Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «knoop zullen moeten doorhakken » (Néerlandais → Français) :

3. Derde opmerking is dat, indien er betwisting blijft bestaan tussen het standpunt enerzijds van de nationaal magistraten en anderzijds van de procureur des Konings, de logica wil dat de territoriaal bevoegde procureur-generaal of procureurs-generaal, die toezicht uitoefenen op de procureurs des Konings van hun arrondissement, de natuurlijke gesprekspartners zijn die uiteindelijk de knoop zullen moeten doorhakken.

3. La troisème remarque est que s'il subsiste une contestation entre le point de vue des magistrats nationaux, d'une part, et celui du procureur du Roi, d'autre part, le procurerur général territorial ou les procureurs généraux compétents qui contrôlent le procureur du Roi de leur arrondissement sont logiquement les interlocuteurs naturels qui devront trancher en fin de compte.


3. Derde opmerking is dat, indien er betwisting blijft bestaan tussen het standpunt enerzijds van de nationaal magistraten en anderzijds van de procureur des Konings, de logica wil dat de territoriaal bevoegde procureur-generaal of procureurs-generaal, die toezicht uitoefenen op de procureurs des Konings van hun arrondissement, de natuurlijke gesprekspartners zijn die uiteindelijk de knoop zullen moeten doorhakken.

3. La troisème remarque est que s'il subsiste une contestation entre le point de vue des magistrats nationaux, d'une part, et celui du procureur du Roi, d'autre part, le procurerur général territorial ou les procureurs généraux compétents qui contrôlent le procureur du Roi de leur arrondissement sont logiquement les interlocuteurs naturels qui devront trancher en fin de compte.


De minister verzet zich om twee redenen tegen het voorstel dat hij ingeval er zich een patstelling voordoet, zelf de knoop zou moeten doorhakken.

Le ministre se dit hostile, pour deux raisons, à la proposition selon laquelle il devrait trancher lui-même en cas de blocage dû à une absence de consensus.


De minister verzet zich om twee redenen tegen het voorstel dat hij ingeval er zich een patstelling voordoet, zelf de knoop zou moeten doorhakken.

Le ministre se dit hostile, pour deux raisons, à la proposition selon laquelle il devrait trancher lui-même en cas de blocage dû à une absence de consensus.


Als politici staan wij dus voor een dilemma, en wij zullen de knoop door moeten hakken.

C’est un dilemme auquel nous, responsables politiques, sommes confrontés et au sujet duquel nous devons prendre une décision.


Een cruciale knoop die de vergadering van ministers in Durban moet doorhakken, is de vraag wat er moet komen na de eerste verbintenisperiode van het Kyoto-protocol. Dit is de periode van 2008 tot 2012, waarin alle landen (behalve de Verenigde Staten, die het protocol niet hebben bekrachtigd) hun emissiedoelstellingen moeten halen.

Une décision clé de la conférence ministérielle de Durban sera de déterminer ce qui va suivre la «première période d'engagement» du protocole de Kyoto, c'est-à‑dire la période 2008-2012, au cours de laquelle les pays développés (à l’exception des États-Unis, qui n'ont pas ratifié le protocole) doivent atteindre leurs objectifs d’émission.


We moeten eindelijk de knoop doorhakken, we moeten eindelijk de moed hebben voor een haircut .

Au contraire, ayons suffisamment de courage et de responsabilité pour effectuer un «haircut» sur les dettes.


Ik denk dat hij gelijk heeft en dat de Europese Unie en de Commissie op dit punt de knoop moeten doorhakken.

Je pense qu’il a raison à ce sujet, et l’Union européenne, ainsi que la Commission, vont devoir faire un choix.


Daarom lijkt het me noodzakelijk om enkele signalen af te geven aan de staatshoofden en regeringsleiders, die uiteindelijk de knoop zullen doorhakken over het niveau van de financiële vooruitzichten.

Il m’apparaît par conséquent nécessaire de donner des signes aux chefs d’États et de gouvernement qui vont prendre la décision finale sur le niveau des perspectives budgétaires.


Als ook binnen het Overlegcomité geen akkoord wordt gevonden, dan zal de federale overheid inderdaad haar verantwoordelijkheid moeten nemen en de knoop moeten doorhakken.

S'il n'y pas parvient pas non plus, l'État fédéral devra alors prendre ses responsabilités et trancher.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'knoop zullen moeten doorhakken' ->

Date index: 2024-10-19
w