Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Economisch beleid
Economische keuze
Economische koers
Groene deviezen
Groene koers
Groene rekeneenheid
Groene valuta
Groene wisselkoers
Indicatieve koers
Kapitalisatiecoëfficiënt van de resultaten
Koers
Koers-winstverhouding
Koersbehoud
Landbouwrekeneenheid
Lening met variabele rentevoet
Lening met vaste rentevoet
Omrekeningskoers voor de landbouw
Ontlening
Price earnings ratio
Representatieve koers
Representatieve omrekeningskoers
Vaste nationale cultuurpactcommissie
Vaste-koers
Vaste-koers-modus

Vertaling van "koers vast " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


koersbehoud | vaste-koers

maintien de cap | stabilisation de cap




representatieve koers [ groene deviezen | groene koers | groene rekeneenheid | groene valuta | groene wisselkoers | landbouwrekeneenheid | omrekeningskoers voor de landbouw | representatieve omrekeningskoers ]

taux représentatif [ devise verte | monnaie verte | taux de change vert | taux de conversion agricole | taux de conversion représentatif | taux vert | unité de compte agricole | unité de compte verte | valeur d'unité de compte agricole ]






Kapitalisatiecoëfficiënt van de resultaten | Koers-winstverhouding | Price earnings ratio

coefficient de capitalisation des résultats | CCR


economisch beleid [ economische keuze | economische koers ]

politique économique [ choix économique | orientation économique ]


Vaste nationale cultuurpactcommissie

Commission nationale permanente du pacte culturel


ontlening [ lening met variabele rentevoet | lening met vaste rentevoet ]

emprunt [ emprunt à taux fixe | emprunt à taux variable ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
ii) « stelt de Raad .de koers vast ..». wordt vervangen door « stelt de Raad onherroepelijk .de koers vast ..».

ii) les mots « fixe le taux ..». sont remplacés par « fixe irrévocablement le taux ..».


ii) « stelt de Raad .de koers vast ..». wordt vervangen door « stelt de Raad onherroepelijk .de koers vast ..».

ii) les mots « fixe le taux ..». sont remplacés par « fixe irrévocablement le taux ..».


5. Indien overeenkomstig de procedure van artikel 122, lid 2, wordt besloten tot intrekking van een derogatie, stelt de Raad met eenparigheid van stemmen van de lidstaten zonder derogatie en de betrokken lidstaat, op voorstel van de Commissie en na raadpleging van de ECB, de koers vast waartegen de munteenheid van de betrokken lidstaat wordt vervangen door de Ecu, en neemt hij de overige maatregelen die nodig zijn voor de invoering van de Ecu als enige munteenheid in de betrokken lidstaat.

5. S'il est décidé, conformément à la procédure prévue à l'article 122, paragraphe 2, d'abroger une dérogation, le Conseil, statuant à l'unanimité des États membres ne faisant pas l'objet d'une dérogation et de l'État membre concerné, sur proposition de la Commission et après consultation de la BCE, fixe le taux auquel l'Ecu remplace la monnaie de l'État membre concerné et décide les autres mesures nécessaires à l'introduction de l'Ecu en tant que monnaie unique dans l'État membre concerné.


3. Indien overeenkomstig de procedure van lid 2, wordt besloten tot intrekking van een derogatie, stelt de Raad onherroepelijk met eenparigheid van stemmen van de lidstaten die de euro als munt hebben en de betrokken lidstaat, op voorstel van de Commissie en na raadpleging van de Europese Centrale Bank, de koers vast waartegen de munteenheid van de betrokken lidstaat wordt vervangen door de Euro, en neemt hij de overige maatregelen die nodig zijn voor de invoering van de Euro als enige munteenheid in de betrokken lidstaat.

3. S'il est décidé, conformément à la procédure prévue au paragraphe 2, de mettre fin à une dérogation, le Conseil, statuant à l'unanimité des États membres dont la monnaie est l'euro et de l'État membre concerné, sur proposition de la Commission et après consultation de la Banque centrale européenne, fixe irrévocablement le taux auquel l'euro remplace la monnaie de l'État membre concerné et décide les autres mesures nécessaires à l'introduction de l'euro en tant que monnaie unique dans l'État membre concerné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Indien overeenkomstig de procedure van artikel 122, lid 2, wordt besloten tot intrekking van een derogatie, stelt de Raad met eenparigheid van stemmen van de lidstaten zonder derogatie en de betrokken lidstaat, op voorstel van de Commissie en na raadpleging van de ECB, de koers vast waartegen de munteenheid van de betrokken lidstaat wordt vervangen door de Ecu, en neemt hij de overige maatregelen die nodig zijn voor de invoering van de Ecu als enige munteenheid in de betrokken lidstaat.

