Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Koerdische kwestie
Koerdistan

Traduction de «koerdische kwestie komen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Koerdische kwestie [ Koerdistan ]

question du Kurdistan [ Kurdistan | question kurde ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het vredesproces met de PKK en meer in het algemeen de vorderingen in de Koerdische kwestie in Turkije komen op het conto van de AKP (Partij voor Rechtvaardigheid en Ontwikkeling) en meer bepaald van president Erdo?an voor wie dit een prioritair aandachtspunt is.

Par ailleurs, le processus de paix avec le PKK et plus généralement les avancées sur la question kurde en Turquie sont à porter au crédit de l'AKP, et du président Erdo?an en particulier, qui en a fait un de ses objectifs prioritaires.


Tijdens zijn bezoek aan Turkije benadrukte ook de Amerikaanse president Obama in een onderhoud met DTP-partijleider Ahmet Turk dat er een vreedzame oplossing moet komen voor de Koerdische kwestie in Turkije.

Durant sa visite en Turquie, dans un entretien avec le chef du DTP Ahmet Turk, le président Obama s'est lui aussi appesanti sur la nécessité d'une solution pacifique à la question kurde en Turquie.


Om dit te kunnen realiseren moet Turkije met een echte politieke oplossing komen voor de Koerdische kwestie en honderden Koerdische burgemeesters en gemeenteraadsleden die in het land gevangen zitten vrijlaten, er moet gewerkt worden aan het instellen van de rechtstaat, de Armeense genocide dient te worden erkend en de problemen met Griekenland moeten worden opgelost, en dan vooral de kwestie rond de Egeïsche Zee.

Pour cela, il faut que la Turquie trouve une réelle solution politique à la question kurde et qu’elle libère les centaines de maires et de conseillers municipaux kurdes actuellement détenus dans ses prisons. Elle devra aussi s’employer à imposer l’état de droit, admettre le génocide arménien et résoudre ses problèmes avec la Grèce, notamment en mer Égée.


Ik hoop dat de aandrang van het Parlement op de aanvaarding van de betrokken amendementen de Turkse kant zal helpen inzien – ofschoon de heer Morillon terecht opmerkte dat Turkije weinig zin toont om tot een dergelijk inzicht te komen – dat het toenaderingsproces tot Europa geen eenrichtingverkeer is, dat de goede wil niet van een kant kan komen en de leden van de Europese Unie niet bereid zijn eenzijdig begrip op te brengen voor de zogenaamde bijzonderheden van Turkije en deze te dulden. Turkije moet inzien dat voor toenadering tot Europa ook goede wil van de kant van de Turkse autoriteiten en de Turkse samenleving nodig is. Zij moeten ...[+++]

Je veux espérer qu’en insistant pour que les points en question soient adoptés, notre Parlement aidera la partie turque à comprendre, même si - comme l’a fait justement observer M. Morillon - elle semble être plutôt réticente à le faire, que la voie du rapprochement avec l’Union européenne n’est pas, de la part des membres de celle-ci, une bonne volonté et une compréhension indulgente à sens unique de ce que l’on appelle les spécificités de la Turquie mais qu’elle exige, du côté des autorités et de la société turques, une bonne volonté réciproque de s’adapter aux règles du droit et de la morale qui régissent l’Union ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een van de conclusies uit de missie luidde dat voor de aanstaande gemeenteraadsverkiezingen (najaar 1998) er een internationale monitoring zou moeten komen; de aanwezigheid van buitenlandse waarnemers zal een beter inzicht bijbrengen in de Koerdische kwestie, en hopelijk een waarborg vormen voor een regelmatig verloop.

L'une des conclusions de la mission a été que pour les prochaines élections municipales (à l'automne de 1998), il faudrait organiser une surveillance internationale : la présence d'observateurs étrangers permettra de mieux cerner la question kurde et constituera, espérons-le, une garantie de déroulement régulier.


De weigering om Cyprus te erkennen of om Cypriotische schepen en vliegtuigen op het Turkse grondgebied toe te laten, de mensenrechtensituatie, de louter cosmetische aanpassing van het beruchte artikel 301, de Koerdische kwestie, komen daar als extra argumenten bovenop.

Or, selon nous, la Turquie n'en est pas un. Le refus de reconnaître Chypre ou d'admettre les navires et avions chypriotes sur le territoire turc, la situation des droits de l'homme, l'adaptation purement cosmétique du tristement célèbre article 301 et la question kurde sont des arguments supplémentaires.




D'autres ont cherché : koerdische kwestie     koerdistan     koerdische kwestie komen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koerdische kwestie komen' ->

Date index: 2025-01-22
w