Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bergwaarts varen
Dicht langs de wal varen
Economisch beleid
Economische keuze
Economische koers
Groene deviezen
Groene koers
Groene rekeneenheid
Groene valuta
Groene wisselkoers
Kort langs de wal blijven varen
Landbouwrekeneenheid
Leeg varen
Omrekeningskoers voor de landbouw
Opvaren
Representatieve koers
Representatieve omrekeningskoers
Stroomopwaarts varen
Varen in ballast
Wal houden

Traduction de «koers zal varen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
leeg varen | varen in ballast

navigation à vide | navigation sur lest


bergwaarts varen | opvaren | stroomopwaarts varen

monter le fleuve | naviguer vers l'amont | remonter le fleuve


dicht langs de wal varen | kort langs de wal blijven varen | wal houden

serrer la rive | tenir de près la rive


representatieve koers [ groene deviezen | groene koers | groene rekeneenheid | groene valuta | groene wisselkoers | landbouwrekeneenheid | omrekeningskoers voor de landbouw | representatieve omrekeningskoers ]

taux représentatif [ devise verte | monnaie verte | taux de change vert | taux de conversion agricole | taux de conversion représentatif | taux vert | unité de compte agricole | unité de compte verte | valeur d'unité de compte agricole ]


economisch beleid [ economische keuze | economische koers ]

politique économique [ choix économique | orientation économique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezien de situatie is het misschien niet verbazingwekkend dat de Unie besloot een behoedzame koers te varen en stap voor stap vorderingen te maken.

Dans ces conditions, il n'est peut-être pas si étonnant que l'Union ait décidé de procéder d'une manière prudente et progressive.


Hij wil weten hoe de eurozone ­ die een eigen koers zal varen ­ zich zal verhouden tot de ECOFIN van de 15.

Il demande comment la zone euro XI ­ qui mènera sa propre vie ­ sera greffée sur l'ECOFIN 15.


In haar mededeling benadrukt de Commissie de behoefte aan een positievere begrotingskoers en onderstreept zij dat er ook kansen zijn om zo'n koers te varen.

Dans sa communication, la Commission souligne la nécessité d'une orientation budgétaire plus positive et insiste sur le fait que la conjoncture actuelle est propice à une telle orientation.


Het feit dat ik mijn verkiezingscampagne als Spitzenkandidat kon voeren, heeft me in de gelegenheid gesteld om als voorzitter een meer politieke koers te varen.

Ayant fait campagne en tant que tête de liste pour ces élections, j’avais la possibilité d’être un Président plus politique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreker wenst te weten of deze commissie dezelfde koers zal blijven varen na de voorgestelde hervorming dan wel of de Kamer een nieuwe gedragslijn zal uitstippelen.

L'intervenant désire savoir si cette commission maintiendra le cap après la réforme en projet ou si la Chambre définira une nouvelle ligne de conduite.


Eind juni zal de Europese Commissie een pakket maatregelen voorstellen waarmee zij in het raam van het Europees Semester zal kunnen optreden tegen lidstaten die een te separatistische koers zouden varen.

À la fin du mois de juin, la Commission européenne proposera un ensemble de mesures qui lui permettront, dans le cadre du Semestre européen, d'intervenir contre les États membres qui adopteraient une approche trop séparatiste.


Eind juni zal de Europese Commissie een pakket maatregelen voorstellen waarmee zij in het raam van het Europees Semester zal kunnen optreden tegen lidstaten die een te separatistische koers zouden varen.

À la fin du mois de juin, la Commission européenne proposera un ensemble de mesures qui lui permettront, dans le cadre du Semestre européen, d'intervenir contre les États membres qui adopteraient une approche trop séparatiste.


bevelen dat het vaartuig zijn koers wijzigt met het oog op het verlaten of het niet binnenvaren van de territoriale zee of de aansluitende zone, met inbegrip van het begeleiden of in de buurt varen van het vaartuig totdat bevestigd is dat het vaartuig de opgelegde koers aanhoudt.

ordonner au navire de se dérouter afin de quitter la mer territoriale ou la zone contiguë ou de s’en éloigner, y compris escorter le navire ou demeurer à proximité de celui-ci jusqu’à ce qu’il soit confirmé que le navire suit la route demandée.


het vaartuig waarschuwen en bevelen de territoriale zee of de aansluitende zone niet binnen te varen, en indien nodig, het vaartuig verzoeken zijn koers te wijzigen naar een andere bestemming dan de territoriale zee of de aansluitende zone.

avertir le navire et lui ordonner de ne pas pénétrer dans la mer territoriale ou la zone contiguë et, si nécessaire, demander au navire de se dérouter afin de s’en éloigner.


Ik ben het dan ook volmondig eens met Renaat Landuyt, die afgelopen weekend vreesde dat de grote hervorming van het gerechtelijk landschap er niet zal komen en dat de minister er niet in zal slagen om de grote tanker van justitie weer de juiste koers te laten varen.

Je partage donc totalement l'avis de M. Landuyt qui, le week-end dernier, craignait que la grande réforme du paysage judiciaire ne se fasse pas et que la ministre ne parvienne pas à remettre le grand paquebot qu'est la Justice sur le bon cap.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koers zal varen' ->

Date index: 2023-04-08
w