Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomie
Autonomie van de patiënt
Bevoegdheid van het Parlement
Congres voor Vrijheid en Democratie in Koerdistan
Gemeentelijke autonomie
Gewestelijke autonomie
KADEK
Koerdisch
Koerdische Arbeiderspartij
Koerdische kwestie
Koerdistan
Kongra-Gel
Ku
Lokale autonomie
Macht van het Parlement
Maximale weerslag op de autonomie
PKK
Plaatselijke autonomie
Regelgevende autonomie
Regionale autonomie
Volkscongres van Koerdistan

Traduction de «koerdische autonomie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autonomie [ gewestelijke autonomie | lokale autonomie | plaatselijke autonomie | regionale autonomie ]

autonomie [ autonomie locale | autonomie régionale ]


autonomie | gewestelijke autonomie | lokale autonomie | plaatselijke autonomie | regionale autonomie

autonomie | autonomie locale | autonomie régionale




Koerdische kwestie [ Koerdistan ]

question du Kurdistan [ Kurdistan | question kurde ]


Congres voor Vrijheid en Democratie in Koerdistan | Koerdische Arbeiderspartij | Volkscongres van Koerdistan | KADEK [Abbr.] | Kongra-Gel [Abbr.] | PKK [Abbr.]

Congrès du peuple du Kurdistan | Congrès pour la liberté et la démocratie au Kurdistan | KONGRA-GEL | Parti des travailleurs du Kurdistan | KADEK [Abbr.] | PKK [Abbr.]


Koerdisch | ku [Abbr.]

kurde | kurmandji | sorani | zaza | ku [Abbr.]


bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]

compétence du Parlement [ autonomie réglementaire | pouvoir du Parlement ]






maximale weerslag op de autonomie

perte d'autonomie maximale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. In hoeverre wordt de budget- en oliedeal tussen Irak en de Koerdische Autonomie Regio uitgevoerd?

7. Dans quelle mesure l'accord budgétaire et pétrolier conclu entre l'Irak et la Région Kurde Autonome a-t-il été mis en oeuvre?


Het aantal geleverde vaten ging stelselmatig omhoog, maar de betaalde bedragen vanuit Bagdad stegen volgens de Koerdische Autonomie Regio (KRG) niet evenredig.

Le nombre de barils livrés augmenta régulièrement, mais les sommes versées par Bagdad n'étaient, selon la région autonome kurde (KRG), pas proportionnelles à cette croissance.


G. gelet op het feit dat de Koerdische minderheid ook bij monde van de in het Turkse parlement zetelende pro-Koerdische BDP op vredelievende wijze ijvert voor meer autonomie;

G. vu le fait que la minorité kurde milite également de manière pacifique par la voix du parti BDP pro-kurde, représenté au Parlement turc, pour une plus grande autonomie;


B. overwegende dat de Irakese grondwet gelijkheid voor de wet garandeert voor alle burgers en met name in artikel 125 de administratieve, politieke, culturele en onderwijsrechten van de diverse nationaliteiten als Turkmenen, Chaldeeërs, Assyriërs en alle andere nationaliteiten en dat artikel 31 van de grondwet van de Koerdische regio, die van kracht is sinds 2009, nationale, culturele en administratieve autonomie garandeert voor Turkmenen, Arabieren, Chaldeeërs, Assyriërs, Aramezen, Armeniërs en anderen die burger zijn van Koerdistan ...[+++]

B. considérant que la Constitution de l'Iraq garantit à tous les citoyens l'égalité devant la loi et notamment, à l'article 125, «les droits administratifs, politiques et culturels, ainsi que le droit à l'éducation, aux différentes nationalités, à savoir turcomane, chaldéenne, assyrienne et toutes les autres nationalités», et que l'article 31 de la Constitution de la région du Kurdistan, en vigueur depuis 2009, garantit «l'autonomie aux Turcomans, aux Arabes et aux Assyro-chaldéen syriaques, aux Arméniens, ainsi qu'aux autres citoyens du Kurdistan lorsqu'ils représentent la majorité de la population»;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de Irakese grondwet gelijkheid voor de wet garandeert voor alle burgers en met name in artikel 125 de administratieve, politieke, culturele en onderwijsrechten van de diverse nationaliteiten als Turkmenen, Chaldeeërs, Assyriërs en alle andere nationaliteiten en dat artikel 31 van de grondwet van de Koerdische regio, die van kracht is sinds 2009, nationale, culturele en administratieve autonomie garandeert voor Turkmenen, Arabieren, Chaldeeërs, Assyriërs, Aramezen, Armeniërs en anderen die burger zijn van Koerdistan, ...[+++]

B. considérant que la Constitution de l'Iraq garantit à tous les citoyens l'égalité devant la loi et notamment, à l'article 125, "les droits administratifs, politiques et culturels, ainsi que le droit à l'éducation, aux différentes nationalités, à savoir turcomane, chaldéenne, assyrienne et toutes les autres nationalités", et que l'article 31 de la Constitution de la région du Kurdistan, en vigueur depuis 2009, garantit "l'autonomie aux Turcomans, aux Arabes et aux Assyro-chaldéen syriaques, aux Arméniens, ainsi qu'aux autres citoyens du Kurdistan lorsqu'ils représentent la majorité de la population";


Ook al was er in het voormalige Irak geen sprake van ideale democratische verhoudingen, toch was het juist dit land dat de Koerdische minderheid als enige in de regio autonomie bood.

C’est le seul pays de la région où la minorité kurde jouissait d’une autonomie, même si le pays n’était pas gouverné par un régime démocratique idéal.


De Koerdische taal moet gelijkberechtigd zijn in bestuur, onderwijs en media, de hoge kiesdrempel van 10 procent voor het parlement moet verdwijnen en het Koerdische zuidoosten moet autonomie krijgen in een gedecentraliseerde staat.

Il faut accorder à la langue kurde des droits égaux dans l’administration, l’éducation et les médias, le seuil élevé pour les élections au parlement de 10 % doit être aboli et le sud-est kurde doit bénéficier d’une autonomie dans un État décentralisé.


Een van de conclusies uit de missie luidde dat het Koerdische probleem een fundamentele, politieke oplossing moet krijgen, naar meer Koerdische autonomie, bij uitstek via een federale inrichting van de Turkse Staat.

L'une des conclusions de la mission a été qu'il faut apporter au problème kurde une solution fondamentale, politique, dans le sens d'une plus grande autonomie kurde, de préférence par une organisation fédérale de l'État turc.


3. geeft uiting aan zijn overtuiging dat de EU-diplomatie zal moeten trachten een opheffing van de no fly zone alsmede een formeel afzien door de Irakese regering van het gebruik van militair geweld als antwoord op verzoeken om autonomie van het Koerdische volk, te bewerkstelligen;

3. se dit convaincu que la diplomatie communautaire doit œuvrer au démantèlement de la zone d'interdiction aérienne et à l'obtention, de la part des autorités irakiennes, d'un renoncement formel à recourir à la force armée face aux revendications autonomistes du peuple kurde;


We dringen sterk aan op een politieke oplossing binnen de bestaande grenzen van Turkije : de erkenning van de culturele eigenheid van het Koerdische volk, Koerdisch onderwijs en eventueel culturele autonomie.

Nous réclamons avec insistance une solution politique dans le cadre des frontières actuelles de la Turquie : la reconnaissance de la spécificité culturelle du peuple kurde, l'enseignement kurde et éventuellement l'autonomie culturelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koerdische autonomie' ->

Date index: 2024-07-01
w