Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "knop een breedte-afmeting " (Nederlands → Frans) :

Er zal met deze opmerking geen rekening gehouden worden; Overwegende dat een bezwaarindiener de onteigeningen van de percelen gelegen ten zuiden van de Kleine Bosweg op een breedte van 10 meter onnodig vindt; Overwegende dat de "DGO1" belast is met het beheer van de gewestwegen en, in dat opzicht, met de Iepersesteenweg (RN336), met inbegrip van de verbinding met de aangrenzende wegen; Overwegende dat het dus de "DGO1" is die de ligging, de afmeting en de te onteigenen innemingen heeft bepaald voor de rotonde die toegang verleent t ...[+++]

Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant qu'un réclamant estime inutile l'expropriation des parcelles situées au sud du chemin du Petit Bois sur 10 mètres de large ; Considérant que la DGO1 est chargée de la gestion des voiries régionales et, à ce titre, de la Chaussée d'Ypres (RN 336) en ce comprise la connexion des voiries et chemins adjacents ; Considérant que c'est donc la DGO1 qui a déterminé la localisation, le gabarit et les emprises à exproprier pour le giratoire d'accès à la ZAE en ce compris les emprises nécessaires à la connexion du chemin du petit bois à la chaussée d'Ypres via le rond point.


aan twee zijden bedrukte reproducties van het eurobankbiljet, zoals in artikel 1 omschreven, mits de afmeting ervan 200 % of meer bedraagt van zowel de lengte als de breedte, of 50 % of minder van zowel de lengte als de breedte van het desbetreffende in artikel 1 omschreven eurobankbiljet; of

les reproductions recto verso d’un billet en euros tel que désigné à l’article 1er, à condition que la taille de la reproduction soit supérieure ou égale à 200 % à la fois de la longueur et de la largeur ou inférieure ou égale à 50 % à la fois de la longueur et de la largeur du billet en euros correspondant tel que désigné à l’article 1er


aan één zijde bedrukte reproducties van het eurobankbiljet, zoals in artikel 1 omschreven, mits de afmeting ervan 125 % of meer bedraagt van zowel de lengte als de breedte, of 75 % of minder van zowel de lengte als de breedte van het desbetreffende in artikel 1 omschreven eurobankbiljet; of

les reproductions d’une seule face d’un billet en euros tel que désigné à l’article 1er, à condition que la taille de la reproduction soit supérieure ou égale à 125 % à la fois de la longueur et de la largeur ou inférieure ou égale à 75 % à la fois de la longueur et de la largeur du billet en euros correspondant tel que désigné à l’article 1er


aan één zijde bedrukte reproducties van het eurobankbiljet, zoals in artikel 1 omschreven, mits de afmeting ervan 125 % of meer bedraagt van zowel de lengte als de breedte, of 75 % of minder van zowel de lengte als de breedte van het desbetreffende in artikel 1 omschreven eurobankbiljet; of

les reproductions d’une seule face d’un billet en euros tel que désigné à l’article 1er, à condition que la taille de la reproduction soit supérieure ou égale à 125 % à la fois de la longueur et de la largeur ou inférieure ou égale à 75 % à la fois de la longueur et de la largeur du billet en euros correspondant tel que désigné à l’article 1er;


aan twee zijden bedrukte reproducties van het eurobankbiljet, zoals in artikel 1 omschreven, mits de afmeting ervan 200 % of meer bedraagt van zowel de lengte als de breedte, of 50 % of minder van zowel de lengte als de breedte van het desbetreffende in artikel 1 omschreven eurobankbiljet; of

les reproductions recto verso d’un billet en euros tel que désigné à l’article 1er, à condition que la taille de la reproduction soit supérieure ou égale à 200 % à la fois de la longueur et de la largeur ou inférieure ou égale à 50 % à la fois de la longueur et de la largeur du billet en euros correspondant tel que désigné à l’article 1er;


Wanneer de knop zich in de ontgrendelde stand bevindt, moet het oppervlak waarop de druk wordt uitgeoefend, wanneer het wordt geprojecteerd in een vlak loodrecht op de aanvankelijke richting van de beweging van de knop, de volgende afmetingen hebben: voor omsloten knoppen: een oppervlakte van ten minste 4,5 cm2 en een breedte van ten minste 15 mm; voor niet-omsloten knoppen: een oppervlakte van ten minste 2,5 cm2 en een breedte van ten minste 10 mm.

La surface sur laquelle cette pression doit être appliquée doit, dans la position de déverrouillage effective et en projection sur un plan perpendiculaire au mouvement initial du bouton, avoir les dimensions suivantes: pour les boutons encastrés, une surface minimale de 4,5 cm2 et une largeur minimale de 15 mm et, pour les boutons non encastrés, une surface minimale de 2,5 cm2 et une largeur minimale de 10 mm. La surface de la commande d’ouverture de la boucle doit être de couleur rouge.


Vanwege geringere lengte of breedte kunnen gevouwen eurobankbiljetten worden ontdekt door sensoren die de afmeting van eurobankbiljetten controleren.

Du fait de sa longueur ou largeur réduite, un billet en euros plié peut être détecté par des capteurs de dimension.


Het oppervlak waarop moet worden gedrukt, moet in de stand van de feitelijke ontgrendeling van de knop bij omsloten inrichtingen een oppervlakte van minstens 4,5 cm2en een breedte van minstens 15 mm hebben; bij niet-omsloten knoppen is dat een oppervlakte van minstens 2,5 cm2 en een breedte van minstens 10 mm.

La partie sur laquelle est exercée cette pression doit avoir, dans la position de déverrouillage effectif, une surface minimale de 4,5 cm2 et une largeur minimale de 15 mm pour les dispositifs encastrés et une surface minimale de 2,5 cm2 et une largeur minimale de 10 mm pour les dispositifs non encastrés.


Indien een handel of een knop een breedte-afmeting heeft die gelijk is aan of groter dan 50 mm en in een zodanige zone is gelegen dat bij een kleinere breedte dan 50 mm , de maximale afstand waarover het deel uitsteekt wordt bepaald met behulp van de meetinrichting in de vorm van een kop , bedoeld in bijlage V , punt 2 , moet de maximale afstand waarover het onderdeel uitsteekt worden bepaald overeenkomstig bijlage V , punt 1 , d.w.z . met gebruikmaking van een bol met een diameter van 165 mm en door vaststelling van de maximale hoogtevariatie van de " y "-as .

Si une tirette ou un bouton a une largeur égale ou supérieure à 50 mm et est situé dans une zone telle que, si sa largeur n'excédait pas 50 mm, la saillie maximale serait déterminée au moyen du dispositif de mesure en forme de tête de l'annexe V point 2, la saillie maximale doit être déterminée suivant l'annexe V point 1, c'est-à-dire au moyen d'une sphère de 165 mm de diamètre et par détermination de la variation maximale en hauteur de l'axe des «y».




Anderen hebben gezocht naar : opmerking     afmeting     meer     mits de afmeting     knop     hebben     knop een breedte-afmeting     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'knop een breedte-afmeting' ->

Date index: 2022-11-14
w