays de l'Est et en Afrique, une volonté individuelle ou familiale de vivre aux États-Unis ou en Europe, afin d'améliorer leur condition.


Naast de netwerken, die een realiteit vormen, koesteren mensen in Oost-Europa en in Afrika in gedachten ook een individuele of familiale wens om in de Verenigde Staten of in Europa te wonen en zo hun levensomstandigheden te verbeteren.

À côté des filières qui sont une réalité, il existe aussi dans l'imaginaire des gens qui habitent dans les pays de l'Est et en Afrique, une volonté individuelle ou familiale de vivre aux États-Unis ou en Europe, afin d'améliorer leur condition.


Het staat vast dat onderwijs in ondernemerschap een positieve invloed op mensen heeft. Zij worden gestimuleerd om meer ambities te koesteren, het leidt tot hogere werkgelegenheid en verbetering van ondernemersvaardigheden en -attitudes, waardoor meer interesse in ondernemerschap en creatief denken ontstaat, en het leidt ertoe dat meer mensen overgaan tot het starten van een onderneming en meer interesse krijgen in het afronden van hun middelbareschoolopleiding.

La formation à l'esprit d'entreprise a des répercussions positives prouvées sur les individus: elle aide à développer l'ambition en matière de carrière, elle permet un taux d'emploi plus élevé, elle améliore les compétences et les attitudes liées à l'esprit d'entreprise, elle entraîne un changement des comportements qui va dans le sens d'un intérêt accru pour l'entrepreneuriat et la pensée créative, et suscite une motivation plus forte à se lancer dans les affaires et à terminer les études secondaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men kan van deze mensen moeilijk verwachten dat ze zich opgeven voor een programma van vrijwillige terugkeer zolang ze de hoop koesteren dat ze geregulariseerd zullen worden.

On peut difficilement attendre de ces personnes qu'elles s'inscrivent dans un programme de retour volontaire tant qu'elles nourrissent l'espoir d'être régularisées.


2. De partijen bij de Overeenkomst verklaren derhalve wederom bijzonder gewicht te hechten aan de menselijke waardigheid en de rechten van de mensen, waarnaar het individu en de volken rechtmatige verlangens koesteren.

2. En conséquence, les parties contractantes réaffirment leur profond attachement à la dignité et aux droits de l'homme, qui constituent des aspirations légitimes des individus et des peuples.


Een aantal van de mensen en gezinnen die, soms al jarenlang, illegaal in België verblijven, kunnen de hoop koesteren op een verblijfsvergunning of een gunstige administratieve afdoening van hun zaak, in het raam van een individuele regularisatieprocedure.

Parmi ces personnes et ces familles qui séjournent illégalement en Belgique, parfois depuis des années, certaines peuvent espérer obtenir un titre de séjour ou trouver une solution administrative favorable dans le cadre d'une procédure de régularisation individuelle.


Een Europa dat een kennismaatschappij is, moet bouwen aan vrijheid van kennis, een digitale infrastructuur realiseren en de sociale dimensie koesteren door verbetering van de fundamentele vaardigheden van mensen , het verschaffen van mogelijkheden aan het MKB en het vestigen van een flexizekerheidsmodel met sociale normen.

Une Europe qui est une société du savoir nécessite de construire une liberté de la connaissance, de réaliser l’inclusion numérique et de favoriser la dimension sociale en améliorant les compétences de base des individus, en proposant des opportunités aux PME-PMI et en établissant un modèle de flexisécurité avec des standards sociaux.


In mijn anderhalve minuut wil ik u één boodschap meegeven, namelijk dat wij als Europa alleen vooruit komen als wij het vertrouwen van de gewone mensen terugwinnen, van de mensen zonder baan en van de hardwerkende gezinnen in heel Europa die hoop koesteren.

Dans le temps d’une minute trente qui m’est imparti, je me concentrerais sur un message à votre intention. Pour que l’Europe avance, nous devons regagner la confiance des citoyens ordinaires, des chômeurs et des familles qui travaillent dur partout en Europe et qui ont des espoirs.


Mensen koesteren graag dezelfde illusies.

Les humains aiment croire ensemble aux mêmes illusions.


w