5. S'il est décidé, conformément à la procédure prévue à l'article 122, paragraphe 2, d'abroger une dérogation, le Conseil, statuant à l'unanimité des États membres ne faisant pas l'objet d'une dérogation et de l'État membre concerné, sur proposition de la Commission et après consultation de la BCE, fixe le taux auquel l'Ecu remplace la monnaie de l'État membre concerné et décide les autres mesures nécessaires à l'introduction de l'Ecu en tant que monnaie unique dans l'État membre concerné.


6. is van mening dat de EU als grootste donor van ontwikkelingshulp voorop moet blijven lopen bij het steunen van MOL door een gemeenschappelijke koers vast te stellen en de mechanismen voor samenwerking met haar MOL-partners te verbeteren op een wijze die wederzijdse verantwoordingsplicht en verplichtingen op basis van wederkerigheid stimuleert;

6. estime que l'Union européenne, en tant que premier donateur d'aide au développement, doit continuer à être le premier à soutenir les PMA en adoptant une position commune et en améliorant les mécanismes de coopération avec les PMA partenaires de façon à encourager une responsabilité mutuelle et des obligations réciproques;


Nu is het tijd om de koers vast te leggen voor de verdere ontwikkeling van het beleid op dit gebied.

Le temps est maintenant venu de définir la ligne de conduite permettant de poursuivre le développement de cette politique dans ce domaine.


33. vraagt de Commissie om nauwlettend teozicht te houden op de volledige uitvoering van de voorwaarden zoals die zijn vervat in het plan van Martti Ahtisaari voor een algehele regeling voor Kosovo en vast te houden aan de grondslagen voor een multi-etnisch Kosovo; vraagt de Commissie om met de Raad de nodige coördinatiemaatregelen te treffen om te zorgen dat de verschillende in Kosovo aanwezige EU-actoren met één stem spreken; vraagt de Commissie om met gebruikmaking van het Stabilisatie- en Associatieinstrument de koers van de westelijke B ...[+++]

33. invite la Commission à suivre de près la mise en œuvre intégrale des conditions énoncées dans le "plan global de règlement concernant le Kosovo" et d'insister pour que soient réunies les bases d'un Kosovo multiethnique; engage instamment la Commission à prendre, avec le Conseil, les mesures de coordination nécessaires pour que les différents acteurs de l'UE présents au Kosovo parlent d'une seule voix; demande à la Commission, dans le cadre du processus de stabilisation et d'association, de soutenir et d'encourager les progrès accomplis par les pays des Balkans occidentaux sur la voie de l'adhésion à l'UE;


33. vraagt de Commissie om nauwlettend teozicht te houden op de volledige uitvoering van de voorwaarden zoals die zijn vervat in het plan van Martti Ahtisaari voor een algehele regeling voor Kosovo en vast te houden aan de grondslagen voor een multi-etnisch Kosovo; vraagt de Commissie om met de Raad de nodige coördinatiemaatregelen te treffen om te zorgen dat de verschillende in Kosovo aanwezige EU-actoren met één stem spreken; vraagt de Commissie om met gebruikmaking van het stabilisatie- en associatie-instrument de koers van de westelijke B ...[+++]

33. invite la Commission à suivre de près la mise en œuvre intégrale des conditions énoncées dans le plan global de règlement concernant le Kosovo et d'insister pour que soient réunies les bases d'un Kosovo multiethnique; engage instamment la Commission à prendre, avec le Conseil, les mesures de coordination nécessaires pour que les différents acteurs de l'Union présents au Kosovo parlent d'une seule voix; demande à la Commission, dans le cadre du processus de stabilisation et d'association, de soutenir et d'encourager les progrès accomplis par les pays des Balkans occidentaux sur la voie de l'adhésion à l'Union;


Juist in deze tijd van vernieuwing is het belangrijk onze koers vast te houden en ervoor te zorgen dat we voortgang blijven boeken ten behoeve van de Europese burger.

En cette époque de nouvelles évolutions, il importe de garder le cap et de veiller à poursuivre la progression pour les citoyens d’Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koers vast' ->

Date index: 2021-06-08
w