8. dringt erop aan de kmo-test, zoals vermeld in bijlage 8 bij de richtsnoeren, te handhaven om te voorkomen dat kmo's in vergelijking met grote bedrijven onevenredig belast of benadeeld worden door initiatieven van de Commissie; is van mening dat een specifieke kmo-test verplicht deel moet uitmaken van wetgevingsvoorstellen die van belang zijn voor het bedrijfsleven;
8. insiste pour que le test PME, tel qu'il figure à l'annexe 8 des lignes directrices, soit maintenu de manière à éviter que les initiatives de la Commission ne touchent ou ne désavantagent les PME de manière disproportionnée par comparaison avec les grandes entreprises; estime qu'un test PME spécifique doit être obligatoire pour les propositions législatives ayant des conséquences pour les entreprises;